Читаем Белая Башня полностью

– Ну что вы, господин! Не за что! Прошу вас, передайте вашим друзьям, как я сожалею, что доставил им столько хлопот!

– Непременно передам, хозяин. Всего доброго!

Действительно, едва выйдя на улицу и обратив взгляд на северо-запад, Каладиус увидел мощные стены форта, черные на фоне пасмурного закатного неба. Трактирщик не обманул – менее, чем через полчаса маг и его спутники стояли у входа в форт. На посту дежурили четверо стражников.

– Я хотел бы поговорить с кем-то из ваших начальников, друзья, – обратился Каладиус к солдатам.

Такая простота и вежливость подкупала, поэтому вместо грубого ворчания один из солдат снизошёл до кивка и исчез в проёме ворот. Его не было всего пару минут, а затем он явился в сопровождении сержанта, вероятно, начальника караула. Каладиус слегка поморщился – когда он говорил о начальниках, то имел в виду кого-то рангом повыше. Тем не менее, он по-прежнему был сама любезность.

– Господин сержант, простите за беспокойство, но у меня есть весьма важное дело к начальнику гарнизона.

Сержант, который, похоже, только что сладко спал, уже открыл было свой укрытый черными усищами рот, чтобы подробно разъяснить этим невежам, кто они, и куда должны идти, но его зоркий, даром что заспанный взгляд вдруг ухватил манящий блеск серебра. Рот сержанта захлопнулся почти с таким же грохотом, с каким, должно быть, запирались ворота форта, а рука с готовностью выпросталась вперёд, приглашающе развёрнутая ладонью вверх. После того, как пальцы крепко сжались на серебряном доре, сержант, откашлявшись, осведомился:

– Могу я узнать цель вашего визита? Это необходимо по уставу, – почти извиняясь, добавил он.

– Конечно же, вы можете узнать цель нашего визита, – расплылся в улыбке Каладиус. – Мы явились сюда, чтобы ходатайствовать о наших друзьях, по недоразумению попавших к вам. На них напали, и они были вынуждены защищаться, однако подоспевший наряд арестовал всех – и правых, и виноватых.

– Так оно обычно и бывает, – усмехнулся сержант. – Хорошо, вы можете пройти. О вас доложат капитану стражи.

– Благодарю вас, друг мой, – вежливо ответил Каладиус, ступая в распахнутый зев форта.

Им предложили обождать во внутреннем дворе, мрачном и неприветливом. И на этот раз ожидание длилось заметно дольше. Бин сильно нервничал и уже до крови сгрыз ногти на обеих руках. Пашшан держался настолько невозмутимо, будто был вырезан из дерева. Палаш то и дело зыркал глазами по огромному колодцу форта и, похоже, чувствовал себя весьма неуютно. От фигуры Каладиуса же словно веяло спокойствием и могуществом. Так бы, наверное, стоял здесь сейчас его королевское величество Аллан Девятый, оглядывая форт, как свою собственность.

Наконец появился рядовой, который предложил пройти за ним. Судя по всему, апартаменты капитана находились в одной из башен, поскольку поднимались они довольно долго. У непривычных посетителей уже началась одышка, разве что двужильный баинин не выказывал особых признаков усталости. Солдат же шёл вполне непринуждённо – вероятно, за годы службы успел привыкнуть к беготне по лестницам. Лестницы эти, к слову сказать, освещены были довольно скудно, так что несколько раз то один, то другой посетитель неловко оскальзывались на выщербленных, стоптанных поколениями служак ступеньках.

Наконец они оказались у двери, из-под которой выбивалась полоска яркого света. Деликатно постучав и дождавшись приглашения, солдат отворил дверь и шагнул назад, пропуская мага и его спутников.

Каладиус вошёл в помещение и увидел капитана стражи. Немолодой плотный мужчина с длинными, убелёнными сединой усами и ярко сияющей в свете свечей лысиной, приподнялся с кресла, за которым сидел.

– С кем имею честь? – сухим скрипучим голосом, выдававшим в нём отъявленного курильщика, осведомился капитан.

– Я – путешественник, прибывший сегодня в ваш великий город в компании нескольких помощников и друзей. Однако, двое из них угодили в довольно скверную историю, пусть и не по своей вине. В итоге они были арестованы доблестными стражниками и препровождены сюда.

– Ваш ответ одновременно и избыточен, и недостаточен, – холодно проговорил капитан. – И вы до сих пор не назвали ни себя, ни своих спутников.

– Мы живём в таком мире, господин капитан, в котором имена могут разить, словно арбалетные болты. Я путешествую инкогнито, и, поверьте, у меня есть весьма веские причины для этого. Однако, чтобы убедить вас, что я – не какой-то проходимец, – проговорил Каладиус, видя, как начинает хмуриться командир гарнизона. – Вот, прошу взглянуть.

Каладиус вынул из кармана уже знакомый нам ониксовый перстень, позволив ему мрачно блеснуть в свете свечей.

– Надеюсь, вам не нужно объяснять, что это? – Каладиус филигранно владел голосом – он добавил в него небольшую толику ледяного металла, как раз достаточную, чтобы послать капитану нужный сигнал.

Вероятно, сигнал был получен и расшифрован верно, поскольку капитан вдруг закашлялся, да так, что на глазах его даже выступили слёзы. Чуть отдышавшись, он наконец выдавил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Паэтты

Белая Башня
Белая Башня

Мэйлинн Айрига – воспитанница школы лиррийской магии Наэлирро. Однако жизнь её круто меняется, когда она ей не удается пройти обряд пробуждения, чтобы стать полноправной магиней. Отныне вся её жизнь – поиски себя. Она верит, что в этом ей поможет таинственная Белая Башня, которая даст ответы на все вопросы. В пути Мэйлинн встретит множество опасностей, которые ей не удалось бы преодолеть без случайных попутчиков – неудачливого воришки; бывшего паладина, а ныне – горького пьяницы; великого мага и опаснейшего мастера Теней. Все они, так же как и Мэйлинн, потеряли смысл жизни. Для каждого из них Белая Башня – шанс познать себя. «Белая Башня» – роман-приключение, роман-путешествие, завораживающий читателя проработанностью вселенной, персонажей, сюжета.

Александр Николаевич Федоров , Екатерина Лесина

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Попаданцы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы