Наскоро смыв с себя кровь, грязь и лишние волосы, я оделся, решив штаны постирать попозже, когда остановимся на ночь и приступил к весьма неприятной процедуре побудки. На мои поглаживания, почёсывания, а потом и откровенную тряску Алона никак не реагировала. В конец отчаявшись, я просто зачерпнул из лоханки немного грязной воды и полил её на лицо. Взвизгнув, спящая красавица наконец пробудилась и обматерила меня. Слушая цветистый русский мат, я перебирал в памяти, что ещё нужно взять с собой в дорогу? Вспомнил! Продукты нужны, хотя бы на сутки, а то охота, это хорошо, конечно, но три раза в день охотиться не будешь, а желудок не потерпит над собой такого надругательства. Поэтому продуктами нужно немного запастись, всё равно не придётся на своём горбу тащить.
Мат Алоны наконец иссяк и я дружелюбно обратился к ней с мерзкой ухмылкой:
— Проснулась, красавица? Тогда поднимайся, одевайся в дорожное, а я пока еды добуду! — проинструктировал я её и, прихватив из сумки свои пустые фляжки, вышел в коридор.
Работники этого отеля славно поработали, следов крови видно не было. Я спустился вниз и отправился на кухню, найдя её по запаху. Объяснив заспанному повару, чего я хочу, я получил маленькую сумку, наполненную хлебом, сыром, жареным мясом и другими вкусностями, а взамен отдал всего шесть медяков. Также я не забыл наполнить чистой водой свои фляги, чтобы не искать родники на привалах. Вернувшись в комнату, я опять застал Алону спящей.
— Да что это такое? — пробормотал я вторично плеснув на неё водой.
Раздался знакомый визг, предваряющий отборный мат, но я быстренько утихомирил её, сказав, что если через пять минут её не будет внизу, то я поеду один. Оставив сумку с продуктами и велев принцессе захватить её вместе с чересседельной, я подхватил своё оружие и сумки и спустился в конюшню. Там я сперва откопал трофеи из сена, а затем нашёл в стойлах наших лошадей, оседлал (как хорошо, что мы избавились от кареты!), вывел во двор и стал их там навьючивать. Мои трофеи все в сумки не влезли, пришлось оставить три колчана со стрелами и арбалет. Остальное я навесил на свою лошадку, заставив её сонно покачнуться, а потом стал ждать Алону.
Она спустилась через десять минут, одетая в обновки, купленные вечером. Может быть я непроходимый дурак, но все вещи довольно прилично сочеталось. Я уставился на неё, а она в ответ на мой хмурый взгляд только показала мне язычок.
— Вот уехал бы, что бы тогда делала? — спросил я.
— А ты бы и не уехал! — парировала она. — Продукты же у меня остались!
Не найдя ничего, чтобы возразить на этот железный довод, я вручил гномке арбалет со стрелами, велев так приспособить к седлу, чтобы можно было быстро достать, а сам занялся упаковыванием её сумки. Запасливая Алона захватила-таки своё платье, занявшее добрую половину одной сумки. Я запихнул туда колчаны, положил плащ, который также решил оставить, а с другой стороны положил продукты. Потом немного подумал, глядя на хмурую принцессу, с явным неудовольствием оглядывающую свой наряд и решил слегка поднять её настроение. Я вновь порылся в своей сумке, достал один из красиво вышитых эльфийских поясов и нацепил на него тот клинок, что я не хотел продавать — с белой резной рукоятью. Подойдя к Алоне, я молча обмотал этот пояс вокруг её талии и застегнул, подогнав по размеру. Её восхищённый взгляд, которым она рассматривала вышивку на поясе, а затем и удивлённый вздох, когда она достала клинок, доставили мне больше удовольствия, чем простое «спасибо».
Развернувшись, я присел на землю и принялся по новой упаковывать сумки, а потом почувствовал, что Алона подошла ко мне сзади и обняла за шею, шепнув на ухо:
— Спасибо, Алекс. Это мой самый лучший подарок!
— Носи на здоровье! — откликнулся я и улыбнулся. Оказывается, дарить тоже бывает весьма приятно.
Закинув сумки на лошадей, я велел играющейся с клинком принцессе залезать и повёл лошадей следом за собой, взявшись за уздечки. Проводил меня голос со второго этажа:
— До встречи, Алекс!
— Удачи, Ваз! — крикнул я в ответ и вышел с лошадьми за ворота.
— Кто это был? — спросила весёлая Алона, когда мы отъехали от постоялого двора.
— Это был твой ненаглядный Квазилендик, который сейчас направляется к Алисе в Гномьи горы.
— Да?! А что ж ты мне не сказал? — воскликнула она, пытаясь развернуть лошадь, но я держал крепко.
— А потому что тогда мы бы выехали не раньше, чем ты заговорила его до смерти. А Алисе он ещё живой нужен, поэтому я решил позаботиться о состоянии его здоровья и поберечь от тебя.
— А…
— Потом наговоритесь! — отрезал я, подводя лошадей к таможенному посту, который только-только начинал открываться.
Двое стражников снимали тяжеленный засов со створок, распахивали их навстречу въезжающими, которых уже столпилась большая очередь. Солнце уже встало, но из города никто выезжать не спешил, так что мы махнули на прощание стражникам и беспрепятственно покинули славный город Зингард.
Глава 20
Снова в дороге