– Хорошо, – кивнула лирра и тронулась в путь по засыпанному каменной крошкой пляжу в сторону скал.
Вскоре оказалось, что передвижение по этим скалам – то ещё удовольствие. Не говоря уж о риске упасть или сломать ногу, было очевидно, что люди мало подходят для такого занятия. Лёгкая Мэйлинн справлялась не в пример лучше, но остальные, даже Варан, довольно быстро приуныли.
– Должен быть другой путь, – пропыхтел Каладиус, кое-как взбираясь на очередной обломок. – Ни за что не поверю, что Биалл Пивилийский вот так вот занимался тут скалолазанием. Как по-вашему, дорогая, далеко ли до этой аномалии?
– Трудно сказать, – пользуясь передышкой, Мэйлинн уселась прямо на слабо нагретый солнцем валун. – Я чувствую, что она недалеко, но сколько это – сто футов, или тысяча ярдов – я понять не могу. Я знаю только, что нам туда, – она махнула рукой к северо-востоку.
– Сплошные скалы… – проворчал Кол, тяжело дыша. – Как тут пробираться с кубом?..
–
– Но мы уже столько прошли… – слабо возразил Варан, хотя, оглядываясь назад, становилось ясно, что они преодолели не более сотни ярдов с тех пор, как взобрались на скалы.
– Даже если мы доберёмся до аномалии таким образом, – резонно заметил Бин. – Мы потом не перетащим туда все наши пожитки.
– Тоже верно, – согласился Варан. – Однако, добравшись до аномалии, мы сможем вернуться обратно по тому проходу, который, по-вашему, должен существовать. И не потратим несколько дней, бегая вдоль берега.
– Вон там… – внезапно изменившимся голосом проговорил Каладиус, указывая на скалу, возвышавшуюся над остальными примерно в тысяче футов отсюда.
– Что? – тут же напряглись остальные, ожидая увидеть какую-то опасность.
– Это место – там, – казалось, Каладиус даже побледнел, хотя минуту назад он был красным от непомерных физических нагрузок.
– Откуда вы знаете, мессир? – удивлённо спросила Мэйлинн.
– Я… видел это место… – нехотя выдавил из себя маг. – Тогда… в Шеаре, когда…
Он не закончил, но все и так прекрасно поняли, о чём речь. А Каладиус действительно узнал ту самую скалу, тот высокий валун, на котором сидела и медитировала Мэйлинн. На котором они умерли вместе, с остановившимися сердцами.
– Но это очень далеко… – заметил Кол. – Такими темпами мы и до темноты не доберёмся.
– Поэтому я и говорю, что нужно вернуться, – уже более настойчиво проговорил Каладиус. – Теперь мы знаем, куда нам нужно, а это значит, что мы примерно можем понять, где искать проход. Если вернёмся сейчас, то у нас останется ещё час или два до темноты, чтобы попытаться найти хотя бы место для ночёвки.
– Возвращаемся! – решительно кивнула Мэйлинн, поднимаясь на ноги. – Мессир прав – нужно действовать более разумно.
Обратный путь не занял меньше времени, но, как и говорил Каладиус, до темноты оставалось ещё несколько часов. Более того, в это время года и на этих широтах солнце вообще весьма неохотно уходило за горизонт, так что полной тьмы здесь сейчас не наступало. Наскоро перекусив заранее приготовленной на корабле пищей, друзья с новыми силами направились вдоль кромки скал в восточном направлении, пытаясь найти тот проход, что помог древнему философу достичь места «
Примерно в миле от того места, где они высадились, их ждала удача.
– Ручей! – воскликнул Варан, раньше всех увидевший блеснувшее серебро воды.
– Быть может, вот он и проход? – обрадовался Кол. – Ведь ручей, в отличие от нас, не может лазать по скалам. Значит, он пробил себе удобное русло.
– Вполне вероятно, – удовлетворённо согласился Каладиус. – Сейчас мы это и узнаем.
Подойдя к небольшому ручью, друзья первым делом отметили, что он действительно течёт, судя по всему, примерно с той стороны, где, словно ориентир, возвышалась скала. Более того, ручей действительно не сочился сквозь камни, а за долгие века пробил себе вполне уютный жёлоб. Конечно, берега его были чересчур круты, так что приходилось смириться с тем, что придётся идти по щиколотку в ледяной воде. Но это казалось куда меньшим злом, чем карабканье по отвесным скалам.
Другим приятным открытием было то, что вдоль берега ручья каким-то образом умудрялись расти карликовые деревца и небольшие кустарники. Они могли послужить в качестве топлива, поскольку тех дров, что выделил Шэд, вряд ли хватило бы и на несколько дней. Хотя, конечно, сложно было ожидать от этой чахлой растительности, что она сможет обеспечить огнём и теплом полностью. Возможно, путешественникам предстояло перенять опыт палатийских рыбаков, что топят очаги сушёной рыбой. Правда, для этого рыбу сначала нужно было наловить и насушить.
– До темноты ещё довольно далеко, – проговорил Варан. – Может быть, прямо сейчас отправимся и посмотрим, куда ведёт этот ручеёк?
– Хотел предложить то же самое, – поддакнул Каладиус. – До скалы – не больше полумили, судя по всему. Я бы хотел уже сегодня оказаться на месте.