Читаем Белая Башня полностью

Незваные пришельцы, абсолютно чуждые в этом памятнике бренности бытия, осторожно ступали, стараясь не сломать ноги, и поминутно озираясь, словно ожидая нападения духов-хранителей мёртвого города. Наплевав на возможные насмешки, Варан вынул свой верный меч и теперь шёл, держа его наизготовку, словно уже видел перед собой готового напасть врага. Недолго думая, его примеру последовал и Бин. Остальные пока держали оружие в ножнах, но нервозность была заметна в движениях каждого.

Вновь нахлынула хандра и усталость, которые, казалось, отступили с тех пор, как была найдена Шеарская дорога. Раздражало абсолютно всё – камни, словно специально подкатывающиеся под ноги, шелест хвои над головой, эхо шагов, отскакивающее от полуразрушенных стен. Бина очень раздражало пыхтение Кола на долю которого выпала переноска тяжёлого куба, хотя сам он пыхтел и отдувался не меньше – словно даже воздух в Шеаре был разряженным.

Улицы города представлялись сейчас затейливыми лабиринтами, так что спутники мага довольно быстро перестали ориентироваться в пространстве. Может быть когда-то эти здания и поражали воображение своими формами и разнообразием, но теперь большинство из них были всего лишь грудами битых камней, похожих одна на другую.

– Далеко ещё, мессир? – голосом, в котором сквозило явное раздражение, спросил Кол. Ещё бы – с каждым шагом куб, казалось, становился всё тяжелее.

– Устали, друг мой? – отозвался маг. – Может, попросить уважаемого мастера Теней на время взять ваш груз?

– Я просто спросил – далеко ли ещё… – огрызнулся Кол. – Когда мне потребуется помощь, я об этом сообщу.

– А я – не мастер Теней, – неожиданно возразил Варан. – Сколько раз это нужно повторить, чтобы вы мне поверили?

– Я и не думал оскорбить вас, друг мой, – тут же воскликнул Каладиус. – Прошу простить.

– Однако, вы не ответили на мой вопрос, мессир, – ворчливо напомнил Кол.

– Ах, простите, – извинился маг. – На самом деле, я точно не знаю, поскольку не знаю, где находится артефакт…

– Вот это здорово, – как-то неуважительно фыркнул Бин. – И как же мы найдём его в этих развалинах?

– Не волнуйтесь, молодой человек – отыщем обязательно. Я думаю, что он сам найдёт нас в нужный момент.

– Ох уж эти ваши глубокомысленные фразочки! – вновь завёлся Кол. – Почему бы просто не сказать – я не знаю? Нет, нужно обязательно сказать что-нибудь этакое, якобы полное скрытого смысла!..

– Ну я так и сказал в самом начале, что не знаю, где находится артефакт, – уже резче ответил Каладиус. – Я думаю, нам нужно сделать привал, потому что наш друг разворчался сверх меры.

– Я не устал, – буркнул Кол и, набычившись, двинулся дальше. Однако через несколько шагов он подвернул ногу, едва не упал, и начал сыпать такими ругательствами, которых постеснялся бы последний выпивоха в придорожном трактире.

– Эй, приятель, попридержи-ка язык! – тут же сделал ему замечание Варан. – Если ты не заметил, здесь Мэйлинн.

– Давайте всё же остановимся на четверть часа, – лирра была не столько обескуражена оказавшимся столь разнообразным лексиконом Кола, сколько обеспокоена происходящим. – Колу нужно отдохнуть.

Психанув (по-другому и не скажешь), Кол швырнул на землю узел, в который был завязан куб, а затем плюхнулся рядом, потирая лодыжку.

– Осторожней, юноша! – с нотками закипающего гнева проговорил Каладиус. – Нам не хватало только сломать куб!

Кол яростно вскинул голову, окатив мага бешеным взглядом, но быстро взял себя в руки и пробормотал:

– Простите…

– Что-то нервишки у всех нас расшатались… – пробормотал Варан.

– Возможно, это не случайность, – тут же ответил Каладиус. – Может быть, конечно, это – всего лишь следствие усталости, но я склонен считать, что мы подпали под воздействие Головы Шуанна.

– Хотите сказать, она хочет нас поссорить? – встревоженно спросила Мэйлинн.

– Пока я не знаю, что сказать, так как понятия не имею, с чем мы должны столкнуться, – признал Каладиус. – Но если Биаллу Пивилийскому понадобился зачарованный мангиловый куб, чтобы защищаться от этой дряни, стало быть, там что-то серьёзное и… возможно, опасное.

– И что же вы, мессир, прикупили на этот случай? – с лёгким сарказмом осведомился Варан. – Сушёные кишки енота или слюну беременной селянки?

– На этот случай я не прикупил ничего, – резко ответил маг. – Никто не знает, что такое Голова Шуанна, поэтому никто не знает, как от неё защититься. В крайнем случае, использую мозги безмозглого человека…

– Мессир! – воскликнула Мэйлинн, тогда как кровь уже ударила Варану в голову, и он вскинулся, словно боевой конь.

– Простите, друг мой, – проведя ладонью по лицу, проговорил Каладиус. – Сам не понимаю, как я такое сказал.

– Это явно какое-то волшебство! – тут же добавила Мэйлинн, отчаянно надеясь, что мастер Теней проглотит обиду.

– Без обид, – кивнул Варан, хотя лицо его до конца так и не разгладилось. – Чувствую, нам предстоит весёленькая прогулка!

– Надо просто не разговаривать друг с другом! – предложил Бин.

– Что ж, попробуем, – с сомнением кивнул Каладиус. – Ну а как ваша нога, дорогой друг? – обратился он к Колу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Паэтты

Белая Башня
Белая Башня

Мэйлинн Айрига – воспитанница школы лиррийской магии Наэлирро. Однако жизнь её круто меняется, когда она ей не удается пройти обряд пробуждения, чтобы стать полноправной магиней. Отныне вся её жизнь – поиски себя. Она верит, что в этом ей поможет таинственная Белая Башня, которая даст ответы на все вопросы. В пути Мэйлинн встретит множество опасностей, которые ей не удалось бы преодолеть без случайных попутчиков – неудачливого воришки; бывшего паладина, а ныне – горького пьяницы; великого мага и опаснейшего мастера Теней. Все они, так же как и Мэйлинн, потеряли смысл жизни. Для каждого из них Белая Башня – шанс познать себя. «Белая Башня» – роман-приключение, роман-путешествие, завораживающий читателя проработанностью вселенной, персонажей, сюжета.

Александр Николаевич Федоров , Екатерина Лесина

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Попаданцы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы