Читаем Беглянка с секретом (СИ) полностью

С внутренней стороны она оказалась обита сплошной чернёной защитой. Я задела её случайно — и на костяшках пальцев осталась копоть. Внутри было почти совсем темно. Только свет, падающий в дверной проём и небольшие отдушины под сводом, дал разглядеть хоть что-то. Я шагнула дальше и ахнула невольно: все стены были чёрными от сажи. Она покрывала всё сплошным слоем, который копился тут, видно, очень давно.

Маркуш медленно встал с кресла и заглянул тоже, озадаченно поджимая губы.

— В этом нет большого секрета для тех, кто постоянно живёт в Анделналте, — всё же решил он пояснить. — Эту комнату приказал выстроить Альдор. Чтобы… не причинить вреда ничему в замке и вокруг него.

— Что тут происходит? — я обвела взглядом пространство и уставилась на юношу.

— Он сбрасывает тут лишнюю энергию, — Маркуш прикусил губу. — Наверное, вы заметили, что он не носит собирающий сосуд.

Я медленно кивнула, осторожно трогая бархатную от налёта стену.

— Заметила. Хоть и не сразу.

— Так вот он ему просто не нужен. Его переполняет сила. И огонь.

Сердце так и вздрогнуло, а всё тело обдало жаром. Я приложила ладонь к губам, вдруг испугавшись. Не за себя — что могу вдруг попасть под его гнев и пострадать. А за самого Альдора и за тех, кто жил с ним в одном доме. Это ведь всё равно что в печи сидеть, не зная, когда её растопят в полную силу.

— Значит, поэтому столько светильников? Я не думала, что всё так…

— Серьёзно? — Маркуш невесело улыбнулся и вдруг потупил взгляд на свои сложенные перед ним руки. — Да, ему сложно. И потому, когда совсем тяжело и светильники не помогают снизить напряжение, он приходит сюда.

Я вздохнула, и нос защекотало запахом пепла. Как будто он поднялся с пола, потревоженный моими ногами. Гореть здесь было особо нечему, но мягкий слой явственно ощущался подошвами. Довольно насмотревшись на оплот истинной силы Альдора, я поспешила покинуть его, плотно закрыв массивную дверь. И сейчас странной казалась мысль, что Маркуш всё же позволил мне сюда зайти. На его месте я отговорилась бы любым способом. Но отчего-то мальчишка решил проявить большое доверие. Может, проверяет, сможет ли новая помощница держать язык за зубами?

— Зачем вы мне это рассказали? — я излишне спешно покатила кресло назад, когда он снова сел в него.

— Потому что мне хочется вам верить. И я не хочу, чтобы вы считали Альдора просто надменным грубияном. А вы так считаете, я знаю, — он обернулся, криво усмехаясь.

— Какая разница, что я о нём думаю?

— Есть разница, — загадочно протянул Маркуш, вновь отворачиваясь.

Глава 7

Скоро мы вернулись в замок — почти в полном молчании — и тут же узнали, что приехал Альдор. Едва я успела проводить Маркуша в его комнату, как следом прибежала Андра, которая едва не хвостом за мной теперь ходила, стоило только оказаться в каменных стенах, и передала, что де ла Фиер старший вызывает меня к себе. От одной только мысли о разговоре с ним, нехорошо делалось в животе. Как будто в очередной раз мне предстояло неведомое испытание, от которого зависит, проживу ли я ещё один день. Каждый раз, как он уезжал, я гадала, не расскажет ли ему кто-нибудь обо мне ненужные подробности, которые вмиг склонят чашу его сомнений в сторону того, чтобы отдать меня в руки магов.

Пытаясь унять взволнованное дыхание, я на миг приостановилась перед дверью кабинета, вперившись в резные узоры на ней, но не видя, что они изображают. А после дёрнула ручку и шагнула, как будто в огонь. Наверное, чувство близкого пожара всегда будет преследовать рядом с Альдором.

Неожиданно я едва не ткнулась в его грудь, еле успела остановиться, вперившись в пуговицу его рубашки, что лежала прямо во впадинке между ключицами.

— А я думал, вы так и будете стоять пыхтеть за дверью. Хотел уже позвать, — он отступил в сторону, пропуская меня.

Я взглянула на него искоса, походя мимо. Но едва не споткнулась на ровном месте, заметив на столе между стопками папок и тяжеловесными чернильными приборами в виде головы и крыльев уже знакомого мне феникса аккуратно перевязанный лентой свёрток. Не торжественно конечно, но даже так он сильно смахивал на подарок.

— Я просто решила подготовиться. От вас не знаешь, чего ждать, — я опустилась в кресло рядом со столом. Ещё не хватало стоять перед ним, как будто в чём-то провинилась! Он и так смотрит на меня, как на шкодливую послушницу. А ещё его рост — и вовсе чувствуешь себя муравьём.

— Представьте, у меня к вам те же чувства, — усмехнулся Альдор и сел по другую сторону стола. Упёрся локтями в него и сомкнул руки перед собой. — Но не бойтесь. У меня к вам пока просто поручение и ещё вот, — он подтолкнул свёрток ко мне ближе. — Я заметил скудное разнообразие ваших нарядов. Да и не удивительно — после пансиона и побега. Думаю, это решит вашу проблему. В некотором роде.

Я сглотнула, борясь с желанием тут же развернуть неожиданный подарок. Только странно, что с меня даже мерки не сняли. Это интриговало ещё сильнее. А больше того — после всех обвинений и предостережений — желание Альдора сделать мне подарок.

— Спасибо, — я улыбнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы