Читаем Бегом за неприятностями! полностью

Эсгейрд тем временем спокойно стоял и ждал чего-то. Он знал, как себя вести в этом месте, и Лисса решила все за ним повторять. Встала рядом, сложила руки на груди и застыла в ожидании.

Вскоре сизый туман начал сиять и переливаться золотистым светом, а с небес или с потолка раздался звучный голос, непонятно только, мужской или женский:

— Эсгейрд Актеллион, я вижу, ты привел ту, за которой тебя послали?

Интересно, он сейчас упадет на колени? И что ответит?

Мужчина не стал принимать униженных поз, просто прижал руку к груди и возвестил:

— Я привел будущую наследницу домена Актеллион мою дочь Лиссу, живую и здоровую.

Лисса навострила ушки: что ему на это ответят? Голос раздался вновь:

— Ты выполнил поручение и можешь быть свободен. Новый срок твоего испытания я назначу позже и сообщу тебе.

Хорошо, что она вытрясла из отца нужные сведения и сейчас понимала. о чем идет речь. Выходит, папаша ее сдал за возможность принять участие в испытании? Хочет за ее счет пробиться в старшие демиурги?

Лисса не успела «ой» сказать. Эсгейрд похлопал ее по плечу и исчез в синей вспышке. Она осталась совершенно одна. И что ей теперь делать?

Как бы в ответ на эти мысли туман перед Лиссой начал расходиться и одновременно светиться сильнее. Через несколько мгновений перед ней золотом сиял проход в неизвестность. Она уже готова была в него вступить, но медлила. Что ждет ее впереди? Несмотря на красоту, это место внушало ей страх и неприязнь.

Голос зазвучал гораздо мягче, чем раньше:

— Не бойся, девочка моя, иди смело. Тебя ждут.

Она верно угадала: это бабушка, больше некому. Не хотелось встречаться со старой ведьмой один на один, но папочка сбежал…

Лисса смело шагнула в проход и двинулась вперед. Два-три шага — и под ее ногами не каменные плиты, а мягкий ворсистый ковер. Она оглянулась: проход смыкался густым туманом прямо за спиной. Дороги назад не было.

Идти пришлось довольно далеко. Времени и пространства в этом странном месте как будто не было, но если переставлять ноги, ноги считая шаги, можно получить представление о расстоянии. Лисса насчитала их более четырехсот, когда бросила эту затею, а затем топала еще примерно столько же.

Зачем ей устроили эту прогулку, она не понимала. Могли бы, как для папаши, портал открыть. Или этот золотистый проход и есть портал, только особенный, для демиургов?

Наконец, когда она устала и захотела плюнуть и сесть прямо тут, на густой ворс золотого ковра, перед ней выросли теряющиеся в вышине двери. Она на мгновение задумалась: тянуть или толкать?

Ничего делать не пришлось. Створки как по команде распахнулись сами и Лисса вошла в самую обыкновенную комнату. После всего этого таинственного великолепия она вдруг почувствовала себя обманутой. Глупо, но ей представлялись роскошные залы, как в королевском дворце. Золото, мрамор, зеркала, резные завитушки, бархатные портьеры… Все, как на картинке из учебника истории, где рассказывается про царствующую династию.

Ничего подобного здесь не было.

Комната не больше их с Бетти кухни на базе, камин, по центру овальный стол в окружении стульев, в углах горки с разными безделушками, на полу роскошный ковер с арабесками цвета кофе с молоком, под окнами удобный диван с вышитыми подушками, напротив него по другой стене книжные шкафы, забитые до отказа разноцветными корешками томов разной толщины.

Только потолок не принял привычного вида. а продолжал клубиться светящимся золотым туманом.

Около камина стоял маленький круглый столик на одной ноге, на нем фыркал на спиртовке кипящий чайник, стояли чашки и виднелось варенье в вазочке. Перед ним расположились два удобных глубоких кресла. В одном из них сидела женщина, которая обернулась на звук шагов Лиссы.

Как там папочка говорил? Прекрасная эльфийка? Если так, то это и есть ее прабабушка. Конечно, она молодо выглядела, престарелых эльфов, а особенно эльфие не то что увидеть, даже представить себе невозможно. Но стоило лишь заглянуть в бездонные зеленые глаза, как становилось ясно без слов: эта женщина даже не старая, нет Она древняя.

Эльфийка же быстрым цепким взглядом оглядела Лиссу и ласково пригласила:

— Заходи, деточка, садись. Ты, наверное, устала? Отдохни, выпей чаю.

Как ни хотелось девушке расслабиться, но здравый смысл твердил: будь осторожна, держи ухо востро. Чем мягче она сейчас будет стелить, тем жестче придется спать. Показывать, что ты все понимаешь, нельзя. Играй паиньку.

— Спасибо, — улыбнулась эльфийке Лисса, — горячий чай не помешает. Этот ваш золотой коридор такой длинный.

— Так и было задумано, девонька. Сюда кого ни попадя не пускают. Если бы ты не имела права войти в мою комнату, то не дошла бы. Растворилась в сиянии. Да, хотела спросить: как тебе у меня?

Можно ответить честно, это вроде ничем не грозит.

— Я думала, тут будет что-то вроде королевского дворца, роскошно, но неуютно, а здесь мило. Симпатично.

Дама тихонько рассмеялась.

— Эту обстановку я извлекла из твоей памяти, деточка. Похоже, эта комната тебе нравилась. Я лишь немного поменяла цвета, вот ты и не узнала сразу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бегом за неприятностями

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы