Читаем Беглецы. Неземное сияние полностью

– Что же, тут вы правы. Давайте присоединимся к ним, – поманил ее за собой Ганнер.


Ди шла между Матиасом и Лиз, которая крепко сжала ее левую руку, и думала о том, что эта женщина, наверное, могла бы легко ее сломать, если б захотела. В их домике горела свеча, и если б миссис Колклу могла вырваться, она побежала бы туда со всех ног. По мере приближения к дому ее сердце билось все сильнее и сильнее.

Они поднялись по ступенькам вслед за Ганнером, и тот распахнул дверь.

– Как наши дела? – спросил Матиас, заглянув в комнату.

Ди вырвалась из рук Лиз и вбежала мимо него в домик.

Коул сидел на кровати, а Майк оседлал единственный стул, поставив его напротив двери. Наоми тоже проснулась: она устроилась возле окна, и Ди увидела, что лицо дочери искажено от панического страха.

Ди села на кровать и обняла сына.

– Все хорошо, малыш?

– Да, – ответил тот.

– Наоми? – повернулась женщина к дочери.

– Со мной тоже все хорошо, мам, – отозвалась девочка.

– Все в норме, мамаша, – сказал Майк, и что-то в его тоне – хорошо отрепетированная уверенность и властность, – а также его безупречно выбритое лицо и очень коротко подстриженные светлые волосы напомнили Ди обо всем, что она ненавидела в адвокатах.

– Вы не должны говорить с моим сыном без меня, – сказала она жестко.

Казалось, Майк не обратил на ее слова ни малейшего внимания. Вместо этого он посмотрел на Матиаса.

– Спроси у мальчика про свет.

Ганнер повернулся к ребенку:

– Давай расскажи нам про…

– Не отвечай ему, Коул, – велела Ди. – Ты ничего не должен говорить этому человеку.

– Не совсем так, Ди, – возразил Матиас. – Неужели вы полагаете, что я не в состоянии организовать приватный разговор с вашим сыном? Ты можешь ответить мне, Коул. Нет, господи… Коул, все в порядке, не нужно так огорчаться! Все будет хорошо.

Мальчик повернулся к матери, и она почувствовала, как дрожит его маленькое тело. Он старался не плакать в присутствии чужих.

– Коул рассказал, что несколько недель назад на небе было какое-то явление, – произнес Майк.

– То есть он подтвердил то, что сказал Макс, – кивнул Ганнер.

– Да, и, судя по всему, вскоре после этого события люди заразились.

– Ты видел свет, Коул? – повернулся Матиас к сыну Ди.

Тот промолчал, по-прежнему не сводя глаз с матери.

– Мальчик видел свет? – спросил Ганнер у своего помощника.

– Он говорит, что видел, а его родители и сестра – нет, – ответил Майк.

– С ним все в порядке, – сказала Ди. – Он ни для кого не представляет опасности.

Матиас посмотрел на нее.

– Мы сознательно отказались от средств массовой информации. Мы не слушаем новости и даже прогноз погоды. Расскажите нам, что произошло.

Миссис Колклу поцеловала сына и погладила его по голове.

– Ниже сорок восьмой параллели и до севера Мексики на ночном небе возникло невероятной красоты сияние…

– А вы его видели? – нахмурился Ганнер.

– О нем не так уж много говорили в новостях. Этому уделяли не больше внимания, чем падению метеорита. Мы хотели посмотреть, но время было позднее, и мы с Джеком не смогли заставить себя выбраться из постели. Наоми тоже спала.

– Но ваш сын его видел.

Глаза Ди наполнились слезами:

– Коул остался ночевать у приятеля, они поставили будильник на три часа утра и вышли посмотреть.

Матиас улыбнулся:

– Вы мне солгали.

– Я боялась, что…

– Вы привели зараженного в нашу общину.

– Мой сын не заражен.

– Это вы так говорите. Но Коул признался, что он видит свет, окружающий зараженных людей. Почему же вы утверждаете, что с ним все в порядке?

– Я его мать. Я знаю своего сына. Он совсем не изменился. В нем нет враждебности.

– Но вы должны понимать, что я несу ответственность за безопасность шестидесяти семи душ, которые здесь живут, и не могу поверить вам на слово.

– Тогда мы уйдем, – сказала Ди.

– Хотел бы я, чтобы все было так просто…

– А что не так?

– Вы знаете местонахождение нашей общины. Вам известны наши меры безопасности. Неужели вы думаете, что я позволю вам уйти в зону боевых действий с подобной информацией?

– Вы не можете помешать нам уйти.

– Ди. – Матиас сделал шаг вперед и опустился на кровать, а потом провел рукой по бедру женщины, и его пальцы мягко сжали ее голень. – Я написал конституцию, по которой мы живем, наши гражданские законы и уголовный кодекс. Я здесь бог.

Он отпустил ее ногу и посмотрел через плечо на Майка, после чего снова перевел взгляд на миссис Колклу:

– Полагаю, что для всех заинтересованных сторон будет лучше, если мы с вами отойдем в сторонку и поговорим с глазу на глаз.

– Отправляйтесь в ад, – огрызнулась Ди.

Ганнер понизил голос:

– Подумайте о детях, Ди.

Женщина молчала, и он перешел на едва различимый шепот:

– Если они увидят, что вы встревожены, то испугаются еще сильнее.

В этот момент загудела рация помощника Матиаса:

– Майк, возвращайся.

Тот снял рацию с пояса и поднес ее к губам:

– А это не может подождать, Брюс? Сейчас я немного занят.

– Сенсоры показывают многократное нарушение границ, – сообщил звонивший по рации человек.

– Не хочу тебя критиковать – ведь это назначение ты получил недавно, – но иногда мимо нашей базы проходит стадо лосей или оленей, – усмехнулся Майк.

– Нет, тут что-то другое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Город в Нигде

Беглецы. Неземное сияние
Беглецы. Неземное сияние

Сюжет этого романа вполне мог бы стать отличной предысторией знаменитой трилогии Б. Крауча «Сосны»…Вспыхнувшее в ночном небе ослепительное сияние навсегда разделило жизнь целой страны на «до» и «после», а всех ее жителей – на тех, кто видел эту неземную красоту, и тех, кто мирно спал. Первые стали безжалостными убийцами, вторые – их жертвами. И выход есть лишь один – бежать куда глаза глядят. Именно это пытаются сделать Джек Колклу, его жена и двое их детей – убежать из родного города, охваченного стрельбой и пожарами. Убежать туда, где еще остались не пораженные всеобщим безумием люди, туда, где они смогут найти защиту. На этом жутком пути их ждет множество смертельных опасностей, одна из которых – их собственный маленький сын. В отличие от своих родителей и сестры, он тоже видел то прекрасное сияние…

Блейк Крауч

Фантастика / Фантастика: прочее
Темная материя
Темная материя

Джейсон Дессен, выдающийся физик, некогда отказался от блестящей научной карьеры и стал обычным преподавателем в колледже. Теперь все его внимание отдано семье – любимым жене и сыну. Они для Джейсона важнее всего. И вдруг – это нелепое похищение… Неизвестный в маске напал на Дессена на улице, под дулом револьвера усадил его в машину, отвез к заброшенному зданию и ввел ему в вену непонятный препарат. Джейсон потерял сознание. А очнувшись, обнаружил себя окруженным массой людей; все они обращались к нему как к старому другу и наперебой поздравляли его с возвращением – и с тем, что его открытие наконец-то сработало. Вот только Дессен не знал никого из этих людей. И уж тем более не ведал, что за открытие совершил…

Владимир Юрьевич Белокуров , Ксения Славур , Питер Страуб , Светлана Евгеньевна Сидур , Юли Цее

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Фантастика: прочее / Современная проза

Похожие книги