Джессика подняла правую ногу и лягнула Джерарда, заставив его вскрикнуть от боли. Даже сквозь струи воды, льющиеся с небес, Майкл увидел, что на какое-то мгновение она оторвалась от своего мучителя, чтобы Шоу мог выстрелить, не опасаясь попасть в нее.
И он выстрелил… Три, четыре, пять, шесть, семь раз.
Джерард затанцевал, иначе и не скажешь. Его руки, ноги и голова дергались в нечеловеческом ритме, словно он вдруг стал марионеткой в руках спятившего кукловода, который дергал за все ниточки без разбора.
И все это время Шоу продолжал стрелять, с каждым разом подходя все ближе и ближе, пока наконец не навис над окровавленным телом Джерарда, распластавшимся на мокрой крыше…
Джессика, одновременно и плача и смеясь, обхватила Майкла руками и крепко поцеловала.
Глава седьмая
Через несколько часов Джессику вывезли из смотрового кабинета центральной клинической больницы города. Дежурный врач настоял на том, чтобы усадить ее в кресло-каталку и отвезти обратно в палату, где лежал Майкл, весь перевязанный, накачанный обезболивающими, но счастливый безмерно.
– С ребенком все в порядке, и это прекрасно, но вы устали и испытали шок… – молодой врач изо всех сил старался выглядеть солидным.
– Я должна сказать Майклу, что с малышом все хорошо.
– Сейчас у вас появится такая возможность. – Он довез ее до кровати и оставил их наедине, пожелав спокойной ночи.
Шоу взял ее за руку. Его движения были вялыми и медленными: сказывались кровопотеря и действие обезболивающих.
– Знаешь, о чем я думаю?
– Нет, – ответила она таким же сонным голосом.
– Что нам обоим нужно только одно: хороший завтрак и много-много часов крепкого сна.
Она посмотрела на него и поднесла его руку к своему лицу.
– У нас все будет хорошо, правда ведь?
– Да, – сказал он улыбаясь, и осторожно положил руку ей на живот. – У нас троих все будет просто замечательно.
И они поцеловались в больнице, где Джессике предстояло родить их первенца.