Читаем Бег по кругу полностью

— Для вас слишком велика честь — пасть от моей руки, — буркнул Прайд, спрятал бластер и, ловко лавируя в темноте между своим привычным и скудным интерьером, прошел к дивану, а потом лег не раздеваясь.

«Все таки я старею: такие номера уже не для меня. Говорят обезьяны от стресса подыхают в течении получаса, а человек ничего — живет себе… Впрочем, какой я человек? Человек живет по человечески. И дом у него — это крепость, а не ночлежка пополам с проходным двором. И работа — это работа: нечто стабильное, может даже нудное. Не надо мчаться постоянно туда, где тебя никто не ждет и уходить от туда, где к тебе уже привыкли… А возможно даже, что возвращаясь домой ты сознаешь, что тебя там кто-то давно ждет (только не Хард! избави бог!!!) — вот это человеческая жизнь. А у меня — это жизнь бездомного пса. Бездомного пса-ищейки… Собачья жизнь, одним словом…»

— Прайд, вы что уснули? — раздраженно спросил Хард из темноты.

«Чудесная мысль! Может я действительно сплю? Сплю давно… И просто не могу никак проснуться?»

— Если уснули, то я надеюсь навечно? — злорадно проворчал Хард.

— Не надейтесь, — усмехнулся Прайд, — слишком многим это пришлось бы по нутру, а я не альтруист.

— Меня, между прочим, прислал инспектор…

— Лучше бы он вас послал, но тоже вроде как бы между прочим.

— Инспектор хочет знать, — заметно накаляясь процедил Хард, — как у вас продвигаются дела?!

— Не так стремительно, как хотелось бы инспектору, — вновь усмехнулся Прайд, радуясь, что ему удалось хоть немного отыграться на Харде, — но меня уже пытались убить.

— Надеюсь вы не меня имеете в виду? — с издевкой проскрипел Хард.

— Ну, что вы, — притворно вздохнул Прайд, — вас сержант я никогда в расчет не беру.

— И однажды вам это дорого обойдется!

— Только не продешевите, сержант. Я ведь не мутант — с меня семь шкур не сдерешь. У меня одна, но за дешево я ее никому не отдам!

— Иногда Прайд, мне кажется, что вы недалеко ушли от ваших любимых мутантов.

— Зато вы, Хард, настолько далеко от них ушли, что порою кажется, — в вас ничего человеческого уже не осталось!

— Мутанты — не люди! — зло огрызнулся Хард.

Прайд устало прикрыл глаза:

— Мутанты — люди. Пусть не совсем обычные или больные, это как вам будет угодно, но люди.

— Как же вы Прайд со столь гуманистическими взглядами занимаетесь тем, что всю свою жизнь отлавливаете скрытых мутантов: ведь их потом, в лучшем случае, ждет депортация в зону карантина… В лучшем случае… в одном из десяти!!!

— Вы прекрасно знаете почему! — зло сказал Прайд.

— Ах да, Фобос! — хихикнул вдруг Хард. — Как же, как же…

— А сейчас оставьте меня в покое! — рявкнул Прайд. — Я устал, у меня завод кончился, я спать хочу, в конце концов! Если появятся какие-нибудь новенькие пикантные подробности: например меня освежуют или кастрируют — я обязательно извещу вас Хард, инспектора Олби и всю вашу братию, во главе с высокочтимой гнидой…

Хард громко хмыкнул и направился к выходу:

— Вы все же берегите себя Прайд. Если с вами, паче чаяния, что-либо произойдет, мы в вашем лице потеряем неоценимого специалиста по нейтрализации мутантов — этакого узкоспециализированного убийцу…

«Скотина!» — тупо подумал Прайд, запирая за Хардом входную дверь. — «Если бы не Фобос, мы бы с тобой разговаривали по другому… Но я тоже хорош! Сорвался. Таки старею… Вот уже и Хард умудряется вывести меня из себя…»

Через несколько минут Прайд уже спал. Так и не раздевшись, лишь переложив бластер под подушку…

Но спал Прайд не долго.

Откуда-то из глубины подсознанья всплыл идиотский текст с двумя датами, его — Прайда, рождения и смерти, после чего Прайд открыл глаза, мгновенно вырвавшись из цепких объятий мучительного сна. Рука автоматически нырнула под подушку — бластера не было!

«Это уже становиться смешным», — раздраженно хмыкнул Прайд. Стараясь двигаться бесшумно, он осторожно сполз с дивана на пол.

«Если сейчас меня пристрелят, то я отдам концы в достаточно нелицеприятной позе — на четвереньках. И это будет ужасно… символично.»

Прайд откатился к стене, встал, затаился и прислушался.

Из коридора едва доносился приглушенный шепот. Прайд подобрался поближе к двери. Отсутствие бластера создавало определенное неудобство, словно Прайд был не совсем одет, но, в принципе, Прайд никогда не отличался особой щепетильностью по части собственного туалета.

— Я велел тебе его прикончить, а не просто украсть бластер! — едва разобрал Прайд хриплый свистящий шепот.

Ответ Прайду разобрать не удалось.

— Черт с тобой! — просипел первый голос.

Прайд подобрался.

Из коридора послышался едва уловимый звук мягких кошачьих шагов.

Прайд прыгнул…

С первым проблем не возникло. А второй, застывший в нелепой позе посреди коридора, выглядел настолько беззащитным и жалким, что рука у Прайда дрогнула и удар получился скользящим…

Но все равно этот второй рухнул как подкошенный.

Прайд не спеша зажег в коридоре свет. Первый, естественно, был мертв, а вот второй… Прайд опустился рядом с первым на колени, содрал у него с головы дурацкий резиновый шлем.

Перейти на страницу:

Похожие книги