Читаем Беглая жена, или В драконьем замке требуется хозяйка полностью

Вспомнив о нас с Эриком, он осекается и достает щипцами плоский длинный хлеб. Кидает его на деревянный стол и тянется за следующим.

— Я ищу замок Кохэм. Там, говорят, служанок набирают, — произношу я спокойно и подаю женщине, занимающей место за прилавком, монетку. — Нам один хлеб. Серый.

— Хм, к стерве Сюзан рвешься, милая? — спрашивает она и кладет перед нами небольшую буханку. — Она таких, как ты, ест на завтрак и на обед. Там текучка кадров не прекращается, настолько экономка вредная.

Эрик явно пугается и хмурится, как он делает всякий раз, чтобы не показать страх.

— Неужели все так плохо? — спрашиваю я.

— А вон она, прошла сейчас с дочкой своей, — женщина кивает на окно. — От кого нагуляла неизвестно, но в замке засела хозяйкой. С тех пор как лорд…

— Да хватит языком трепать, — грубо обрывает ее мужчина. — Вырвут тебе его с корнем и будешь знать. Ребенка пугаешь. А вы, дамочка, обратитесь к любому извозчику и вас довезут. Пешком идти смысла нет. Замок в садах стоит.

Я беру хлеб и кладу его в сумку Эрику. На улице сын смотрит на меня большими глазами.

— Мам, она людей ест.

— Не слушай, это тетя так шутила.

— Она злая и глупая, как старая Сью? — Эрик понимающе кивает и немного успокаивается.

— Да, как старая Сью. Такая же глупая, — улыбаюсь, вспоминая любимые метафоры и ругательства соседки, от которых даже у некоторых взрослых стыла кровь в жилах.

А эта Сюзан — экономка в замке — уже садится в экипаж.

Эх, знакомиться со стервой желания нет. Да и смотрела она на меня как-то странно. Но, может, возмутилась, что столь недостойные особы, как мы с Эриком, оказались с ней на одной территории?

— Мам, я устал, — шепчет Эрик. А потом добавляет, — но, чтобы ты не грустила, готов потерпеть.

А я понимаю, что арендовать более менее приличную квартиру в этом большом и дорогом городе нам не по карману. Я спущу все деньги в первые же пару дней, и запаса времени у меня нет. Придется рискнуть и пойти в замок.

9

Скрепя сердце даю извозчику две медные монетки. На душе тревожно, так как я не уверена, что меня возьмут на работу. В случае неудачи придется в спешке менять планы и идти на крайние меры.

У меня очень небольшой запас денег, оставшийся с удачной выручки. Вероятно, я не смогу купить ароматические масла, но если подумать, это не так важно. Сделаю обычные свечи из воска, который таскаю в корзинке.

Скорее всего, выручу немного, но на хлеб хватит, а накопления придется отдать за самое дешевое жилье. Хватит на несколько дней, пока я найду работу.

Выспрашиваю у извозчика, как нам вернуться в город.

— Дойдёте до деревни. Она тут в двух шагах, а там кто-нибудь да согласится подвести вас.

Да, я запомнила эту деревню.

Эрик выжидающе глядит на меня. Вырванный из обычного уклада жизни, он устал, а я смотрю на него в ответ и сжимаю зубы. Понимаю, что не имею права на ошибку.

— Мам, может не надо нам в этот замок? — спрашивает Эрик, когда отъезжает извозчик. — Я тоже могу работать. Я взрослый.

— Тебе рано, — качаю я головой. — А мы пока просто посмотрим на замок, если нас там будут обижать, то уйдем.

Оглядываю кованый забор и распахнутые ворота. Вдаль убегает тропка, заросшая сорняками. Замок мне тоже удается разглядеть, поскольку он стоит на возвышении.

Старинный такой замок с башенками и остроконечными крышами.

— Пойдем?

Эрик поправляет на плече сумку и мы вступаем на территорию замка Кохэм.

— Я могу работать в поле, а еще грузчиком, или бегать по поручениям, — фантазирует Эрик. — Мам, а ты видела, как мальчишки разносят газеты? Наверное, это очень весело. Я тоже так хочу.

— Немного подрасти сначала.

— Я взрослый!

Все чаще слышу от Эрика эту присказку. Сын резко изменился за год. А я продолжаю его опекать словно наседка, но здравый смысл нашептывает — мальчиков надо воспитывать как-то иначе. Особенно, иномирных мальчиков. Драконов.

Я понятия не имею, как драконистость проявится в Эрике.

Вот он идет и носком башмака пинает камешки. Сорвал травинку и засунул в рот — подражает подросткам.

Утешаю себя, что учила Эрика писать и читать с пяти лет. Он у меня образованный.

Мы идем долго, иногда встречаем местных слуг и они уточняют направление. Но все хмурые, говорят отрывисто, спешат.

— Не забудьте свернуть вправо у поля с сорняками, — насмешливо кидает нам парень, несущий высокие корзины.

— Мам, он на дорогу плюет! — Эрик шокирован и возбужден, он еще не видел настолько «светские» повадки.

— Не вздумай повторять, — строго предупреждаю я.

Мы добираемся до большой площадки перед замком. Через парадный вход нас никто не пустит, конечно же, и я спрашиваю у проходящей мимо женщины, где можно спросить насчет работы.

— Зайдите через задний двор, — и она указывает направление.

Обходим замок и через ворота попадаем на задний двор, чтобы получить жестокое разочарование.

— Сегодня миссис Сайш не набирает слуг! Приходите завтра! — раздраженно кричит служанка в большом чепце. — У госпожи мигрень, все завтра приходите!

Она машет на нас руками, как на гусей, и я замечаю еще несколько девушек, которые поднимаются со скамьи и возмущаются.

— Так предупредили бы. Мы тут час сидели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы