— Убирай! Колдуны Тло-Алипока скоро поймут, что мы опаснее, чем кажемся. Тогда они ударят по нам всеми своими силами. Я не смогу одновременно поддерживать ход судна и сражаться магией. Так что защита галеры — твоя работа!
— Отлично! — Фаэй Милли переполнял боевой задор, которым она заражала всех окружающих.
Пираты готовили галеру к бою в соответствии с правилами морских сражений той эпохи. Парус вместе с несущем реем был спущен и уложен вдоль палубы. В бою маневрировали, уклонялись от вражеского тарана и контратаковали только при помощи весел.
Тем временем ночь входила в свои права. На небе высыпали мириады звезд, которые отражались в водах Тласпана и достаточно хорошо освещали Тласколан и его окрестности. Фаэй Милли поглядывала на небо, ожидая, что Бегущий За Ветром вновь вызовет бурю, грозу или иное свое природное оружие, но воздух был тих и спокоен, как в самую обычную южную ночь.
Триеры хочитланцев поняли, что подозрительный корабль не пытается скрыться, и пошли на сближение. Одним из эффектных и эффективных приемов морского боя был параллельный проход вдоль вражеского борта. При этом собственные весла быстро втягивались внутрь, а вражеские, соответственно, ломались между корпусами. Лишенный движителей корабль затем таранили либо брали на абордаж. Возможно, хочитланцы рассчитывали вначале обездвижить галеру и только потом выяснить, кто находится на ее борту и зачем в осажденный Тласколан были посланы чайки.
Две триеры надвигались на пиратскую галеру, идя параллельно друг другу. Между ними была дистанция всего в два десятка шагов — ровно столько, чтобы, поравнявшись с галерой, убрать свои весла и, двигаясь по инерции, сломать весла врага. Но служители культа Тло-Алипока не могли знать, что галерой командует Фаэй Милли.
Когда до столкновения корпусов оставалось меньше минуты, девушка скомандовала:
— Три гребка вперед!
Пираты на банках (Банки — деревянные скамьи для гребцов, размещенные перпендикулярно борту корабля.) одновременно выкрикнули: «Хо!» и навалились на весла так, что те изогнулись. От трех мощных гребков, выполненных в течение нескольких секунд, галера сорвалась с места и «прыгнула» вперед.
— Убрать весла! — приказала Фаэй Милли.
Пираты моментально втянули весла в порты (Порты — отверстия в борту корабля для весел, в более поздние времена — для пушек.). Галера проскочила между более крупными триремами и вырвалась на свободу. Хочитланцы, не ожидавшие такого стремительного маневра, замешкались. Секундная растерянность обошлась им дорого: под действием разреженного кильватерного (Кильватер — турбулентный след на воде, остающийся позади плавательного средства.) потока галеры триремы неудержимо потянуло друг к другу. Их весла скрестились и перепутались, а в следующий миг сломались, как тростинки, оказавшись заклиненными между корпусами.
Пираты ликующе закричали, в адрес хочитланцев понеслись насмешки и оскорбления. Но Фаэй Милли не позволила команде расслабиться:
— Весла на воду! Правые — вперед! Левые — назад!
Галера развернулась практически на одном месте.
— Катапульты, пли!
Артиллеристы подожгли запалы круглых глиняных сосудов, заполненных маслом и ветошью, выбили запорные чеки, и темное небо прочертили несколько огоньков. Ударившись о палубу и борта вражеских кораблей, сосуды разбились и расплескали свое горючее содержимое. Хочитланцы бросились гасить очаги пожаров, но с пылающим маслом не так-то просто было справиться. Оно протекало сквозь палубный настил и поджигало трюм. Сухая древесина мгновенно вспыхивала. А пираты вновь зарядили катапульты и сделали второй залп. Триремы озарились новыми языками пламени. Началась паника, моряки и солдаты абордажных команд попрыгали в воду, ища спасения от разгорающегося огня.
— Ну, с этими мы покончили! — весело подытожила Фаэй Милли.
— Милли, правь к берегу! — сказал Бегущий За Ветром. — Пусть катапульты зарядят сосудами с туманом. Стреляйте по моей команде. Колдуны Тло-Алипока обратили на нас свое внимание. Сейчас начнется!..
Волшебник поудобнее перехватил резное древко своего копья и приготовился к магическому сражению. И атака колдунов Тло-Алипока не заставила себя ждать. Сначала людям на галере показалось, что один из костров, горевших в лагере осаждающей армии, засиял ярче остальных. Но потом стало ясно, что это не костер, а большой огненный шар, который движется по воздуху к галере. Он летел медленнее, чем снаряд из метательной машины, но менял свою траекторию в зависимости он курса корабля. Не вызывало сомнений, что это колдовской огонь, управляемый одним из служителей Тло-Алипока.
Пираты загомонили, но не слишком испугались. Они рассчитывали на Бегущего За Ветром, который вытаскивал их и из более серьезных неприятностей. И волшебник оправдал их надежды. По поверхности реки пронесся смерч, затягивая в себя воду, а затем метнулся наперерез огненному шару. Раздалось громкое шипение, место соприкосновения двух противоположных стихий окуталось клубами пара.
Бегущий За Ветром обратился к Дайкалору: