Читаем Белая Роза. Игра теней полностью

— Разве что пекари за мукой приехали. Но мука хранится в подвалах с другой стороны. Сюда не заглянут.

— Хорошо. — Интересно, насколько можно доверять его словам? — Следопыт — вы с псом Жабодавом стойте на страже.

— Одна проблема, — встрял Одноглазый. — Чтобы начать, нам нужна карта Боманца.

— О черт.

Я вышел в коридор, выглянул за дверь. Штаб горел, неохотно полыхая под дождем. Большая часть стражников сражалась с огнем. Я вздрогнул. Бумаги наши находились там. Если Госпоже повезет, там они и сгорят. Я вернулся в комнату.

— У тебя есть более срочное задание, Одноглазый. Мои бумаги. Отправляйся за ними. А я доставлю карту. Следопыт — смотри за дверью. Мальчишку не выпускай, никого не впускай. Ясно?

Следопыт кивнул. Когда пес Жабодав находился рядом, уговаривать его не требовалось.

Я выскользнул наружу, в суматоху. Никто не обратил внимания. Быть может, стоит, пользуясь случаем, вынести Ворона? Из казарм я вышел беспрепятственно, кинулся по слякоти в «Синелох». Хозяин, кажется, был очень удивлен моим появлением. Я не стал задерживаться, чтобы сообщить ему, что думаю о его гостеприимстве, а сразу взобрался наверх, пошарил в скрывающем заклятии, пока не нащупал полое копье. И обратно. Один убийственный взгляд хозяину, и снова в дождь.

Когда я вернулся, пожар уже угас. Солдата начали разбирать завалы. Меня все еще никто не останавливал. Я проскользнул в дом, где лежал Ворон, передал Одноглазому копье.

— С бумагами сделал что-нибудь?

— Еще нет.

— Чтоб тебя…

— Они в коробке, в кабинете полковника. Какого еще беса тебе надо, Костоправ?

— Тьфу. Следопыт, выведи парня в коридор. Вы двое — мне нужно такое заклятие, чтобы он делал что прикажут, нравится ему это или нет.

— Что-что? — переспросил Одноглазый.

— Я хочу послать его за этими бумагами. Можете сделать так, чтобы он после этого еще и вернулся?

Кожух стоял в дверях и тупо слушал.

— Без проблем.

— Приступайте. Понял, сынок? Одноглазый наложит на тебя чары. Будешь расчищать там завалы, пока не наткнешься на коробку. Принеси ее сюда, и мы снимем чары.

Ему снова захотелось поупрямиться.

— У тебя, конечно, есть выбор. Ты еще можешь умереть крайне мучительной смертью.

— По-моему, он тебе не верит, Костоправ. Показать ему?

Выражение лица Кожуха подсказало мне, что он верит каждому слову. Чем больше он думал о том, кто мы, тем сильнее пугался.

Неужели мы заработали такую жуткую репутацию? Наверное, истории в пересказе обрастают подробностями.

— Мне кажется, он будет сотрудничать. Правильно, сынок?

Упрямство сдохло, и Кожух кивнул.

Хороший парень. Жаль, что он верен нашим противникам.

— Начинай, Одноглазый. Чем быстрее, тем лучше.

— Что будем делать, когда закончим с этим? — спросил Гоблин, пока Одноглазый трудился.

— Черт, не знаю. Будем играть на слух. О конях пока волноваться не станем, главное — фургон загрузите. Шаг за шагом.

— Готово, — объявил Одноглазый.

Я поманил юношу, отворил входную дверь.

— Иди и принеси эту штуку, малыш, — Я шлепнул его по ягодице. Кожух отбыл, бросив на меня смертоубийственный взор.

— Он тобой недоволен, Костоправ.

— К бесу его. Иди к Ворону и займись своим делом. Не трать время. После рассвета тут станет более оживленно.

Я следил за Кожухом. Следопыт караулил дверь в комнату. Никто нам не мешал. Кожух нашел наконец то, что от него требовалось, ускользнул от очередного задания.

— Молодец, малыш, — сказал я ему, принимая коробку. — А теперь марш к своему другу в комнату.

Мы появились за несколько секунд до того, как Одноглазый вышел из транса.

— Ну? — спросил я.

Колдун сориентировался не сразу.

— Будет сложнее, чем я ожидал. Но, думаю, вытащим. — Он показал на разложенную Гоблином на груди Ворона карту. — Он вот тут, застрял у самого внутреннего круга. — Колдун покачал головой. — Он никогда не говорил, что у него есть опыт?

— Нет. Но мне так иногда казалось. Вроде того случай в Розах, когда он выследил Загребущего в снежный буран.

— Он где-то чему-то научился. То, что он сделал, — не базарные трюки. Но сил не хватило. — На мгновение колдун задумался. — Странно там, Костоправ. Действительно жутко. Он ведь не один там. В деталях рассказывать не стану, пока сами там не побывали, но…

— Что? Стой! Что значит — пока сами не побывали?

— Я думал, ты сообразишь. Нам с Гоблином придется туда лезть. Чтобы его вытащить.

— Почему обоим?

— Чтобы один мог прикрыть второго, если тот попадет в передрягу.

Гоблин кивнул. Настроение у них было деловое — это значит, что перепугались они до смерти.

— И много времени это займет?

— Понятия не имею. Немало. Сначала надо отсюда выбраться. Уйти в лес.

Мне хотелось спорить, но я не стал. Вместо того я вышел и посмотрел во двор.

Из завалов начали вытаскивать тела. Я поглазел немного, потом у меня появилась мысль. Через пять минут мы с Кожухом вышли из дома с носилками. Одеяло скрывало нечто, похожее на изуродованное тело великана. С одной стороны высовывалась голова Гоблина, старательно изображавшего труп, с другой — ноги Одноглазого. Следопыт нес Ворона.

Бумаги лежали под одеялом вместе с колдунами.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже