Читаем Белая дорога полностью

— Я так и думал, что вы двигались не вслепую, — заключил генерал. — Итак, кто же вы, собственно такие?

— Торговцы, — отозвался я, со всей возможной твердостью встретив его взгляд.

Но либо он не знал, что это такое, либо умел хорошо скрывать подобные знания.

— Торговцы? Просто торговцы? — удивился он.

Я вздохнул и в нескольких словах объяснил ему, что такое торговый клан, как и зачем он функционирует и каковы его возможности.

— Да-а, — задумчиво протянул генерал, — мы предполагали, что подобная организация может существовать, но до сих пор не встречали ничего подобного.

— Вы давно открыли Центральный мир? — поинтересовался я.

— Центральный? — переспросил он. — Ах да, понятно. Около двух лет.

— И теперь ведете разработку этого… открытия силами вот такого отряда?

— Ну что вы, — рассмеялся генерал, — это лишь часть. У нас не менее… — он явно собирался назвать число, но столь же явно передумал. — Не менее армии.

— Ясно.

— Значит, вы — торговцы — хорошо знаете этот ваш Центральный мир и могли бы помочь нам в составлении маршрутов?

— Да, — ответил я.

А почему бы, собственно, и нет? Здесь это даст мне определенную безопасность, а когда дело дойдет до «там»… Ну что же, я их легко покину.

— Взгляните. — Новая карта легла поверх предыдущей. Та же местность была исчерчена стрелками и стрелочками. Разобравшись, я понял, что генерал рассчитывает захватить изрядный плацдарм. Я вздохнул.

— Скажите, генерал, вам известно, сколько в мире… э… миров?

— Наши ученые полагают, — ответил он, — что бесконечное количество.

— Тогда почему же, — поинтересовался я, — вы решили, что эта мысль, — я постучал по карте, — пришла в голову только вам?

— Что вы имеете в виду? — спросил генерал. Выглядел он озабоченно.

— Вот здесь, — я показал пальцем, — стоит замок Света. То, что вы планируете сделать сейчас, они проделали больше тысячи лет назад.

— Что с того? — нахмурился мой собеседник.

— Мы их уничтожим, — подал голос один из подчиненных.

— Надеюсь, — произнес я, — вам известно, что огнестрельное оружие там не действует?

— Да. — Генерал пожал плечами. — Не беда. Мои солдаты владеют и этим антиквариатом, — он похлопал по висящей на бедре сабле.

— Клан света владеет силами, способными заменить пушки — там, в Центральном. — Я развёл руками. — Поверьте мне, генерал, у вас не будет ни одного шанса. Единственная возможность — использовать Центральный лишь как способ попасть куда-то еще.

— Я подумаю, — неопределенно пообещал он и высокомерным кивком дал понять, что более в общении со мной не нуждается.

Забравшись в кусты, где Олег спрятал шкатулку, я переправил ее содержимое к себе в карманы. Затем лег и заснул, а проснулся уже в сумерках. До полной темноты, по моим подсчетам, оставалось не менее часа, и я решил навестить Лина — главное неизвестное в уравнении, которое предстояло решить. К моему удивлению, мальчишка уже не лежал, а сидел и чувствовал себя, видимо, вполне сносно. Увидев меня, он улыбнулся:

— Привет, Рат!

— Привет, Лин. Что, все кончилось?

— Я сам не знаю, — пожал он плечами, — приказ остался, а подтверждения, — он коснулся браслета, — нет. Словно что-то его погасило.

— Ясно, — пробормотал я. Ничего мне не было ясно. — Может, браслет испортился от постоянной нагрузки?

Лин вновь пожал плечами. В это время подошел Олег и сел рядом.

— Снял бы ты его, — посоветовал он. — Да выкинул. — Лин только усмехнулся, и тут на окраине лагеря гулко ударил взрыв. Я решил было, что так и надо, но за первым взрывом последовал второй, затрещал пулемет, и мимо нас в ту сторону побежали солдаты. Похоже, начинался настоящий бой. Невольно я нащупал две кисточки на поясе — единственное мое оружие.

Затем появился Хамелеон, и все стало ясно. Я говорю появился, потому что только что его здесь не было. Деревья стояли редко, и лес просматривался шагов на триста. И вот, прямо из ничего, из вечернего воздуха, сконденсировалась серая тень. Хамелеон посмотрел на Олега, узнал. Затем с неуловимой быстротой взмахнул рукой в мою сторону. Я знал, что произойдет, но просто не успел ничего предпринять. Собственно говоря, я не успел даже пошевелиться. Успел только Лин. Он встал и хлопнул в ладоши у моего лица, в пяти сантиметрах от переносицы. Затем разжал руки — и на землю упала тяжелая стальная звездочка — метательный снаряд с заточенными зубцами.

— Воин Лин, — произнес Хамелеон, указывая на меня пальцем, — убей его!

Лин поморщился, поднял правую руку — с браслетом и подцепил стальной обруч пальцами левой руки. Затем рванул — и толстая металлическая лента лопнула. Лин швырнул браслет Хамелеону под ноги, повернулся и пошел прочь. И тогда — в первый и последний раз в жизни — я увидел на лице серого убийцы оторопь. Он переводил взгляд с обломков браслета на Лина и обратно. Затем, видимо, слегка оправившись, извлек из складок одежды духовую трубку и поднес ко рту. Медлить было нельзя. Я швырнул ему в физиономию световую бомбу, одновременно закрыв левой рукой глаза Олега, а правой — свои. Видимо, оторопь у Хамелеона еще не прошла, так как в обычной ситуации из этой авантюры ничего бы не вышло.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже