— Рядовой Гэрн, — представился мужчина с молотом. — А нашего стрелка зовут Дик, — возраст стрелка было трудно определить, так как ему можно было дать как тридцать, так и сорок лет из-за седины в волосах и натянутого на голову капюшона.
— Ну, я с уверенностью могу сказать, что я со своей ученицей не бандиты, — сказал им серьёзным голосом без улыбки, чтобы расставить всё по порядку. — Да и за время, проведённое здесь, кроме плотоядной травы ничего опасного не обнаружил. Одним словом глухомань...
— И никто не попадался в расставленную ловушку? - не сдавался молодой сержант.
— Нет, — ответил и понял, что меня сбивало с толку всё это время. Видимо, когда что-то попадает в плотоядную траву, кому-то приходит сигнал об этом. Маг, который ставил эту ловушку был искусен, даже с моим контролем маны и чувствительностью я не сумел этого заметить. — Но если что, это я тревожил плотоядную траву, собирая с неё росу…
— Зачем? — удивился сержант и остальные странно на меня посмотрели, словно увидели психопата.
— Как это зачем?! — натурально удивился я. — На основе этой росы я получу Сонное зелье, которое очень нужно при проведении операций, — мои слова успокоили Гэрна и Дика, но не Элмара.
— А у вас есть разрешение собирать как вы сказали ингредиенты в этом лесу? — потому как он это сказал стало ясно, что до меня пытаются банально докопаться.
— Как гласит свод законов империи, - начал я сухим голосом. - Возделываемые поля, деревья, редкие растения значимые как особо ценные и крупная дичь - подпадают под владетельное право землевладельца, — я монотонно зачитывал из виртуальной библиотеки нужные строки. — Плотоядная трава — не подпадает ни под одно из определений. Подбитая мною сойка на суп, также никак не нарушает имущественное право землевладельца. А вот размещение на своей территории или в охраняемой территории опасных растений без уведомления крупных поселений по близости влечёт крупный штраф...
— Ты довольно нагл для алхимика! — насупившись сказал сержант, его снова попытались осадить рядовой Гэрн, но он скинул его руку. — Не боишься за свою жизнь? — он положил левую руку на ножны шпаги и приготовился вытянуть оружие.
— Аночададх ан ланн, би уламха айрисон на буайдхен! — заговорил я на высоком имперском и немного выпустил жажды крови. Я не видел необходимости убивать их, но ситуация начала накаляться.
— Что? — удивился сержант, а вот Гэрн снова взял Элмара за плечо останавливая от опрометчивого поступка.
— Обнажая клинок, будь готов к последствиям. Это одна из мудростей, которую сказал первый император своим людям, которые отправились заключать мирный договор с гномами. Но они не послушали, его поэтому на протяжении всего его правления так и не был заключён мирный договор. А вы не считаете, эти слова мудрыми?
— А ты довольно образован для простого алхимика, — сказал Гэрн, задвигая силой сержанта себе за спину.
— А вы для простого рядового, — вернул ему подачу. В их компании, что-то было странное и мне это не нравилось. — Если мы решили все вопросы, я предлагаю вам разделить с нами скромный обед, так как? — я сделал последнюю попытку. Гэрн развернулся к своим и они молча переглянулись, он что-то тихо сказал отчего Элмар, отпустил ножны сабли и расслабился.
— Мы с радостью разделим с вами еду, — за всех ответил Гэрн.
Часом позже.
Гэрн.
— Уже давно я такой вкусный суп не ел, — сказал Дик с улыбкой на лице поглаживая живот.
— Твоя правда, суп оказался поистине превосходным, — подтвердил Гэрн и посмотрел на своего единственного сына. — Что молчишь?
— Не понимаю... — проворчал его сын. — Почему ты меня остановил? Я бы преподал ему урок.
— Ты ещё не понял? Нам повезло, что он был настроен на разговор.
— Что? — бывший сержант, а ныне всего лишь рядовой тяжело вздохнул и посмотрел на сына осуждающе.
— Ученик Алхимика и ты в это поверил? Чему я тебя только учил? Ты должен подмечать всё что происходит, а не сосредотачиваться на своих чувствах. Я понимаю пропажа твоей невесты тебя подкосила, но в первую очередь ты солдат на службе! — слова отца, заставили его снова нахмуриться. — Возможно этот парень и разбирается в алхимии, но его комплекция и спокойное поведение при нашем приближении просто кричит, что он довольно долго и всерьёз занимался воинским искусством. Когда мы подошли к нему, он уже знал, как нас убить и стоило нам продемонстрировать враждебность. И он бы не раздумывая нас убил. А как он говорил и вёл себя? — Дик кивнул на его слова, заметив. — А как он упоминал закон? Из того, что я увидел могу предположить, что он внебрачный ребёнок какого-нибудь высокопоставленного вельможи, который решил скоротать время охотой и не желал раскрывать себя.
— Сын вельможи, который умеет так вкусно готовить? — Дик рассмеялся. — А я уж думал, что этот день не может быть прекрасней! — старый вояка засмеялся.
— Не умничай! Сам-то глаз с него не сводил и всё время озирался, подлянки ожидал… — на Дика, серьёзно посмотрел Гэрн. — Небось ощутил, что попал в полную задницу как в тот раз с гоблинами.