Читаем Бегущая вода полностью

– Ты спас меня! – Хотя Фэй Ю и сравнил Сяо Бая с черепахой, тот совсем не рассердился. Он просто поблагодарил друга и взял его за руку. – Если бы не ты, я не только не смог бы спасти этих людей, но и сам бы лишился жизни.

Фэй Ю быстро отдернул руку.

– Я устал, не спал всю ночь. Мне нужно вернуться домой.

– Я все еще не понимаю одного… – сказал Сяо Бай. – Почему? Почему все без исключения: музыкант, придворные дамы и я, слушая мелодию духа, теряли душу, а с тобой ничего не произошло?

– Что ж, – улыбнулся Фэй Ю, – я уже говорил тебе, что ты не только любящий человек, но и очень эмоциональный, а я отличаюсь от тебя. Поэтому, хотя я умею играть, для меня это всего лишь техника. Я совсем ничего не чувствую, когда играю.

– Я в это не верю. Если так, как бы ты стал лекарем и смог спасти и меня, и этих «окоченевших»?

– Ну… – задумался Фэй Ю, – поскольку это наказ Учителя, я не мог дать тебе умереть.

– Учитель… – Сяо Бай посмотрел наверх и снова задался вопросом. – Где же он сейчас?



Во дворе дома Фэй Ю стояла тишина.

Сяо Бай сидел под деревом акации, глядя на тростник, колышущийся на ветру.

В день, когда болезнь «окоченения» излечили, Сяо Бай хвостиком следовал за Фэй Ю на пути домой, надеясь, что сможет уговорить его позаниматься с ним. Мальчик знал, что друг многое знает о магических заклинаниях и о травах, часто собирает редкие виды в глухих местах, а по возвращении домой сортирует их, изучает и пробует приготовить различные лекарства. Этот раз не стал исключением. Вернувшись домой, Фэй Ю больше не выходил.

«Наверное, он слишком устал», – подумал Сяо Бай, хотя тяжелый ящик весь путь туда и обратно тащил на себе именно он.

После долгого ожидания Фэй Ю так и не вышел, поэтому Сяо Баю пришлось уйти.

Как только мальчик исчез из поля зрения, Лю И доложил об этом своему мастеру, и тот вышел в коридор.

– Наконец-то он ушел. – Фэй Ю вздохнул с облегчением. – Лю И, как ты считаешь, не стало ли здесь вдруг слишком тихо?

– Да, у молодого мастера Сяо Бая совершенно иной характер, – с улыбкой ответил юноша в зеленой одежде.



Через несколько дней Сяо Бай нашел предлог, чтобы вернуться к Фэй Ю и вручить ему подарок в знак признательности. Как и в прошлый раз, он сел и стал дожидаться своего друга снаружи под деревом акации. В этот момент он внезапно услышал звук цинь, похожий на звук паутины, доносящийся из коридора, который, казалось, был звуком того самого музыкального инструмента из Облачных врат.

– Неужели тот самый дух? – Сяо Бай взволнованно вскочил и побежал на звуки музыки.

Вскоре он обнаружил, что на самом деле на цинь играл юноша в зеленой одежде. Однако это та самая нежная мелодия, которую играл дух! И тональность та же самая!

– Лю И, почему ты играешь здесь в одиночестве? – спросил Сяо Бай.

– Молодой мастер Сяо Бай, вы пришли. – Мальчик в зеленой одежде перестал играть и поклонился Сяо Баю. – Я так увлекся игрой, что не заметил вас.

– Я раньше никогда не видел, чтобы ты играл на цинь. Да у тебя талант!

– Меня недавно научил играть мой мастер, – кивнул Лю И. – Однако я играю недостаточно хорошо. Мастер долго ругался и был очень недоволен мною.

– Он рассказал тебе о происхождении этой мелодии? – Сяо Баю пришла в голову идея. Если Фэй Ю не хочет ему ничего объяснять, то можно попытаться все разузнать у Лю И.

– Нет. Он лишь попросил меня попрактиковаться, сказав, что она может пригодиться в будущем.

– Слышал ли ты когда-нибудь о духе?

– О духе? – Лю И поднял голову и моргнул.

– Это молодой человек по имени Цзян Янь Ци. Он высокий и носит темно-пурпурное одеяние. Он невероятно хорошо играет на цинь, – описал духа Сяо Бай.

– Как же так… Я только что заметил, что порезал палец о струну. – Лю И закатил глаза и намеренно сменил тему. – Я скажу мастеру, что вы пришли навестить его.

Сказав это, он отложил цинь и исчез за дверью дома. Через некоторое время на улицу вышел Фэй Ю, все еще в том же самом белом одеянии, которое было на нем в ту ночь во дворце. Возможно, вся его одежда была такого цвета.

– Почему ты снова здесь? – спросил Фэй Ю, когда увидел Сяо Бая. – Разве я не просил тебя не приходить ко мне просто так?

– Не сердись, – быстро сказал Сяо Бай и объяснил: – Император и принцесса Лин Лян слышали, что ты вылечил всех «окоченевших», и захотели отблагодарить тебя. Они хотят вручить тебе награду и отправили меня сюда.

– Они тебя отправили? – Фэй Ю приподнял брови. – Думаю, ты сам вызвался.

Сяо Бай смущенно улыбнулся: действительно, императору и принцессе Лин Лян было все равно, кто излечил всех. Они выслушали всех пациентов и просто отдали награду Сяо Баю, что вызвало зависть у всех лекарей во дворце. Поэтому он как можно скорее отправился к Фэй Ю, чтобы встретиться с ним.

Он снял тканевый мешочек с плеч, развернул его, и, оказалось, он был наполнен разными драгоценностями: золото, серебро, жемчуг, сияющий на солнце так ярко, что может ослепить.

– Так красиво, – произнес Лю И и протянул руку к мешку, но был тут же остановлен Фэй Ю.

– Ты так долго живешь, и все еще жадный до денег?

Затем, даже не взглянув на него, обратился к Сяо Баю:

Перейти на страницу:

Все книги серии Белая рыба. Сказания о Бай и Ю

Похожие книги

Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса , Дмитрий Сергеевич Верищагин

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование