Читаем Бедная родственница (СИ) полностью

— А чем еще тут можно заниматься? — она пожала плечами, — лично я просто не представляю этого. Тем более, что лучшее лекарство от скуки — это сон.

— Тебе скучно? — спросил он с подковыркой.

— А тебе нет?

— Тогда почему ты до сих пор не уехала, Гес? У тебя какие-то тайные планы? Спорю на что угодно, что тетя Сара проявила редкостное здравомыслие и не дала тебе денег.

— Перестань, — нахмурилась девушка, — по-твоему, дать мне денег — это вопиющий факт, а если дать их тебе, то в порядке вещей?

— Ну, я ведь не играю, — хмыкнул он.

— Можно подумать, тете понравится то, на что ты намерен потратить эти деньги.

— Вполне возможно, что именно так и случится.

Гессия состроила презрительную гримасу.

— Ты постоянно меня подначиваешь, Бэзил. В конце концов, это просто неприлично.

— Неприлично ходить по игровым клубам и проигрывать там огромные суммы.

— Ха-ха-ха! Неприлично спать на потолке, — отрезала сестра и поднялась на ноги, — пойду поищу миссис Коултер. Все согласны поужинать на полчаса раньше?

Возражений не было. Бэзил просто пожал плечами, а Норма кивнула.

Когда за Гессией закрылась дверь, Бэзил быстро глянул на кузину и произнес:

— Есть кое-что, что мы не успели обсудить.

— Да? — повернулась к нему девушка.

— Насчет той комнаты на третьем этаже. Или вы уже считаете это пустой затеей?

— Конечно, нет. Затея очень хорошая. Я и сама думала это сделать.

— Да, иногда мне в голову приходят замечательные вещи, — без ложной скромности заявил он.

Норма со скрытой усмешкой подумала, что было бы куда замечательнее, если б они приходили в его голову почаще, но вслух, разумеется, не стала этого говорить.

— Значит, вы пойдете? — уточнил Бэзил.

— Конечно, пойду. У нее мой пистолет.

— Вы так считаете? Тогда на вашем месте я не стал бы туда спешить.

— Хотите сказать, что опасаетесь пистолета?

— Нет, не пистолета, а того, что из него может вылететь. Если б он был у вас в руках, я и слова не сказал бы. Но я понятия не имею, умеет ли эта неизвестная дама стрелять. Спорю на что угодно, что нет.

— Полагаете, она палит в каждого, кто стучит к ней в дверь?

Бэзил хмыкнул.

— Ну, не знаю, какие там у нее привычки. Вообще-то, я совсем не уверен, есть ли кто в той комнате. Возможно, тетя просто пользуется ею, чтобы спуститься вниз по потайной лестнице.

— Мне надоело повторять вам, что тогда в моей комнате была не тетя. Не знаю, почему вы мне не верите. Я не страдаю галлюцинациями, и чересчур больным воображением тоже.

— Я этого и не утверждал. Но вы видели ее всего несколько мгновений при свете луны. Слишком неверный свет для того, чтобы кого-либо разглядеть.

Норма раздражительно вздохнула. Она считала, что иногда достаточно лишь одного силуэта, чтобы понять, кто перед тобой. А уж знакомых людей мы узнаем даже не по виду, по шагам, по походке, по производимому шуму наконец.

— Хорошо, — после секундного раздумья заключил Бэзил, — значит, договорились. Сегодня ночью я стукну к вам в дверь, вы выйдете, и мы пойдем на третий этаж.

— Ладно, — согласилась Норма.

— Постарайтесь не заснуть, — предупредил ее кузен, разумеется, не удержавшись.

Но девушка на это и не рассчитывала.

— Это будет трудно, но я приложу все усилия, — заверила она его с полной серьезностью.

Он только покачал головой, но сказать ничего не успел, так как в это время открылась дверь и вернулась Гессия.

— Ужин будет готов через двадцать минут, — произнесла она, — мне удалось склонить миссис Коултер на нарушение распорядка дня. Правда, она долго сетовала, что тетя будет страшно недовольна.

— Если она будет недовольна, — хмыкнул Бэзил, — пусть спустится вниз и предъявит тебе свои претензии лично.

— Ну да, станет тетя спускаться из-за такого пустяка.

— С тетей Сарой приятно иметь дело. Только какое-нибудь серьезное событие вынудит ее отказаться от установленного распорядка дня. К примеру, сильнейшее землетрясение или артобстрел прямо под окнами.

— Или твой приезд, — захихикала Гессия.

— Люблю, когда мой приезд производит на людей такое впечатление, — фыркнул он, — это говорит о том, как я им дорог.

— О да, — тут Гессия захохотала в открытую, — в смысле, дорог для целостности их нервов. Ты слишком дорого обходишься людям, Бэзил. Получасовое общение с тобой приравнивается к крупнейшему землетрясению или другому столь же потрясающему событию.

— Я уже молчу о том, какое впечатление производишь на людей ты. Особенно, когда нагло являешься в дом для того, чтобы требовать денег.

— Опять ты начинаешь! Я никогда ничего не требую!

— Да, ты только просишь, но так, что лучше бы требовала.

И несмотря на гнев сестры, Бэзил засмеялся, наглядно демонстрируя чудный нрав и легкость в общении.


9 глава. Похищение


Норма не стала ложиться вообще, хотя сделала вид, что собирается, но лишь для того, чтобы у Энни не возникло подозрений. Когда за служанкой закрылась дверь, она вскочила и натянула на себя платье, свернув волосы в узел и заколов его шпильками, чтоб они не мешались.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы