Читаем Beauty полностью

Она уже собралась, было уходить, как вдруг повернулась ко мне.

- Ах да! Чуть не забыла, - она снова улыбнулась, обнажив свои прекрасные белые зубы. - ОНА просила передать тебе привет.

Маленькая ученица школы Ангелов протянула мне букетик. Я аккуратно взял его.

- И просила тебя поцеловать. ОНА тоже любит тебя, - девочка взяла мое лицо в свои руки и нежно поцеловала меня в правую щеку. Я испытал странное чувство блаженства. И я закрыл глаза, чтобы продлить этот момент.

Не знаю, сколько я так просидел. Из этого состояния меня вывел голос Олега:

- Эй, Черный! Спичку дай? - мне хотелось его убить. Я открыл глаза. В руках у меня ничего не было.

- Ты не видел? Здесь была маленькая девочка?

- Какая девочка? Дай мне зажигалку, - я протянул ему зажигалку.

- В голубом платье. Такая... с большими синими глазами.

- Ты, что? Под этим делом? - Олег легонько ударил себя кулаком в предплечье.

- Да иди ты. Тут была девочка... - продолжал я.

- Тебе поспать надо, пацан. Хреново выглядишь. Иди домой. Я тебя прикрою.

Идиот, знал бы он, как мне было хорошо.

- Спасибо. Ты прав, наверное. Я еще чуток посижу здесь и пойду домой. Посплю...

- Правильно, Черный. Иди, выспись, - сказав это, он повернулся и пошел в сторону института.

Я посидел еще пару минут. Услышал звонок, сообщающий о начале лекции. Территория институтского парка опустела.

Глава 11

За окном бежал тополиный пух. Впечатление было такое, будто едешь в поезде, а за окном бегут бесконечные деревья, кукурузные поля, лошади и коровы. Светило солнце. Наверное, оно хотело мне улыбнуться, только огромные ветки деревьев ему мешали. Но они не мешали мне улыбнуться солнцу. И я улыбнулся.

Как всегда, мне было лень бриться. Поэтому, посмотрев в зеркало, я решил, что и так сойдет.

Я включил в душе воду и стал дальше смотреть в окно. Все было как всегда. Как и должно было быть в обычное субботнее утро. Мамы болтали между собой, абсолютно забыв о своих маленьких чадах; менты таскали пьяных в "опорку" (с утра?); сумасшедшая бабка уже заняла место возле подъезда и, презрительно смотря на прохожих, затягивалась горьким дымом.

Закрыв окно, я разделся и стал под душ. Тут же мою голову заполнили глупые мысли, которые никогда бы, наверное, не обрели жизнь, окажись я в каком-нибудь другом месте. Например, почему у меня в ванной есть окно? Да еще и такое большое? Не знаю. Когда я сюда заселился, оно уже было. Да и кто сказал, что в ванной не может быть окна? Лично мне не нравятся все эти ванные и туалеты, где нет окон. Особенно туалеты. Маленькие комнатушки с кафельным полом напоминают о сумасшедшем доме, или одиночной камере. Вот у меня есть окно в ванной. И совершенно не хочу, чтобы его там не было.

Глупо, не правда ли?

Я же говорил.

Чтобы было не так скучно, я подставил голову под струи воды и начал быстро закрывать и открывать уши ладонями. Я делал так в детстве: во дворе, где галдели дети, в общественном транспорте, на рынке, в магазине. Звук становится каким-то рваным, как рана от тупого ножа.

Простояв так, хлопая себя по голове руками, почти пять минут, я весь стал под душ. Положил сцепленные замком ладони себе на темя, так что локти свисали по бокам, словно длинные волосы, и закрывали мои уши, я стал смотреть на свои ноги.

Они были белыми. Ногти стали прозрачными. И сотни мелких капель смотрели друг на друга, постоянно уступая место новым сестрам, летящим откуда-то сверху. Звук же был похож на звук ночного дождя. Весеннего дождя.

После душа я поливал своих любимцев: Леона и Лолу.

Леон - огромный цветок. Его листья твердые и покрыты чем-то похожим на воск. У него длинные стебли. Они как ветки. И вдоль них растут листья. Когда мне грустно, я разговариваю с Леоном. Он никогда не перебивает и не задет идиотских вопросов. Он никогда не лезет в душу. И он всегда меня ждет.

Не так давно у Леона появилась подружка. Зовут ее Лола. Она гораздо меньше в размерах. На тонком стебельке растет множество других стебельков, а на конце каждого из них - по плоскому листику, которые растут параллельно подоконнику. То есть я хочу сказать, что они, листья, не растут, как у всех растений, не тянуться к солнцу. Они полностью подставляют свету всю свою поверхность. Хотя я читал, что такие растения, как Лола не любят прямых солнечных лучей. С ней я мало разговариваю. Глупо, конечно, но я ее немного стесняюсь. Все-таки это подружка Леона.

Листья моего друга совсем пыльные. Мне становится стыдно. Как я мог забыть помыть его? Лоле тоже уже пора принимать ванну. Но ее листья еще не покрыты таким слоем пыли, как у Леона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука