Читаем Беги! полностью

Жену, дочь и сына. – Лицо мужчины изобразило искреннее отвращение. – Слабость одного

сломала все! – Заорал он, и Джоанна невольно вздрогнула. – Мой брат очень похож на

тебя. Семейные узы для него превыше всего. Вот только мы с ним родня по крови, а вот

вы… – Он наклонил голову чуть в бок и прищурился. – Меня раздражает ваша

преданность друг другу. Впрочем… – Улыбка Скотта стала кровожадной. – Не меня

одного.

– Что тебе нужно?! – Все презрение и отвращение, всю ненависть, что испытывала

Джо в этот момент, было не передать словами. Изо рта едва ли не просачивался яд.

– Свобода. Свобода от проклятых чипов и бутылка лучшего виски. – Проговорил

мужчина, и Джо почему-то подумала, что он не врет. – Назревает война, 1549. Война

против Зоны А. Против Правительства. И… – Скотт затушил окурок в пепельницу и тут

же от свечи прикурил новую сигарету. – Люди. Мне нужны люди. Сильные и выносливые.

Такие, как ты.

– Без Грега я…

– Да! – Оборвал ее вскриком Скотт. – Я это уже слышал не раз. – Он смачно

затянулся. – Ты в курсе, что из-за Саймона и его упрямства спалили Деревню? Ты знаешь,

большинство моих ребят не против драгдилеров. Они и сами когда-то и продавали, и

принимали ВОП. – Мужчина поддался вперед. – Никто не хочет видеть здесь Грега,

потому что он служит живым напоминанием о предательстве. Предательстве его отца

перед людьми, которым он обещал свободу от чипов. – Скотт откинулся на спинку стула. –

И выбрал семью. Предал все свои идеалы. За жену, дочь и сына.

– К чему ты ведешь?

– Ты нужна Сопротивлению, но я не могу гарантировать безопасность твоего… –

Скотт сделал неопределенный жест рукой, означающий: «как там ты его называешь» –

Грега. Я не могу гарантировать, что кто-то из моих людей не воткнет ему нож в ногу или в

глаз на какой-нибудь тренировке. Уверен, для тебя Грег хороший, просто отличный парень,

но для меня он что-то вроде налипшего на сапог куска говна. Идти, вроде, не мешает, а все

равно как-то не очень приятно.

Джо выпрямилась. – Если Грегу грозит опасность, мы уйдем. Все очень просто.

Скотт откинулся назад, скрестил руки на груди и посмотрел на девушку долгим,

анализирующим взглядом. В зажатых пальцах дымился окурок сигареты. Джо подумала,

что он сейчас, скорее всего, ее вышвырнет или грохнет. Слишком уж много с ними

геморроя. Слишком много проблем.

141

– Хорошо, – Скотт одной затяжкой прикончил сигарету, и затушил ее в пепельнице.

– Пойдем другим путем. У меня есть доступ ко Снам. Человек, отвечающий за эти

причудливые галлюцинации, контролирующий, чтобы каждый получил конкретно свое, по

моей просьбе может сделать кое-что… – Глаза мужчины сверкнули.

Руки Джо сжались в кулаки.

– Подожди-подожди, – мужчина прищурился, губы растянулись в ухмылке. – Так

ты не в курсе? – По лицу девушки пробежала еле заметная тень замешательства. – Ты

приснилась Грегу. Он должен был убить тебя. По правде сказать, удивительно, что он до

сих пор этого не сделал.

По ее спине пробежал холодок.

– Так ты, и правда, была не в курсе? – Скотт рассмеялся. Это был довольный смех.

Он знал, что козыри в его руках и только в его. – Вот это новость. – Джо взглянула на него

ошарашенными голубыми глазами, чем вызвала новый приступ хохота. Правда, не долгий.

Скотт быстро совладал с собой и снова перешел к делу.

– Я могу притормозить исполнение приговора…

– Отмени его!

– Нет. – Категоричность в его голосе убила всякую надежду. – Я могу только

притормозить, но платой за мою щедрость будет твоя служба. У меня для тебя задание.

Так что кивни, если готова, и если условия сделки тебя устраивают.

1549 медленно кивнула. Она чувствовала, что угодила в капкан.

Скотт стремительно уничтожал еще одну сигарету. Дым клубился над его головой и

лениво растворялся в воздухе. Мужчина скрутил одну из карт, что лежала на столе, и

протянул девушке. Та сверток приняла, с трудом осознавая, что все это реальность. А

может, нет? Может, это сон? Может, они что-то ей ввели, точно так же, как и Грегу? – А

теперь иди. – Скомандовал Сопротивленец. – Тебе надо выспаться, завтра тяжелый день.

Крепко сжав зубы, Джо развернула карту. Это была схема. Грубая. Наброски от

руки. Сверху корявым, убористым подчерком кто-то (может, сам Скотт) написал: «Зона

А». Ниже: «цель: Фредерик Зендер».

– Ты отправляешь меня в Зону А?

– Быстро схватываешь. Я в тебе не сомневался. – Улыбнулся Скотт.

– Фредерик Зендер должен умереть?

Скотт одобрительно кивнул. – Цель должна быть ликвидирована.

– Почему?

– Он предал Сопротивление. – Улыбка сползала с изувеченного лица мужчины,

сделав жестоким, словно высеченным из камня. – Я хочу, чтобы он перестал дышать.

– И что будет, когда я его прикончу? Ты взорвешь голову Грегу?

Жестом руки Скотт приказал ей заткнуться. – Не все в один день. Иди.

Джо вышла из Дома под номером один. Дверь за ней учтиво прикрылась, но идти в

отведенную для нее комнату она не торопилась. На улице никого не было, а окна были

заставлены фанерами, по всей видимости, чтобы свет не просачивался наружу. Ночью их

могут обнаружить. Скрытность и неизвестность – главные их козыри. Однако стоит их

Перейти на страницу:

Похожие книги