Читаем Бэби ценой в миллион полностью

– У тебя всегда все так просто получается. Вот уж не думал, что миллион так легко заработать… – буркнул я. Бэби улыбнулась и провела рукой по моей щеке.

– Только не ворчи, Майк. Все будет в порядке.

Она выпила виски и поднялась.

– Я должна идти. Эдмунд ожидает меня к обеду. Уже хочет отпраздновать получение денег. Немного рановато, должна я сказать. А ты как думаешь?

Я проводил ее до двери. Она остановилась и посмотрела на меня.

– Постарайся не волноваться, дорогой. Ты завтра должен быть абсолютно спокойным. Тогда все будет хорошо. – Она взяла мою руку и приложила ее к своей левой груди. – Чувствуешь, как бьется мое сердце? – хрипло прошептала она. – С завтрашнего дня нам все будут подавать на золотом подносе. – Она быстро коснулась моего лица губами и исчезла за дверью.

После ее ухода я какое-то время слушал шум океана, потом снова сделал себе напиток. Внезапный звонок телефона заставил меня вздрогнуть. Я должен был несколько раз сделать глубокий вздох, чтобы полностью овладеть собой.

– Хэлло, Майк! – раздался в трубке приятный мужской голос. – Куда это ты запропастился? Наверное, уже успел хорошо отдохнуть после своего «прямого флеша»?

– Добрый день, Кэрри, – ответил я. – Конечно, мне надо было придти в себя. Что нового?

– Только что мне звонил Дэвис. Справлялся о тебе. Я почувствовал, как у меня поднимаются волосы на голове.

– Вот как?

– Хочет взять реванш. Ты завтра вечером сможешь?

Я лихорадочно стал искать ответ.

– К сожалению, завтра никак не могу, Кэрри. Как раз завтра я уезжаю на неделю. Как только вернусь, пожалуйста.

Кэрри помолчал несколько секунд, потом сухо сказал:

– Не думаю, что Дэвис обрадуется такому сообщению. Тебе действительно нужно завтра уехать?

– Да, – ответил я. – И если Дэвиса это не устраивает, то я ничем не могу ему помочь.

– Хорошо, я так и передам, – сказал он и повесил трубку.

Я взял бокал и снова начал прокручивать все детали нашего плана, но не мог обнаружить ни малейшего изъяна. Тем не менее, я все-таки подготовил себе путь для отступления, если понадобится. Дело в том, что я солгал Бэби, сказав, что сжег досье. На самом деле я положил его в большой конверт и послал в свой банк в Майами с пометкой «вернуть по требованию». Говоря другими словами, я не полностью доверял Бэби. Интересно, в какой степени она доверяет мне?

На следующий день ровно в два часа я снял телефонную трубку и набрал номер, который оставила мне Бэби. Услышал два гудка, потом раздалось типичное щелканье, когда на противоположном конце провода снимают трубку. На какое-то мгновение у меня замерло сердце, – если бы к телефону подошел Дэвис, он, конечно, не поверил бы сказке, что меня неправильно соединили.

– Хэлло? – Я услышал чувственный голос Бэби.

– Я пунктуален, – нервно сказал я.

– Да, мистер Стэнер.

– Итак, я отправляюсь в путь.

– Хорошо, я передам ему. Значит, в половине третьего, а не в три, как было запланировано. Хорошо, мистер Стэнер. До свидания…

Снова щелчок в трубке, гудки отбоя.

За десять минут до этого звонка я вызвал по телефону такси и когда вышел из дома, оно уже ждало меня. Через двадцать минут я остановил такси в трех кварталах от дома Дэвиса, расплатился и прошел остаток пути пешком. Дом я хорошо знал по описанию Бэби. Дэвис жил на последнем этаже такого солидного и красивого дома, что все стоящие рядом имели жалкий вид. Меня никто не видел, когда я входил в лифт. Несколько секунд спустя я уже был в холле верхнего этажа. Мои ноги утонули в толстом ковре. Я нажал кнопку звонка, и в это мгновение, как ни странно, от моей нервозности не осталось и следа. Открылась дверь. Дэвис с удивлением уставился на меня.

– Фаррел! – воскликнул он. – Что вам нужно?

– Я хотел извиниться относительно сегодняшнего вечера, – начал я. – Я действительно не могу составить вам на сегодня компанию. Я вернусь через неделю, и тогда мы могли бы…

– Плевать я хотел на игру, – буркнул он в ответ и хотел было закрыть дверь.

– Минутку, – сказал я. – Есть еще кое-что, мистер Дэвис.

– Что?

– Я хотел бы вам кое-что передать.

– О чем вы говорите?

Я не спеша приблизился к нему на пару шагов.

– Кэрри просил меня дать вам это…

С этими словами я изо всех сил ударил его кулаком в область желудка. Дэвис скорчился от боли и посмотрел на меня каким-то ошалелым взглядом. Я ударил его второй раз, и он рухнул на пол.

– Хорошая работа, дорогой, – услышал я мягкий голос. – Ты действительно справился с этим отлично.

Я поднял глаза и увидел Бэби, стоявшую с револьвером в руке.

– Слава Богу, что не пришлось ударить его в третий раз, – сказал я, потирая ушибленную руку.

– Закрой дверь! – коротко приказала она. – И быстро убери его с дороги!

– А у тебя есть что-нибудь, чем мы могли бы его связать? – спросил я, оттащив его от двери и закрыв задвижку.

– У меня есть более удачная мысль, – сказала она с улыбкой. – Подожди, я сейчас принесу.

Через несколько секунд она вернулась с небольшой черной коробочкой.

– Я знавала когда-то одного врача, – сказала она. – И он уступил это за пятьдесят долларов.

Она открыла коробочку, и я увидел в ней шприц для инъекций.

– Что это?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Проза о войне / Боевики / Военная проза / Детективы / Проза