Читаем Бегство полностью

– Ты должна научиться танцевать, не убивая при этом своего партнера.

Лона споткнулась, и серебристый туман вокруг нее ярко вспыхнул. Лампочки загудели и заморгали, но Лона уже взяла ситуацию в свои руки и увлекла туман, устремившийся было к кистям. Какое-то мгновение она ограничивалась элементарными танцевальными па и тяжело дышала.

– Трудновато, – наконец тихо произнесла она.

– А никто и не говорил, что будет легко. Когда ты научишься танцевать, прижимаясь к своему партнеру, но не передавая ему проклятие, ты будешь готова.

Лона продолжила осторожно выполнять упраж-нения.

– Долго еще?

– Столько, сколько потребуется.

– Мне кажется, потребуется целая вечность.

Проклятие Лоны завибрировало.

Я усмехнулся:

– Говорят, Наполеон однажды сказал своим советникам, что хочет посадить деревья на всех дорогах Франции, чтобы солдаты могли идти в тени. Советники ответили: «Но, сир, на это потребуется двадцать лет!» – на что Наполеон возразил: «Да, поэтому нужно приступать немедленно!»

Лона молчала.

– Понимаешь, если какое-либо дело потребует много времени…

– Угу.

– Как вчера прошла встреча с Мартином?

Серебристый туман вокруг Лоны всколыхнулся. Лону озарила ослепительная вспышка, сопровождаемая звоном, и обе лампочки перегорели.

Повернувшись ко мне, Лона сверкнула глазами, и я своим магическим взором увидел, как щупальца тумана потянулись ко мне.

Расстояние неумолимо сокращалось. Десять футов, пять, три… Я напрягся, но неожиданно щупальца замерли и медленно отпрянули назад. Они становились тоньше и тоньше и вскоре втянулись обратно, слившись с аурой Лоны.

– Так нечестно, Алекс, – насупилась Лона.

– На это и было рассчитано, – тихо промолвил я.

Вряд ли Лона сознательно хотела перебросить на меня проклятие.

Но она прекрасно поняла, что означали перегоревшие лампочки.

– Ты… – раздраженно начала Лона, но тотчас спохватилась.

Развернувшись, она отступила в угол, выкрутила лампочки из патронов и выбросила их в мусорную корзину. Лампы жалобно звякнули, присоединяясь к кучке своих собратьев.

Я подождал. Пусть Лона успокоится.

– На сегодня достаточно, – сказал я. – Мне нужно поговорить с Арахной. Выбирайся наружу, я тебя догоню.

Лона молча подчинилась. Хмуро проводив ее взглядом, я обернулся к Арахне и увидел, что та оторвалась от работы. Наверняка она давно наблюдала за нами, но восемь агатовых глаз казались мне совершенно непроницаемыми.

– Ладно, могло получиться и лучше.

Арахна ничего не ответила, и я вопросительно выгнул бровь:

– Что-то еще?

– А ты не очень-то уверен в себе, Алекс. Роль наставника Лоны сбивает тебя с толку, – заметила Арахна.

– Я настолько плох? – поморщился я.

– Лона не ведет себя как твоя ученица. А ты совсем не похож на мудрого мастера. – Арахна пересекла пещеру и встала рядом со мной.

Теперь ее конечности находились в дюйме от меня.

Я пожал плечами.

– Ладно, это касается только вас двоих. Что тебе удалось выяснить? – поинтересовалась Арахна, повернув ко мне голову и щелкнув клыкастыми челюстями.

Поколебавшись, я постарался не думать о Лоне.

– Один эксперт осмотрел труп баргхеста. Стопроцентной уверенности у него нет, но похоже, тварь убили, высосав из нее энергию.

Арахна даже отпрянула.

В «салоне» воцарилась тишина.

– Арахна? – наконец сказал я.

– Я… я размышляю, Алекс, – проскрежетала она.

– Хорошо. – Я положил ладони на ее передние конечности и посмотрел в глаза-бусины. – Что-то случилось, да? Ты нервничаешь.

Развернувшись, Арахна принялась медленно расхаживать по пещере. Я последовал за ней, аккуратно огибая диваны, кресла и стулья.

– Тебя тревожит то, что этот вампир или как там его… может заявиться к тебе, да? – спросил я.

Арахна молчала. Я нетерпеливо переступил с ноги на ногу.

– Нет, не то. Ты боишься, что сама можешь умереть таким же образом.

Арахна снова прищелкнула челюстями:

– Ты отлично разбираешься в подобных вещах.

– За исключением проклятья Лоны, – вздохнул я. – Послушай, Арахна, скажи мне, что тебе известно, и, вероятно, я смогу тебе помочь.

Арахна резко остановилась в северном углу пещеры. Кстати, ее огромный «салон», который служит и мастерской, имеет округлую форму. С южной стороны находится выход в Хэмпстед-Хит, на северо-западе расположены примерочные кабинки, а на востоке – просторная гардеробная и складское помещение.

А вот на севере начинался проход, скрывающийся где-то в темноте.

Я прищурился и в отсвете ламп различил, что он ведет вниз – прямо к Т-образной развилке. Арахна никогда не говорила мне об этом маршруте, а я и не спрашивал.

Однако у меня уже сложилось впечатление, что тоннели уходят вглубь и переплетаются под Лондоном лабиринтом. Мне известно, что у Арахны много секретов, а под Хэмпстед-Хитом достаточно места, чтобы тоннели могли образовать разветвленную сеть.

Я с трудом сдержался, чтобы не нырнуть в проход. Я бы излазил его вдоль и поперек. Конечно, нельзя проявлять невежливость, но мне вдруг захотелось удовлетворить свое любопытство!

– Ты слышал о движении Трансцендентности? – осведомилась Арахна после паузы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Верус

Похожие книги