Читаем Бедняга Смоллбон. Этрусская сеть полностью

Женщины никогда не раздумывают, и потому относительно редко ошибаются.


Все, что испытывают и переживают, воспринимают эмоционально и не заботятся об отдаленных или сомнительных последс твиях. Никогда не совершат великих открытий, и никогда не попадут в абсурдную ситуацию.

Мистер Берли встал в отвратительном настроении.

По понедельникам он всегда был не в лучшей форме. Присутствие полиции в конторе воспринимал как личное оскорбление; и его настроение отнюдь не поправили мазохистическая суббота и воскресенье, проведенное за чтением газет.

Репортажи об убийстве в Линкольнс Инн были, однако, менее кричащими и подробными, чем можно было ожидать; виной этому отчасти была нехватка места, а отчасти-окончание футбольного сезона.

Но одна газета все же растравила его раны упоминанием о фирме»Хорниман, Берли и Крейн», а «Санди Скриб» совершенно возмутительно охарактеризовала ее как «известную адвокатскую фирму по части разводов». (Правда, контора Хорнимана в последнее время отказалась от своих довоенных предрассудков в этой части-как и многие коллеги-и ныне порой тоже углублялась в трясину супружеских раздоров; но»известная адвокатская фирма по части разводов»-это уже слишком. Господи, так люди начнут связывать их имена Бог весть с какими махинациями. )

Едва вошел в кабинет, как к нему уже явился инспектор Хейзелридж и принялся задавать множество бессмысленных вопросов, касавшихся каких-то миссис Гроот и мисс Холдинг, и еще каких-то мисс и миссис. И ни на один из вопросов мистеру Берли нечего было ответить.

- Послушайте, инспектор, - начал мистер Берли предельно деловым тоном, - понимаю, что вам приходится распрашивать о вещах, которые связаны с этой. гм, смертью, и со Смоллбоном, его поведением и тому подобными вещами. Но вопросов, касающихся внутренних дел нашей конторы я не допущу. Если вы и впредь будете отнимать время у меня и моих сотрудников распросами о вещах, никак не связанных с этой. гм, смертью, мне придется поговорить с вашим шефом-он мой старый друг.

- Я здесь для того, - невозмутимо заявил инспектор Хейзелридж, - чтобы расследовать убийство. И распрашивать я буду кого захочу, когда захочу и о чем захочу. Если вы мне будете мешать, я добьюсь распоряжения о закрытии конторы и вы не сможете продолжать работу, пока я не закончу расследование. А если вы хотите поговорить с шефом, позвоните по номеру Уайтхолл-1212, линия 9. Постараюсь, чтобы вас соединили.

- Но послушайте, я. гм, в самом деле, - смешался мистер Берли, - я вам не собирался мешать.

Когда Хейзелридж ушел, мистер Берли позвонил Бобу.

- Что это еще за Гроот и Холдинг?

- Я как раз об этом спрашивал мисс Корнель, - сообщил Боб. - С ними все в порядке. Получают пособие из текущего фонда по завещанию полковника Линкольна. Как вы знаете, полковник завещал отцу пять тысяч фунтов, чтобы доходы с них тот использовал по своему усмотрению.

- Не могу судить, нормально это или нет, - саркастически заметил мистер Берли, - поскольку никогда не имел возможности заглянуть в измененное завещание.

- Я скажу мисс Корнель, чтобы сделала вам копию.

- Будьте так любезны. Я только хотел добавить, что как глава фирмы мог бы ожидать, что буду информирован о положении вещей.

- Но я.

- Ваш отец счел нужным сделать вас своим единственным наследником. Это его личное дело. И передал вам, что было его правом по нашему договору о партнерстве, свою долю в фирме. Простите, но по моему мнению это было ошибкой. Тем не менее это ничего не меняет в том, что я как самый старший партнер тоже имею свои права.

- Разумеется, - подтвердил Боб.

- И еще кое-что. Я заметил, что вы слишком полагаетесь на мисс Корнель. Она особа в своем роде выдающаяся, но в конце концов всего лишь секретарша.

- Мисс Корнель, - Боб слегка покраснел, - весьма ценила моего отца. И она мне очень полезна. Ни то, ни другое не дает мне повода от нее избавиться.

- Я и в мыслях не имел избавляться от нее, - холодно отрезал мистер Берли. - Но нехорошо, если кто-то слишком погружается в рутинную работу. Предлагаю провести замену. Мисс Корнель пускай работает с мистером Крейном, а вы можете взять мисс Милдмэй.

Кровь прихлынула Бобу к лицу, и тут же отхлынула, так что он побелел как смерть.

Мистер Берли, поглощенный своим красноречием, к счастью этого не заметил.

- Знаете, как говорили на войне, - продолжал мистер Берли. - Только плохой офицер поддается своим подчиненным.

Военный опыт Берли ограничивался одним годом службы в резерве, и туда-то он вступил в семнадцатом году, когда стало ясно, что остался выбор или туда, или в пехоту, и Боб некоторое время боролся с искушением об этом напомнить.

Но решил, что нет смысла наживать себе врагов, потому промямлил нечто неопределенное и вышел из комнаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшие детективы мира

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики