— Олих, мне нужно отбыть во дворец, что-то я проголодался, — не давая никому вставить и слова, сказал Бастиан и повел, разминаясь, плечами.
— Изголодался, братишка? Ты молодец, и так вот уже две недели держишься, — Олих хлопнул его по плечу, и улегся на мягкие подушки, мечтательно глядя в потолок. А затем лениво протянул: — Держись от МОЕЙ ведьмы подальше, Баст.
Мужчины многозначительно переглянулись. Урлас все же открыл портал и отступил в сторону, давая дорогу Бастиану.
— Держи нас в курсе, — проговорил он одними губами.
Бастиан согласно кивнул и нырнул в зияющую дыру. Для обитателей шатра потянулись томительные минуты, часы.
Бастиан оказался во дворе замка и не теряя времени, отправился ко входу в темницу. Стражники безропотно расступились, один из них пошел впереди, освещая дорогу фонарем. Двое других, бряцая ключами, висевшими на поясе, и оружием, шли в двух шагах позади.
— Быстрее, — велел Бастиан.
Стоило ему войти в зловонный подвал, как он тотчас понял, что в письме говорилась правда. Он уже был знаком со вкусом ее силы, и тотчас почувствовал ее.
Оттолкнув в сторону медлительного стража, он молнией оказался в темнице, именно перед той клетью, где, закованная цепями, на подстилке из соломы лежала ведьма. Даже в полумраке было заметно, насколько бледна ее кожа.
Злой рык, резкое движение руками, и вырванные с мясом решетки летят прочь. Бастиан походит к Велме, склоняется, хищно блеснувшими в темноте драконьими зубами перекусывает цепи и срывает кандалы.
Не медля больше не минуты, несет девушку на улицу. И лишь убедившись, что она смогла сделать слабый вдох свежего воздуха, нервная дрожь его немного отпускает.
В какой-то момент он замешкался, раздумывая, в чьи покои ее нести. Приняв решение, отправился в свою часть замка, по пути приказав привести в его покои лекарей. Лучших. Всех, кто был в замке или неподалеку от него.
— Теплая ванна, обильная еда и отдых, это все, что для нее нужно, — вынес свой вердикт лекарь.
— Если с ней что-либо случится, тебе не сносить головы, эскулап, — просипел Бастиан.
— Я понимаю, господин, — лекарь отступал к входным дверям, не смея разогнуться и поднять голову. Никто, и он в том числе, не знал, на что способен младший сын повелителя. Но сейчас он нагонял на всех присутствовавших настоящий животный ужас.
Когда слуги наполнили ванную теплой водой, он даже и не подумал выйти, а лишь отвернулся, дожидаясь, когда ведьму вымоют.
И лишь убедившись, что она лежит в постели, умытая и накормленная, позволил себе выйти из покоев.
Бастиан вызвал к себе начальника стражей и его заместителей.
Чуть не просверлив в нем дыру, зловеще спросил:
— Почему о происшедшем не доложили моему брату?
Тот молчал, не имея тому никакого объяснения.
— Ты виноват.
Один молниеносный взмах руки, в полете превратившейся в когтистую лапу, и голова начальника стражей, забрызгивая все вокруг горячей кровью, летит с плеч.
Посмотрел тяжелым взглядом на его заместителей, замерших от страха.
— Приготовьте покои без окон в моей части замка. И следуйте за мной.
Он отправился в комнаты Ирис. Но перед тем начертал маленькое письмецо и отправил его Кейдену. Велев письмоносцу отдать его лично в руки. Только. Лично. В руки.
«Все правда. Ведьма слаба, но в безопасности. Остаюсь возле нее в замке. Ирис заперта в моих покоях.»
Именно такое известие вскоре получил Кейден и таясь от Олиха, дал прочитать его Урласу.
— Это еще не конец, — угрюмо сказал Урлас. — Боюсь даже думать, что будет, если Глаз Дракона благословил их ребенком. И если с этим дитем что-то случится.
— Не будем об этом. Надеюсь, что все обойдется.
Бастиан вошел в комнату Ирис, велев стражникам ждать снаружи. Как же ему было обидно за эту глупую девочку, к которой он так успел привязаться. Но за проступки нужно отвечать. И в этот раз судьей маленькой засранки будет не он. А его старший брат. Бастиан очень надеялся, что братья смогут подготовить его и обуздать его ярость. А то, что Олих будет в ярости, он нисколько не сомневался.
— Ирис, — позвал он, стоя у входной двери.
Девочка сонно открыла глаза.
— Бастиан? Вы вернулись? Который час?
— Скоро утро, сестра. Одевайся. И побыстрей.
— Что случилось? Почему ты здесь?
— Я должен спасти кое-кому жизнь.
— Ты говоришь загадками, — но она, все же встала и стала одеваться. — Я готова. Братья тоже здесь?
— К счастью, нет.
— Что это значит «к счастью»?
Уже у самого входа, глядя в серебристые глаза девочки, он задал ей вопрос, на который и так знал ответ:
— Ты распорядилась отправить в темницу женщину Олиха?
— Эта ш… — Ирис, увидев выражение лица брата, чуть не захлебнулась своими словами: — Да, я. Но она посмела спать в моем присутствии.
— И поселила в спальне своего брата свою мать?
Ирис молча смотрела на него. И только медленно утверждающе кивнула головой, только сейчас понимая, как чудовищно выглядит со стороны ее поступок.
Бастиан тяжело вздохнул и открыл перед нею дверь.
Увидев стражников, застывших впереди, она сделала шаг назад, но наткнулась на шедшего позади брата. Он положил ей руку на плечо и тихо сказал: