Читаем Белая ворона полностью

Во дворе остался большой вольер после журавля Сени, которого Инна выхаживала два года назад. Сеню она подобрала в поле, всего израненного. Пришлось мастерить специальный вольер для крупной птицы. Сеню удалось вылечить, а осенью он, измучив соседей тоскливыми криками, был выпущен на волю и улетел. Клетку Инна разбирать не стала — мало ли что. Вот случай и представился…

Кира вскоре привыкла к своим «тюремщикам». Кормили сытно, подолгу разговаривали, пытались погладить пальцами ворону по голове. А потом женщина открыла клетку. Кира осторожно вышла из нее, постояла на пороге, забавно наклонив голову. Убедившись, что ей ничего не угрожает, два раза каркнула и улетела.

Сережа и Валя плакали, не желая расставаться со своей любимицей. Каково же было их удивление, когда вечером они обнаружили ворону, сидевшую на подоконнике и что-то бормотавшую на своем птичьем языке.

Так и повелось: утром Кира улетала на волю, а вечером всегда возвращалась. Всю зиму она прожила в доме с семьей. Инна замучилась прятать от хитрой питомицы ложки, вилки и новогоднюю мишуру — все блестящее Кира утаскивала в вольер. Там она могла часами сидеть и передвигать клювом украденные безделушки. Долгими зимними вечерами Сережа сидел напротив вороны и учил ее говорить, где-то вычитав о феноменальном уме этих птиц. Он раз по сто проговаривал Кире ее имя, пока мать, раздраженная болтовней сына, не гнала его в кровать.

Весной, когда на землю вновь сошло благодатное тепло, а снег стал пористым, неопрятным и грязным, ворона ни с того ни с сего гаркнула:

— Киррра, мирр, трррруд, Серррежа!

Все весело захохотали. Кира расправила крылья и вылетела в раскрытое окно, на волю.

— Агитировать граждан отправилась, — фыркнула Инна и опять рассмеялась.

Дети дружно вторили матери.

(с)2022 Анна Лебедева

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей