— Зачем ему понадобилась Арина?
— Он… как это правильно звучит… А, ксенофил… — выдал Алир.
— Да, он обожает женщин других рас, которые хотя бы немного похожи на гуманоидов… Одна из самых мерзких тварей Галактики, — выплюнул слова Джур. — Он содержит целый гарем рабынь…
— Действительно, мерзость… — сплюнул я, после чего спросил у все еще зажатого в руке работорговца: — Где его можно найти?
— В астероидной системе Родол… У него там построена база…
— Как туда попасть?
— Туда можно попасть только по приглашению либо заинтересовав чем-то самого Орито… — прохрипел допрашиваемый, так как я медленно сдавливал его горло.
— Заинтересовать, говоришь? — хищно усмехнулся я, ломая ему шею и отбрасывая мертвое тело в сторону. — Дараларх, рабы на корабле обнаружены?
— Нет, судя по всему, их всех раньше продали… Тут только контрабанда и наркота…
— Что ж, это нам даже на руку… Ребята, внимание, — обвел я взглядом всю мою команду. — Даю вам три часа на разграбление корабля. Тащите все, что выглядит ценным или полезным. После этого Алир минирует это корыто и мы идем в гости Рило…
— Кэп, у вас есть план? — удивленно спросил Икых.
— Да, есть. Очень рискованный, все еще сырой, но есть, — твердо ответил я, после чего тяжело вздохнул. — Друзья, то, что я собираюсь провернуть, — это танец на лезвии ножа. Атомарного. А потому малейшее движение может быть последним… Я пойму, если кто-то не пожелает пойти со мной…
— Бейссел, не знаю, как другие, но я с тобой, — заверил Джур. — Надо выручать мелкую.
— Согласен, — усмехнулся Дараларх. — Более того, я обязан тебе жизнью, да и не только я…
— Да, капитан, — кивнул Алир. — Надо выручать девочку. Я ведь ее с детства знаю… И стар я слишком, чтобы перед чем-то пасовать из-за простого страха умереть…
— И что с того? — буркнул Икых. — Когда я сказал, что хочу стать членом твоей команды, — это значило, что хочу стать им в полной мере. А настоящая команда — это как семья — своих не бросают.
— Что ж… — слегка грустно усмехнулся я. — Если все смертники не против, то пора приступать к выполнению моего плана…
Глава 19
Покинув гипер, в систему Родол, полностью усеянную астероидами, вышел небольшой серебристый корабль неизвестного типа. Повиснув на краю системы и отключив все щиты, а также дезактивировав орудия, он подал сигнал в ее глубь. Спустя каких-то полчаса изнутри системы вылетело четыре стареньких, но мощных малых рейдера.
Надо заметить, что система Родол являлась не только местом базирования известного наркодилера Рило Орито. Также это место было самым защищенным пиратским логовом из всех возможных. Плотное астероидное поле не позволяло военным флотам принять боевое построение и тем самым стереть в порошок местное логово заразы. Малые карательные отряды не могли выйти внутри системы, так как вся она была утыкана возмутителями гипера, а большие крейсеры, способные пробиться ближе к центру, имели все шансы напороться на астероиды при выходе из гипера. А выходить на дальних рубежах при этом не имело смысла.
Так вот, рейдеры взяли в плотное кольцо новоприбывший кораблик и двинулись в центр системы.
Еще спустя пять часов они подошли к огромной, ярко сверкающей дископодобной золотистого цвета станции. Получив разрешение, кораблик медленно поплыл к открывшемуся доку, сопровождаемый нацеленными на него десятками орудий. Вскоре он неподвижно замер на посадочных опорах.
Как только в доке появилась нормальная атмосфера, тут же нарисовалась небольшая, но прилично вооруженная делегация, которая замерла в некотором отдалении от корабля. А минуту спустя корабль открыл шлюз и опустил трап. По трапу медленно и грациозно спустилась необычного вида гуманоидка. Несмотря на свои непривычно крепкие для женщины формы, она завораживала окружающих своими движениями и пластикой. Да что говорить, даже ее тело выглядело привлекательным для многих из встречающих, а одежда только усиливала их желание…
От группы встречающих отделился боец с нашивками лейтенанта:
— Госпожа, я прошу вас сдать оружие.
— Конечно, — мурлыкнула она, отчего у всех пробежала дрожь, и передала лейтенанту свой необычный жезл.
— Ваших сопровождающих я также прошу сдать оружие.
— А они его не имеют, — фыркнула она. — Рабам оружие не положено.
— Они ваши рабы? Без каких-либо сдерживающих приспособлений? — не поверил он.
— А зачем? Они давно потеряли свои личности, — пожала дама плечами, что вызвало очередную порцию восхищенных вздохов. — И теперь у меня нет более преданных зверушек…
— В таком случае прошу следовать за мной. Мой господин ожидает вас, — вежливо поклонился лейтенант.
После этого их повели по длинным огромных размеров коридорам. Миновав несколько пунктов охраны, они попали в приемную. Здесь их попросили подождать, после чего лейтенант скрылся за дверью. Вскоре он вернулся и с поклоном сказал:
— Госпожа, мой господин ждет вас. Но я вынужден попросить ваших… зверушек подождать здесь.