Они провожают меня до служебного входа. Я скачу к метро. Ага, на дикой гулянке! Ждут меня, как же! Сижу в вагоне и улыбаюсь, несмотря на то, что сдавлена между громадной американкой и каким-то мужиком, раскинувшим ноги так широко, что между ними все 180 градусов. Видок, вообще-то говоря, впечатляющий: так и хочется спросить, не занимается ли он танцами профессионально. Хотя, на самом-то деле, хочется сказать совсем другое: «Сдвинул бы ты свои лапы, козел! Ты же в общественном транспорте! Вот придешь домой — и раздвигай их там, на диване, сколько душе угодно. Ты меня сейчас совсем расплющишь!»
Вот Тони, например, считает, что за место в этом мире надо бороться. Но при этом он терпеть не может женщин, которые сидят в метро, развалившись и раздвинув ноги. Тони считает, что этим они как бы «дают пощечину» всем окружающим. Как-то раз он допустил (намеренно) ошибку, рассказав об этом своем предубеждении Франни, на что та ответила прямо в его ухмыляющееся лицо буквально следующее: «Еще одно гнетущее свидетельство примитивного, неотесанного ума». А, кстати, что она там говорила по поводу диеты? Мол, я сама помогаю подавлять себя? Но сейчас я совершенно не чувствую себя подавленной. Вспоминаю недавнее представление и — да, пусть глупо, сентиментально, чисто по-девчоночьи, — чувствую себя прекрасно. И раздвигаю коленки на дюйм.
Мое чудное настроение резко падает, как только я добираюсь до дома. В квартире тихо и темно.
Я не кричу: «Здесь есть кто-нибудь?», как это обычно делают персонажи фильмов ужасов. Стучусь в комнату Энди и — медленно и осторожно, словно ожидая, что оттуда вылетит нетопырь, — приоткрываю дверь ногой. Комната абсолютно пустая — лишь хрустальный шар одиноко поблескивает под потолком. Нетопырей тоже нет. Закрываю дверь. Тащусь в ванную. Резервная полка пуста. Делаю глубокий вдох. В воздухе еще чувствуется едва уловимый лимонный запах лосьона после бритья. Шагаю к окну и резко распахиваю его. Холодный воздух врывается внутрь, выдувая остатки лосьона. «Вот так», — говорю я. — «Вали отсюда!» С достоинством выхожу в коридор. Когда звонит телефон, трубку я поднимаю, совершенно не задумываясь: словно мамаша, берущая на руки плачущего малыша.
— Алло?
— Нэт?
Нееееееееееееееееет!
— Да, — говорю я скорбно.
— Идиотка! Это я — Бабс. Даже не верится, что ты мне не перезвонила! Я
Глава 31
Как-то раз я послала Бабс в видеопрокат — взять что-нибудь «про девчонок», и она вернулась с «Жанной д’Арк».
— Тут тебе и история, и костюмы той эпохи, и девчонка в главной роли! — раскричалась она, увидев мое разочарование. — Чего тебе еще надо?
— Но это же про ВОЙНУ! — завопила я.
Мне казалось, я выразилась ясно и понятно. Как всегда, впрочем. Она знает меня так хорошо, что для меня всегда неожиданность, когда Бабс не может
— Ты такая скрытная! Почему ты не сказала мне, что ищешь работу?
У меня отвисает челюсть. Деформация в мозгу такая, как если бы кошки вдруг начали гавкать. Наконец мне удается выдавить из себя:
— Что ты имеешь в виду?
— Что я имею в виду?! — гаркает Бабс. — Представь: я у своих родителей и что я слышу?! Я слышу, как мама болтает с Шейлой про то, что тебе придется работать в химчистке, хотя ты и не хочешь, — и это после того, как я решила, что все уже на мази и что ты собираешься заняться внештатным пиаром. Какая же ты все-таки! Помнишь, на днях, когда мы с тобой разговаривали, ну, ты знаешь, про супружество? Ты же ведь ни словом про это не обмолвилась.
Я сглатываю слюну. «Думай, Натали, думай. Наверняка он ей ничего не рассказал. И Франни, судя по всему, тоже. Это твой шанс». Открываю рот, из которого выходит буквально следующее:
— Ну, тот вечер, когда мы с тобой говорили о, ну, о супружестве, был вечером для, э-э, разговора о супружестве. И я думала, что было бы неправильно в такой вечер поднимать вопрос о, мм, химчистках.
Бабс смеется.
— Так ты что, совсем бросаешь пиар?
— Наполовину, — говорю я. — Буду время от времени писать кое-какие пресс-релизы. Вряд ли это означает: заниматься пиаром. Да это и не важно. С пиаром покончено.
— Тогда чем же ты собираешься заняться?
— Еще не решила. Я пока не думала.
— Я так и знала! — громче прежнего кричит Бабс. — Обычная твоя нерешительность! В общем, я тут кое-что для тебя придумала, на первое время. Вдруг тебе понравится. Да, возможно, зарплата не ах, но все лучше, чем отпаривать рубашки с утра до вечера. Ну-ка попробуй угадать.
— Понятия не имею, — блею я. Утирая пот со лба, пытаюсь понять: что же, черт возьми, произошло, что Бабс вдруг так расщебеталась? Я думала, она на грани развода.
— Ты могла бы — это пока всего лишь предположение, хорошо? — поработать в кулинарии!
— В кулинарии у твоих
Думаю, я меньше удивилась бы, предложи она мне записаться в пожарные.
— Нет, — с издевкой говорит Бабс. — У «Сейнзбериз».