Читаем Бег по кругу полностью

— Где ваши инструменты? — устало спросил Прайд.

— Что вы имеете в виду? — слегка пригасив улыбку спросил Джо.

«Ни черта он не чует», — раздраженно подумал Прайд.

— Это мистер Прайд так изволит шутить, — лениво проворчал Олби, — это у него манера такая.

— Ну да, — хмыкнул Прайд, — ведь вы же пришли проводить меня с музыкой. На чем же вы собираетесь играть?

— В основном на нервах, — мрачно сказал Олби, прикладываясь к распечатанной банке и кивнув в сторону Джо добавил: — Я же говорил вам Джо, что это бесполезно.

— Надеюсь наше прощание не затянется? — равнодушно спросил Прайд. — Обойдемся без слез и объятий? Мой корабль стартует через двадцать четыре минуты.

— Вы хоть представляете, что произошло за эти два дня, которые мы с вами не виделись? — спросил Джо, глядя куда-то в сторону стартовых площадок.

«Я успел похоронить Крисс и Марриет», — Прайд вяло пожал плечами и безразлично поинтересовался:

— А что, собственно, произошло за эти два дня? Вы успели по мне соскучиться?

— Я очень рад, что к вам вернулось ваше своеобразное чувство юмора, — сухо кивнул Джо.

«Вот и Крисс считала, что у меня чувство юмора своеобразное… Интересно, все таки, что же их с Джо еще связывало, кроме того, что они оба были мутантами… Впрочем была только она… Этот вот он — есть…» — В груди у Прайда было холодно и пусто.

— За два дня, наконец, произошло то, к чему вы Прайд так долго стремились, — сухо сказал Джо. — Кольцо ненависти разорвано!

«Ты гляди: я так долго стремился, а на это и надо было всего-то два дня», — равнодушно подумал Прайд.

— Экологические комиссии распущены, — веско добавил Олби, задумчиво разглядывая опустевшую банку.

— Но вы-то, как я вижу, снова при деле, — цинично ухмыльнулся Прайд, — вылавливаете теперь потенциальных акванавтов?

— Ну, не столь прямолинейно, — проворчал Олби, сжимая пустую банку в кулаке и внимательно разглядывая результат этих манипуляций с видом заинтересованного идиота.

— Не лгите ему, Олби, — жестко сказал Джо. — Да, Прайд, вы правы. Еще существуют законсервированные дубликаты элементов уничтоженной сети, которую образовывали группы акванавтов и часть… добропорядочных граждан.

— А что же качественно новое образование Кроун-Фридкин и т.д., на их информационном уровне нельзя утрясти этот вопрос? — с преувеличенной заинтересованностью спросил Прайд.

— Это сложно объяснять, но информационное поле, содержащие личности Кроуна, Фридкина и прочих, пока не может контролировать человеческое сознание — пока микросхемы «спят», их наличие в индивидууме можно установить лишь на вскрытии. К тому же Кроун и компания имеют в принципе свой спектр проблем, связанный с налаживанием контакта с зонами. Ведь далеко не каждый из нас может установить связь с зоной так, как делала… ваша Крисс. Кстати, Прайд, вы помните того монстра, который пытался пробиться во время Общей Тревоги? Это именно Крисс предупредила меня о попытки прорыва. И мутанты тоже бывают разные, и далеко не все имеют столь обаятельный вид как я!

Прайд задумчиво посмотрел на Джо и спокойно спросил:

— Значит теперь вам понадобилась ищейка?

— Но вы же все равно ничего другого делать не умеете, Прайд! — раздраженно пробурчал инспектор Олби, отправляя банку по соответствующему адресу — в мусороприемник.

Прайд проводил банку сосредоточенным взглядом и тихо спросил:

— А если я скажу «нет»?

— Ну, вы же знаете, Прайд, — ухмыльнулся Олби, — у нас всегда в запасе есть Фобос.

— ЧТО?!! — Прайд на мгновение потерял над собой контроль.

— Перестаньте, Олби, — брезгливо сказал Джо и обернувшись к Прайду виновато улыбнулся. — Как это не парадоксально, но он отчасти прав. Все это связано с Фобосом.

— Вы хотите сказать…

— Да. Именно там произошел инцидент, который помог обнаружить «законсервированный» элемент биосети. И обнаружить его помог…

— Нет! — хрипло сказал Прайд.

— Да, — мягко возразил Джо, — ваш сын оказался способным мальчиком, почти как… Крисс.

— Не впутывайте хоть его в ваши грязные игры!

— Это не игры, Прайд, — жестко отчеканил Джо. — Это — политика выживания. Но мы с радостью передоверим решение этой проблемы вам.

— Хорошо, — устало пробормотал Прайд («Неужели и это еще не конец?!»). — Что я должен делать?

— О все достаточно тривиально, — вновь приветливо заговорил Джо. — Инспектор вам сейчас вручит кристалл, на котором собрана вся информация об этом деле. Потом вы подключите к сети свой лэптоп и Кроун-Фридкин-Адамс дополнит информацию, поможет вам ее обобщить и затем выработать адекватную стратегию.

«Послать бы вас всех… с сетью», — в бессильной ярости подумал Прайд. — Хорошо, я согласен…

— Ну вот, Прайд, а вы говорили, что нет такой цены… — ухмыляясь начал инспектор Олби, но Прайд молча глянул ему в глаза и инспектор не выдержал — умолк и отвернулся.

— Инспектор вы, я надеюсь, захватили новый лэптоп? — слегка наиграно поинтересовался Джо, стараясь сдержать холодную чуть презрительную усмешку.

— Попробовал бы я не захватить! — в тон ему проворчал Олби.

Перейти на страницу:

Похожие книги