На шум подбежали люди. Подкативший робот начал оказывать Рите медицинскую помощь.
— Пожалуйста, Бентли, — простонала девушка, — догоните ее.
Выбежав из бара вслед за Элеонорой, Бентли остановился как вкопанный: он увидел, что в глубине коридора дорогу Элеоноре Стивенс преградил Веррик.
— Выслушайте меня! — закричала Элеонора. — Риз, поверьте мне ради Бога! Возьмите меня обратно, — девушка была близка к истерике. — Я в отчаяньи! Я больше не сделаю так! Я покинула вас, но больше этого никогда не будет! Ведь я пришла к вам не с пустыми руками…
Веррик наконец заметил Бентли. Мрачно улыбаясь, он стиснул запястье Элеоноры своей могучей лапой.
— Вот мы и снова вместе, все трое.
— Вы ошибаетесь, Риз, — обратился к нему Бентли. — Она не собиралась изменять вам. Она всегда была вам предана, Веррик.
— Я другого мнения, — сказал Риз. — Она коварна и ничтожна. Она абсолютно ничего не стоит.
— Тогда отпустите ее на все четыре стороны.
— Нет, — отрезал Веррик. — Этого не будет.
— Риз, — простонала девушка. — Умоляю…
— Хватит, — спокойно сказал Веррик. — Я уже все решил.
— Тед! — закричала Элеонора. — На помощь!
Бентли рванулся к ним, но было уже позно: Веррик оторвал девушку от пола и в три гигантских прыжка очутился у служебного люка.
Застыв от ужаса, Бентли видел, как Веррик втолкнул Элеонору в шлюзовую камеру, захлопнул за ней люк и нажал кнопку сброса. Сквозь прозрачные стены было хорошо видно, что произошло с девушкой в следующее мгновенье. Бентли отвернулся, не в силах вынести этой жуткой картины.
Все было кончено.
Бентли выхватил оружие, но выстрелить не успел: подбежавший Шеффер выбил скорчер из его рук.
— Это ничего не изменит, — крикнул он Бентли. — Она мертва.
— Да, — согласился Бентли. — Я знаю.
Шеффер нагнулся и поднял оружие.
— Надо схватить Веррика, — сказал Бентли.
Шеффер отрицательно покачал головой:
— Ничего не выйдет. Она не была классифицирована.
Тед медленно побрел назад. Позади раздались тяжелые шаги и хриплое дыхание Веррика.
— Погодите, Бентли, — сказал он. — Я пойду с вами. Хочу обговорить с Картрайтом одну маленькую сделку, которая, как я думаю, вас заинтересует.
— Как здоровье вашей племянницы? — спросил Веррик, войдя в комнату.
— Идет на поправку, — ответил Картрайт. — Она осталась жива благодаря Бентли.
— Я всегда знал, что у него голова варит. Когда надо, Бентли умеет действовать решительно. Это из-за него озлилась на вашу племянницу Элеонора?
— К счастью, ожог небольшой. Рите уже сделали пересадку кожи, и следов не будет видно.
Картрайт выжидательно посмотрел на Веррика. Он понимал, что Риз пришел сюда не для того, чтобы высказать сочувствие Рите, и потому спросил напрямик:
— Чего вы хотите?
Веррик молчал. Картрайт повернулся к судье Ворингу:
— Я не знаю цели этого собрания.
— Я тоже, — раздраженно ответил Воринг и в упор глянул на Веррика: — Итак, Риз, в чем дело?
— У меня есть предложение к Картрайту, — наконец сказал Веррик. — А вас, Воринг, прошу оценить его со всей объективностью.
С этими словами Веррик выложил на стол скорчер.
— Думаю, никто не станет отрицать, что мы зашли в тупик. Вы, Леон, не можете меня убить: я не убийца, я — ваш гость.
— Вы правы, — сухо ответил Картрайт.
— Я прибыл сюда, чтобы убить Бентли, но не могу этого сделать по известным вам причинам. Вас я тоже не могу убить.
— Продолжайте.
— А может, все-таки, я это сделаю…
— Тогда вы лишитесь карточки и навсегда будете исключены из игры в Минимакс, — объявил Воринг. — Что вы от этого выиграете?
— Удовлетворение… удовлетворение, — пробормотал Веррик.
— Были бы вы удовлетворены, если бы потеряли свою карточку?
— Нет, — ответил Веррик. — Но у меня есть Холм Фарбен, даже лишив карточки, вы его у меня не отнимете.
— Я, кажется, начинаю понимать вас, — сказал Картрайт. — Вы пытаетесь запугать меня, а вслед за этим предложите: смерть или полюбовная сделка. Я прав, Риз?
Веррик вытащил из кармана карточку:
— Я предлагаю обмен вашей карточки на мою.
— Вы станете Ведущим Игру.
— А вы останетесь в живых. Мы выйдем из тупика.
Картрайт взглянул на Шеффера, который, войдя в комнату, остановился за спиной Веррика:
— Он убьет меня, если я откажусь?
— Да, — подтвердил телепат. — Он убьет вас. Если же вы согласитесь на обмен, у него в руках окажется Бентли. В любом случае он будет иметь одного из вас. Он знает, что не может получить вас обоих.
— И кого он предпочитает? — спросил Картрайт.
— Бентли.
Картрайт, вынув из кармана свой пакетик с карточками, принялся тасовать их.
— Это будет законно? — спросил он у Воринга.
— Вы можете совершить обмен, — проворчал судья. — Люди непрерывно обменивают, покупают и продают свои карточки.
Серое лицо Бентли пошло багровыми пятнами.
— Картрайт, неужели вы… — начал он, но был остановлен Ворингом.
— Замолчите, — приказал судья. — Вы не имеете права вмешиваться.
Картрайт положил на стол карточку:
— Вот моя.
— Значит, вы согласны? — воскликнул Веррик.
— Да.
— Вы знаете, что это означает? — спросил Воринг. — Вы сразу лишитесь вашего положения.
— Знаю.
Веррик повернулся к Бентли, глаза его были грозны.
— Сделка состоялась, — сказал он.