Читаем Бедная богатая девочка полностью

— Не хочу идти на улицу, — ответила она. — Лучше давай останемся здесь.

— Рэйчел, рано или поздно нам все равно придется появиться на людях. Рассматривай это как подготовку к поездке в Париж. Все не так уж страшно.

— Для меня это страшно. Я не хочу, чтобы меня считали любовницей богача. Это унизительно.

Алессандро раздраженно закатил глаза:

— Я порой тебя не понимаю. Вчера ты сказала, что хочешь найти богатого мужа, а сегодня боишься выйти на улицу со мной. Может, тебя смущает моя трость?

— Как ты мог такое обо мне подумать? — изумленно ахнула она.

— Я стараюсь быть справедливым к тебе — а теперь прошу, чтобы ты оказала мне услугу. Встреча в Париже очень важна для меня. Намечается сделка на огромную сумму денег, и я не хочу, чтобы хоть малейшее подозрение о моей болезни все испортило. А если рядом со мной будешь ты, это мне поможет. Не понимаю, почему ты так этого боишься. Ведь тебе это ничего не стоит!

— Почему ты только и думаешь, что о бизнесе?

— Потому что он для меня важен. На факты и цифры я могу положиться.

— А на людей — нет? — нахмурилась Рэйчел.

— Я научился никогда не полагаться на людей. Кем бы они ни были, рано или поздно они тебя подведут.

— Ты не даешь им возможности доказать, что это не так. Ты выкидываешь людей из своей жизни, прежде чем привяжешься к ним.

— Когда это ты успела стать экспертом по отношениям? — ухмыльнулся он.

Рэйчел опустила глаза, уязвленная его едким замечанием.

— Я и не называла себя экспертом…

Он взял ее за подбородок и тяжело вздохнул.

— Прости. Я был не прав.

Она хотела улыбнуться, но у нее ничего не вышло.

— Ничего страшного. Я знаю, в отношениях мне не особо везет. Может, я боюсь, что никто меня не полюбит, если я не сделаю того, что от меня ожидают. Я бы хотела… я бы просто хотела, чтобы хоть кто-нибудь любил меня ради меня самой — просто за то, что я есть на свете.

Алессандро внимательно посмотрел ей в глаза, а потом отпустил ее подбородок.

— Пойдем. Я бы хотел как можно скорее разобраться с журналистами.

Из кафе, в которое Алессандро привел ее, открывался чудесный вид на Средиземное море и остров Капри вдали. Как только они вышли из машины, их сразу же окружили журналисты, но Рэйчел была к этому морально готова. Она избегала большинства вопросов, предоставляя слово Алессандро. Он был вежлив, но тверд и отвечал только на те вопросы, на которые хотел ответить.

— Синьор Валлини, расскажите нам о своей травме.

— Я упал с лестницы. Мне очень повезло, что я не сломал обе ноги.

— Правда ли, что вы находитесь в процессе обсуждения сделки с шейхом Алмидом Халедом?

— Без комментариев.

— Сколько времени еще вы пробудете в Позитано?

— До сентября.

Когда они оказались на пороге кафе, из толпы выделилась журналистка и спросила:

— Синьор Валлини, правда ли, что у вас был роман с мисс Маккаллох пять лет назад?

— Да, это правда.

— Вы впервые возвращаетесь к прошлым отношениям? — настаивала журналистка. — Можем ли мы рассчитывать, что в ближайшем будущем услышим звуки свадебного марша?

— Нет, это означает лишь то, что нам с мисс Маккаллох хорошо вместе, — ответил Алессандро, нахмурившись.

Журналистка повернулась к Рэйчел:

— Мисс Маккаллох, если синьор Валлини сделает вам предложение руки и сердца, что вы ответите?

Рэйчел заставила себя улыбнуться:

— Я скажу «да». — Тут она почувствовала, как Алессандро сжал ее руку.

— Простите, нам надо поговорить наедине, — сказал он журналистам и провел ее внутрь кафе.

Когда их усадили и подали кофе, Алессандро пристально посмотрел на нее.

— Ты думаешь, что можешь заставить меня жениться на тебе? — резко спросил он.

— Я ни о чем таком и не помышляю.

Он нахмурился:

— Тогда зачем говорить такую глупость журналистам?

— Ты же велел мне вести себя так, будто я влюблена в тебя, а в этом случае вполне логично, что я буду рада выйти за тебя замуж.

— Ты должна была молчать.

— Я не люблю, когда другие говорят за меня.

— Я знаю, чего ты хочешь. Тебе нужно все сразу — богатый муж, жизнь в роскоши и уверенность в том, что больше никто не отнимет у тебя все это. Но тут я тебе не помощник.

— Я и не прошу твоей помощи. Мне нужны только деньги на мой бизнес.

Алессандро сжал челюсти.

— Я думал, что мы наконец-то начали доверять друг другу, но теперь я боюсь, что ты не до конца честна со мной.

Она откинула волосы с плеча.

— Ты никому не доверяешь. Это твоя проблема, а не моя.

— Две с половиной недели, — проговорил Алессандро сквозь зубы, — и все закончится.

Рэйчел вскинула голову:

— Я сяду на самолет прежде, чем ты успеешь попрощаться со мной.

Алессандро потянулся за чашкой кофе.

— Зря я вообще пустил тебя к себе на виллу.

— Да что ты говоришь! — Рэйчел закатила глаза. — Ты сам заманил меня в ловушку.

Он посмотрел на нее, все еще хмурясь:

— Ты и впрямь считаешь, что это я помешал тебе получить финансирование?

Она удивленно подняла брови:

— А кто же еще?

Он медленно выдохнул:

— И кто теперь говорит о недоверии?

— Но вся эта история… Ты и правда ничего не планировал?

Алессандро отрицательно покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей
(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы