— Как и прежде, могу повторить;..— Холден отвернулся от трупа со своим лицом — зрелище стало действовать ему на нервы. — Все это одни лишь разговоры, ты так и не привел никаких доказательств. Можно придумать массу других объяснений. Если вдуматься, тебе так и не удалось привести хотя бы одну вескую, заслуживающую доверия причину, по которой я не мог бы быть человеком, послужившим прототипом для создания репликантов модели «Дейв Холден». Таким образом, свидетельств тому, что я репликант, нет.
— Их и не может быть. — Бейти накрыл мертвое тело простыней. — По крайней мере, в том виде, в котором ты предполагаешь эти свидетельства получить. Это еще одна проблема, которая характерна исключительно для блейдранеров. Вам вдолбили в башку, что различие между людьми и репликантами можно продемонстрировать в явном виде. Ты воспринимаешь результаты этой процедуры как неоспоримый факт — иначе ты не смог бы выполнять свои профессиональные обязанности. Берешь машину Войта-Кампфа и психологические зондирующие тесты, прогоняешь через них подозрительного субъекта и тут же получаешь ответ: человек перед тобой или репликант. Но в то же самое время ты уже согласился со мной, что мы могли бы проверить друг друга на этой машине, проверить по тем же тестам, и результаты оказались бы абсолютно бессмысленными. — Бейти обернулся и устремил на Холдена пристальный взгляд. — Тебе не мешало бы подумать над этим. Можно сделать несколько допущений. Возьмем Роя Бейти-репликанта, того моего двойника, которого было приказано отправить на покой сначала тебе, а затем Декарду. Предположим, одному из вас удалось схватить его, а затем проверить на машине Войта-Кампфа зондирующими тестами. Если он не выдержит испытаний, будет ли это означать, что он репликант или просто хорошая копия с девианта-прототипа? Ведь если я не в состоянии успешно пройти тесты на эмпатию и в то же время являюсь человеком, тогда репликант, изготовленный по моему подобию, также не сможет пройти эти тесты. Чем же тогда мы отличаемся друг от друга? Основополагающий принцип блейдранеров, суть методологии, в соответствии с которой они обшаривают все вокруг и заявляют одному субъекту, что он человек, а другого называют репликантом, оказывается на самом деле ошибочным. Ложным. Этот принцип не работает, потому что работать не может. — Бейти взглянул на закрытое простыней безжизненное тело. — Пожалуй, первейшая твоя обязанность — спросить себя, как много из того, что стало тебе известно сейчас, ты знал с самого начала. И просто решил не замечать, так как в противном случае слишком трудным был бы твой путь.
Холдена эти досужие рассуждения ничуть не трогали. Все сомнения в том, кто или что является человеком, а кто или что — нет и каким образом сообщить об этом или вообще ни при каких обстоятельствах ничего никому не сообщать. От напряженных и, казалось, нескончаемых скитаний по хитросплетениям ветвящихся коридоров в поисках верного пути для выхода у него начинала невыносимо болеть голова. «Лабиринт, — подумал Холден. — Вот что это такое. Так размышляет умный псих».
Его охватило чувство надвигающейся опасности. Опасности заражения. Необходима предельная осторожность. Находясь в сильно ослабленном состоянии, все еще ощущая последствия сложнейшей операции по имплантации новой искусственной системы «сердце — легкие» в грудную клетку, он легко мог погрязнуть в идеально правильных умозрительных конструкциях Бейти. Не говоря уже о прочем, главным выводом этой беседы можно было бы считать ответ на вопрос: почему репликант Рой Бейти стал главарем банды сбежавших репликантов? Оригинал, с которого делался этот шедевр, определенно был прирожденным вожаком скаутов, организатором детских игр и забав. Играй азартно, умирай на ногах.
— Давай-ка пойдем отсюда. — Бейти положил руку Холдену на плечо и подтолкнул его к выходу из морга. — Тебя, наверное, с души воротит от всего этого. Я имею в виду известие, что ты на самом деле репликант и все такое, — наверняка малоприятный удар для психики. Уверен, что лично я смог бы перенести такое с огромным трудом. Да к тому же еще этот труп, прямо-таки вылитый ты… ну, по крайней мере, в некотором роде. — Бейти даже вздрогнул при последних словах. — Довольно мрачная аналогия, не находишь?
Глава 10
Время пересменки. Длинные ряды закрытых серых стальных шкафчиков, деревянные скамьи между ними, отполированные до ослепительного блеска голыми задницами и форменными брюками из черной саржи полицейских нескольких поколений. В спертой атмосфере преобладает запах пота и плесени…
Ему был знаком этот запах. Он помнил его еще со времен своей стажировки, когда был сначала зачислен в штат, а потом включен в состав спецподразделения. С каждым вдохом тяжелого воздуха Декард все глубже и глубже погружался в собственное прошлое, которое успел уже основательно подзабыть. Его плечи едва помещались в узком пространстве между шкафами, рукава черного мундира порвались при контактах с петлями и металлическими узлами.
— Там! Хватай его внизу!