— Недалеко. Мы в основном гуляли поблизости. Линкольн просто убедился, что я в порядке. Я была довольно потрясена ситуацией, а он помог мне успокоиться. Затем мы вернулись.
— Ладно. Спасибо, Обри.
— Это всё? — спросил я.
— Для неё да, — Джесс посмотрела на Бри. — Ты не возражаешь посидеть здесь, пока мы зададим Линкольну несколько вопросов?
— Да, конечно.
— Ладно, Линкольн. Как ты чувствуешь себя после всего произошедшего?
— Больше взбешенным. Я не любитель копаться в болезненных воспоминаниях.
— Нет, особенно после того, что Обри рассказала нам о тебе. Что ты чувствуешь по этому поводу?
Я посмотрел на Бри, на широко раскрытые глаза и пухлые губы. Мне хотелось обхватить её лицо и крепко поцеловать, провести руками по телу. Я хотел чувствовать все изгибы, кожу, вдыхать аромат.
Мне показалось, будто я вернулся домой после того, что Бри сказала обо мне. Это было даже лучше мирового рекорда. Лучше всего, что могло быть.
— Мне показалось, что Обри слишком много читает, — ухмыльнувшись, сказал я.
Вся команда засмеялась, кроме Джесс и Обри.
Было невозможно высказать вслух то, что я действительно хотел сказать. По крайней мере, не на камеру.
— Скажи нам своими словами, почему ты это сделал?
— Я видел парня, который причиняет вред девушке, поэтому причинил вред ему. Это и в самом деле настолько сложно понять?
— Ты многим рискнул ради Обри.
Я замолчал и подумал, что рискнул бы всем ради Бри.
— Я никогда не сталкивался с этим. У меня не было времени взвесить все за и против. Я видел, что нужно сделать, и сделал.
— Ладно. Как насчёт того, чтобы рассказать мне о том, что случилось сначала?
Я рассказал ей всё, начиная с того момента, когда приехал на вечер. Я говорил о том, как подписывал автографы и притворялся, что мне есть дело до чёртового благотворительного мероприятия. Я упомянул о Мисти, и о том, как Обри резко ушла. А также рассказал о том, что хотел проверить, всё ли в порядке с Бри, потому что она выглядела нездоровой.
— Очень проницательно с твоей стороны, учитывая то, что ты видел Бри только через весь зал, — вмешалась Джесс.
— У меня превосходное зрение.
Джесс скорчила гримасу.
— Ладно, что случилось потом?
Я рассказал ей о том, как услышал, что Бри кричит, и бросился на помощь так быстро, как смог. Я говорил о том, как врезал парню по ноге своей тростью и повторил удар, когда тот упал. Но не упомянул, как чертовски хорошо себя чувствовал, калеча этот кусок дерьма.
— Потом мы ушли. Я разговаривал с Обри, пока она не пришла в себя, и это всё.
— Это всё, — повторила Джесс. — Довольно просто.
— Точно.
— Ты был знаком с Брентом до той ночи?
— Конечно. Он тыкал своей чёртовой камерой мне в лицо каждый день. Можно сказать, мы были близки с ним.
Команда нервно засмеялась.
— Ты думал, что Брент способен на такое?
— Нет, совсем нет. Он мне нравился. До той ночи.
— Ладно. Последний вопрос. Что ты чувствовал, когда увидел, что Брент схватил Обри?
Я засмеялся.
— Серьёзно? Что это за вопрос?
— Просто ответь.
— Я почувствовал себя чертовски злым. Что ты думала, я скажу? Что возбудился?
— Спасибо, Линкольн. Это всё.
Я вздохнул.
— Правда, мы закончили?
— Закончили.
Команда начала разбирать освещение, а Бри открепила микрофон. Я сделал то же самое, посмотрев на неё.
— Это было безболезненно, — сказал я.
— Да. Полагаю, ты прав, — Бри не смотрела на меня.
— Спасибо, что согласилась.
— Без проблем. Увидимся позже.
Обри быстро встала и вышла из комнаты. Я хотел догнать её, чтобы кое-что сказать, но присутствие команды меня остановило. Несмотря на то, что камеры были выключены, я не был готов выставлять свои чувства напоказ. И уж точно не был готов показывать, как сильно я хочу её.
— Линкольн, на пару слов.
Я повернулся к Джесс, которая сделала знак, чтобы я пошёл за ней. Вздохнув, я встал, взял свою трость и последовал за Джесс в другую комнату.
За короткое мгновение, которое мне понадобилось, чтобы пересечь порог, я осознал, что впервые за долгие недели не чувствовал нечеловеческую боль в ногах. Я отметил это про себя. Однозначный прогресс.
— В чём дело? — спросил я у Джесс.
— У меня есть то, что ты хочешь.
Я замер. Не ожидал этого так быстро. Мы только позапрошлой ночью заключили с ней сделку.
— Хорошо. Покажи.
Джесс достала флэшку.
— То, что тебе нужно – это видео. Оно здесь.
— Неплохо было бы получить чуть больше доказательств, прежде чем я переведу тебе чёртову кучу денег.
Джесс ухмыльнулась.
— Ладно. Я уже начала думать, что ты идиот.
Я улыбнулся.
— Внешность может быть обманчива.
Джесс ушла в другую комнату, чтобы взять ноутбук. Открыв его, она ввела пароль, а затем загрузила флэшку. На ней было единственное видео. Джесс открыла его двойным щелчком.
Я наблюдал за тем, как видео начало воспроизводиться. Джесс включила полноэкранный режим и увеличила яркость ноутбука.
Мы устроились около экрана. Звука не было, и картинка была нечёткой, но ошибки быть не могло. Это было короткое видео, снятое перед ночным клубом Лос-Анджелеса, который я узнал. Припаркованная в двадцати ярдах, стояла машина Клиффа.