Читаем Беглая книга полностью

Звонок в дверь застал меня врасплох… Я даже не успела причесаться. С Володенькой мы общались еще с первого курса. В него были влюблены все девчонки. Я тоже. Он прогуливался по Ленинским горам со всеми девчонками. И со мной тоже. В общем-то, на большее я и не рассчитывала. Но даже теперь, тридцать лет спустя, я волновалась перед встречей с ним. И как всегда, эта встреча была неожиданной.

Володя не вошел, а влетел в прихожую, кинул на тумбочку какой-то пакет, обнял меня и чмокнул в щеку.

– Ритка, привет! Сто лет у тебя не был. Как всегда – сама красавица, в квартире чистота и стерильность, молодцом! Разгреби-ка мой пакет. Шампанского не купил, прости, пожалуйста. Тебе "Клинского" взял, а себе "Балтику".

– А ты не за рулем сегодня?

– За рулем, ну это ж пиво…

– Володя, ты рискуешь.

– Да ну тебя! Чего есть поесть?

– Овощи тушеные могу разогреть…

– Гм, я что вегетарианец по-твоему? Там в мешке баранина в соусе, жарь давай. Ну и овощи свои можешь для порядку кинуть.

– Слушаю и повинуюсь! Я пошла за мясом и пивом, думая, что выглядим мы сейчас как супружеская пара – он расслабляется после рабочего дня, а я стою у плиты…

Володька женился позже всех наших друзей, ему было уже 29, все вокруг переженились, а он все выбирал, выбирал. И выбрал. Не ошибся. Теперь его старшей дочке 18, а младшей 14.

Сначала мы попили пива и поели (баранина оказалась действительно очень вкусной), потом я поставила чайник, а Володя решительно отодвинул со стола тарелки.

– Так, значит смотри. Документ первый. Написан неким Ле Пеллетье. Знаешь такого товарища?

– Конечно, Луи Ле Пеллетье, священник-бенедиктинец, родился в 1663 году, умер в 1733. Помимо церковной деятельности был известен тем, что составил словарь бретонского языка, еще он собирал старинные бретонские рукописи и переписывал их…

– Ты прям как справочник! Открылась на нужной страницы и шпаришь как по писаному! – Володя шагнул в прихожую (удобно все-таки, что у меня такая маленькая квартира), покопался в пакете на тумбочке и вынул оттуда прозрачную папку с бумагами.- Это все, что ты знаешь?

– Да.

– Слушай, вот тебе эти листочки. Вроде как его письмо непонятно кому.

Я аккуратно положила на стол Володины "листочки". Это была ксерокопия рукописного текста, который, видимо неплохо сохранился. Читался он легко, видимо тот, кто его написал, был очень аккуратным и педантичным, хотя почерк был далеко не образцовый: буквы выходили толстые и пузатые, приземистые. Но главное – отчетливые.

Письмо ле Пеллетье.

Кемпер, 14 октября 1728 г

Любезный мой друг,

Я был одновременно обрадован и огорчен твоим посланием. Обрадован я был тем, что ты выиграл, наконец, твой судебный процесс. Прими мои поздравления по поводу того, что сие трудное и хлопотное дело уже позади, и никто более не станет оспаривать твои права на владение этой землею. Что ж! Теперь ты избавлен от этих хлопот, но, боюсь, в скором времени Господь опять пошлет тебе испытание… Ты знаешь, о чем я говорю, не будем же покамест обсуждать это не самое приятное дело.

Итак, вести о благополучном исходе судебного процесса меня обрадовали, однако то, что ты сообщаешь о состоянии твоего здоровья, не могло не насторожить меня. Мой друг, не следует так легкомысленно относиться к болезни! Ты еще не знаком с нашим бретонским климатом, который по первому впечатлению представляется мягким и благоприятным для здоровья. О, как коварно и обманчиво это первое впечатление! Морской климат, конечно полезен, но извечная сырость, которая господствует в наших краях, может весьма пагубно сказаться на человеке, к ней не привыкшему. Любая, даже самая незначительная простуда, а еще в большей степени та, которая сопровождается жаром и лихорадкою, может перейти в длительный кашель, который потом нелегко излечить. Так что не скупить на врача, милый мой, и не пытайся лечить все болезни местной яблочной водкой, как это делают крестьяне.

Но довольно с меня наставлений. Лучше я позабавлю тебя одним происшествием, которое нейдет у меня из головы даже теперь, по прошествии двух недель после случившегося.

Как я сообщал тебе ранее, Ив, мой кузен, с которым ты изволил познакомится три года тому назад, унаследовал небольшой замок в Керзервенн, женился, и, кажется навсегда решил осесть в этой приятной и живописной местности. Кузен мой небогат, да и наследство ему досталось сомнительное, не замок, а одно название. О, ты не знаешь, что такое нижнебретонская знать! Это люди, которые немногим отличаются от местных крестьян как по доходам, так и по образованию. Я ни в коей мере не стремлюсь принизить достоинства моего кузена, напротив, я всячески восхищаюсь простотой и скромностью нравов, царящих в отдаленных от больших городов уголках нашей милой Бретани. Люди здесь не развращены роскошью, они живут скромно и весело, в труде и в молитвах… Однако их религиозное чувство не всегда уберегает их от греха, к тому же Ив как был, так и остался богоборцем, в чем я и имел возможность убедиться.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже