— Все будет в порядке, — сказал я. — Я долго думал об этом. Тебе не надо бояться. Давай все обсудим. Тебе вовсе не о чем беспокоиться и волноваться.
Она вырвалась и резко спросила:
— Как ты можешь так говорить? Что ты имеешь в виду?
На ней была открытая кофточка и светло-зеленые обтягивающие брюки. Даже в столь критической ситуации я поймал себя на том, что думаю, до чего она красива.
— Сядь, — попросил я и подвел ее к кушетке.
Она села. Я занял кресло рядом с ней.
— Нам совершенно ни к чему обоим участвовать во всем этом деле, — сказал я. — Если машину найдут, я возьму всю вину на себя.
Она поежилась, сжимая и разжимая кулачки.
— Но ты не можешь этого сделать. Ведь это я виновата…
— Это был несчастный случай. Если бы ты остановилась и позвала на помощь, ты могла бы быть оправдана. Но для того чтобы тебя оправдали, тебе все равно пришлось бы рассказать суду правду. Ты должна была бы объяснить, почему уехала в таком возбужденном состоянии. Это, возможно, спасет тебя от тюрьмы, но ты окажешься в центре грандиозного скандала. От этого пострадаем мы оба. Я не собираюсь рассказывать полиции о случившемся. Во-первых, она, скорее всего, не найдет «кадиллак». Ну а если найдет, скажу, что это я сбил полицейского.
Некоторое время она сидела неподвижно, потом расслабилась.
— Ты действительно так решил, Чес?
— Да. Я действительно так решил. Теперь ты чувствуешь себя спокойнее?
— О да, конечно. — Она посмотрела на свои руки, потом сказала: — Чес, еще одна вещь… Я оставила в машине купальник.
Я почувствовал некоторое разочарование. Я думал, она хотя бы поблагодарит меня за то, что я вызволяю ее из этой неприятной истории.
— Это ерунда. Я хочу осмотреть машину, когда ты уйдешь. Заберу купальник и, когда в следующий раз приеду к Айткену, привезу его.
Она облизнула губы кончиком языка.
— А мы не можем сейчас пойти и забрать его? Я бы хотела взять его сейчас.
Я понял, почему она так настаивала. Если полиция найдет машину, а в ней купальник, она снова окажется под подозрением.
— Хорошо. Подожди здесь. Сейчас я его принесу.
— Я хотела бы пойти с тобой.
— Лучше не надо. Не надо, чтобы нас видели вместе.
— Я бы все-таки хотела пойти.
Я посмотрел на нее.
— В чем дело, Люсиль? Ты мне не доверяешь?
Она отвела взгляд.
— Это для меня очень важно.
Я едва сдерживал нараставший во мне гнев. Повернувшись, я пошел в холл. Она шла следом.
Оставив ее ждать на крыльце, я вывел из гаража «понтиак». На шоссе я никого не заметил и сделал ей знак садиться.
У гаража Сиборна мы вышли. Подходя к двери гаража, мы увидели нечто, что заставило нас резко остановиться.
Дверь была широко распахнута. Прошлой ночью я собственноручно запер ее, когда ставил в гараж «кадиллак».
— Что это, Чес? — резко спросила Люсиль.
— Подожди здесь, — сказал я и, бегом преодолев последние несколько ярдов, вбежал в гараж.
«Кадиллак» был на месте. Я посмотрел на дверной, замок. Сердце у меня екнуло, когда я увидел на нем следы отвертки или какого-то похожего инструмента. Кто-то взломал замок.
В гараж вошла Люсиль.
— Что это?
— Кто-то здесь побывал.
Она задохнулась.
— Кто?
— Откуда я знаю?
Она схватила меня за руку.
— Ты думаешь, это была полиция?
— Нет. Если бы это была полиция, они бы сразу же пришли за мной. Ведь на водительской карточке написана моя фамилия.
— Купальник, Чес!
— Где ты его оставила?
— На полу перед задним сиденьем.
Я подошел к задней дверце, открыл ее и заглянул внутрь. Если она и оставила свой купальник на полу в машине, то теперь его там не было.
Какое-то время мы молчали. Это была гнетущая тишина. Каждый из нас переживал свой страх.
— Ну что? — наконец спросила Люсиль.
— Там его нет.
Ее глаза широко раскрылись.
— Но он должен быть там! Дай я посмотрю.
— А ты уверена, что не оставила его на пляже?
— Конечно уверена! Я положила его на пол.
— Может быть, ты положила его в багажник? — сказал я и, обойдя машину, заглянул в него. Там купальника тоже не было.
— Куда ты его дел? — вдруг спросила она.
Я уставился на нее.
— О чем ты говоришь? Что я мог с ним сделать? Я даже не знал, что ты положила его в машину.
Она отодвинулась от меня.
— Ты лжешь! Ты взял его и спрятал!
— Как ты можешь говорить такие вещи! Я понятия не имел, что он в машине!
Лицо у нее теперь было злое, и она вовсе не казалась молодой, свежей и красивой. Я с трудом узнавал ее.
— Не лги мне! — закричала она в совершенном бешенстве. — Это ты его взял! Где он?
— Ты что, с ума сошла? Здесь кто-то был. Посмотри на дверь и на замок.
— Нет! Не было здесь никого! Ты все это подстроил.
Ты хочешь отдать мой купальник в полицию, чтобы они знали, что в машине была я. Я знаю, ты думал, я из благодарности за твою жертву — за то, что ты возьмешь вину на себя, — буду с тобой спать. А теперь хочешь отдать мой купальник в полицию…
Я чуть не ударил ее, но вовремя сдержался.
— Хорошо, Люсиль, если ты хочешь этому верить, верь. Я не брал твоего купальника, — сказал я. — Ты просто маленькая напуганная дурочка.
Она стояла неподвижно, глядя на меня, потом поднесла руки к лицу.
— Да, — сказала она. — Конечно.