Читаем Бегом по лестнице Эшера полностью

– Каждый человек попадает в иные миры только ему свойственным путем, своим входом. Есть двери для всех, но сейчас они закрыты. Ты смогла пройти совершенно другим путем, и никто другой не войдет через дверь, в которую вошла однажды ты.

– Бабуль, а где эти двери? Как их увидеть, распознать? А вдруг я обратно выхода не найду?

– Я не знаю. А тебе сердце подскажет. Я тебе говорила, ты светлая.

– Светлая – это в смысле клана вашего?

– Что-то в этом роде… Ступай, дочка, тебя ждут. Не бойся, ступай.

Глава 4

И я пошла. Но домой, а не в этот дом под номером «17». Теперь для меня именно число «17» будет символом чего-то странного и мистического. Раньше я всегда искала семерки на всех билетиках, даже лотерейные билеты покупала те, в которых цифра «7» появлялась несколько раз. И в номере билета, и в дате розыгрыша. Но до сих пор ни разу не выиграла. Может, это не мое счастливое число. Теперь рискну на «17» ставить. Может, даже в казино загляну. Поставлю все на «17» и выиграю банк. Не выиграю, а возьму банк. Кажется, так говорят. Классно так. Сделаю ремонт в квартире, съезжу на море. И в Париж обязательно. Я с детства мечтаю в Париже побывать. Ну, привираю немного конечно. Не с детства, а лет так с пятнадцати. Когда прочитала Хемингуэя «Праздник, который всегда с тобой» Вот и хочу побродить по Парижу. А еще на корриду в Мадрид хочу. В общем, есть куда выигрыш потратить. Что-то я размечталась. Еще неизвестно, что скрывается за этим номером: может это портал номер «17» для перехода в иные миры. Я читала о таком. Не все это знают, только избранные. Вот и мне повезло стать избранной. Интересно, а кто выбирает? Кто там решает, кому войти, а кому нельзя. Лушка что-ли? Бабуля, что-то там говорила, что Лушка меня выбрала? Или мне показалось? Точно, эта Лушка – королевская особа, если она решает кому тайну можно открыть, а кому нет. Надо девчонкам рассказать об этом. А вдруг они меня точно к психиатру отправят в принудительном порядке. Тогда я не выполню просьбу бабули, а это плохо. Сердце мне подсказывает, что нельзя не выполнить. Так что я пока помолчу. Потом как-нибудь расскажу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза