Читаем Белая ведьма, черные чары полностью

— А мама что говорит?

— Сегодня сам услышишь все, что она говорит по этому поводу.

Надоело мне уже. Вообще-то маму не так уж сильно это занимает, а если придет Маршал, она об этой теме вообще вряд ли вспомнит.

— Вот он, — воскликнул Робби, спасая меня от продолжения разговора, и тут же выражение лица у него стало задумчивым: — Кажется, это мой.

Я шагнула назад, а он втиснулся между двумя низенькими дамами и выхватил с ленты чемодан на колесиках. Треск крыльев и послышавшиеся вокруг звуки умиления сказали мне, что Дженкс рядом. Я размотала на шее шарф, чтобы дать ему место погреться. У той цветочной тележки свет горел ярко, но здесь слишком сквозило из вечно открытых дверей.

— Привет, Рейч, — сказал Дженкс, в запахе дешевых удобрений спускаясь на мое плечо.

— Раздобыл, что хотел? — спросила я.

— Нет, — сказал он с заметной досадой. — У него там вес покрыто воском для пущей сохранности. А почему это, ради Тинкиных красных башмачков, за тобой три копа хвостом ходят?

— Понятия не имею.

Робби доволок до нас свой чемодан, не поднимая головы и с видом весьма раздраженным.

— Робби, позволь тебе представить Дженкса, моего делового партнера, — сказала я, когда мой брат остановился перед нами и с очевидным раздражением выдернул складную ручку чемодана.

— У меня на чемодане замок сломан, — сказал он. Дженкс слетел посмотреть, и Робби усилием воли убрал досаду с лица.

— Угу, — подтвердил пикси, повисев над замком в позе Питера Пэна, и метнулся вверх — Робби невольно отдернул голову. — Приятно наконец с тобой познакомиться, — сказал Дженкс.

— Это ты выручаешь мою сестричку из разных бед? — спросил Робби, предлагая Дженксу ладонь и улыбаясь широко и открыто. — Спасибо. Я твой должник.

— Не-а. — Крылья Дженкса зажужжали, приобретая нежный розовый оттенок. — Не так уж трудно за ней присматривать. Вот за моими детишками…

Робби глянул на меня и снова на Дженкса:

— У тебя есть дети? По виду не скажешь.

— Почти четыре дюжины, — ответил пикси, справедливо гордясь, что он сумел столько детей сохранить в живых. — Пошли отсюда, пока у этих пердунов не проснулась мания величия и они не решили опять перетряхнуть твои прусы.

Открыв рот, я глянула на охранников — они стояли футах в тридцати от нас и… улыбались мне! Что происходит, к чертям?

— Будешь смотреть, все ли цело? — спросила я у Робби.

— Нет. — Он с сожалением глянул на сломанный замок. — Дженкс прав. Там ничего нет, кроме одежды и пачки нот.

— Я в курсе, — сообщил Дженкс. — Слышал радиопереговоры, пока болтался у цветов. Надо было догнать, что они о тебе говорят, Рейч.

— А ты слышал, с чего они за нами ходят? — спросила я с колотящимся сердцем. — Это ОВ?

Дженкс помотал головой:

— Они не говорили. Если вы пойдете выпить еще по чашке кофе, могу попытаться выяснить.

Я вопросительно глянула на Робби, но он уже беспокойно переминался с ноги на ногу. Охранник стоял теперь, скрестив руки на груди, будто провоцировал меня на протест.

— Не надо, — сказал Робби, начиная собирать вещи. — Того не стоит. Где ты припарковалась?

— В Айдахо, — съязвила я, но внутренняя тревога меня оставляла. Почему обыскали вещи моего брата, если следят за мной? — Да… так расскажи мне о Синди, — попросила я, когда мы подошли к большим застекленным дверям. Двери открылись, Дженкс нырнул мне под шарф, и мы вышли на яркий свет холодного дня.

Лицо Робби утратило тревожное выражение. Просияв, он пустился в счастливую болтовню, как я и рассчитывала. Я издавала нужные звуки в нужные моменты, но интерес к подружке Робби мне приходилось поддерживать усилием воли.

Всю дорогу я всматривалась в лица встречных, оглядывала горизонт, оборачивалась назад и дышала поглубже — чтобы различить запах вервольфов, вампиров или ведьм, — в то же время делая вид, что все о’кей и поддерживая разговор о новых группах и о том, кого я слушаю. Хоть тревога и не ушла, я вздохнула легче, когда мы добрались до машины и не обнаружили рядом с ней Денона. Болтающийся на у меня на связке ключей амулет-детектор смертельных чар оставался ярко-зеленым, что тоже успокаивало.

Робби, явно обрадованный возвращением домой, болтал все время, пока мы загружали его сумки в багажник, а сам он усаживался на переднее сиденье. Я включила печку на полную ради Дженкса, который немедленно начал фыркать насчет моих духов и перебрался на плечо к Робби. Подозреваю, правда, что причина была не в духах, а скорее в том, что мой легко одетый братец направил на себя все вентиляторы от печки. Беседа начала спотыкаться, когда Робби заметил висящий на ключах амулет. Он знал, что это такое — тоже не раз видел, как папа готовится идти на работу, — но хоть на лбу у него и появились морщины тревоги оттого, что его сестричке приходится таскать амулет, предупреждающий о подложенных бомбах, он ничего не сказал.

Только когда мы выехали на шоссе и помчались домой, меня слегка отпустило, но все равно я то и дело поглядывала в зеркало, не мигают ли там огни ОВ, и думала, не нарвалась ли я снова на тайные операции Охраны? А если нарвалась, то сверну я в сторону или опять полезу на рожон?

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги