Читаем Белая ворона полностью

- С отцом Трисии. Он сбил женщину на Пальметто-драйв.

- Не может быть! - вскрикнула Джессика.

- Я должен позвонить Трисии, - сказал Стивен. - Она, наверное, очень расстроена.

- А что с той женщиной? Стивен покачал головой:

- Точно не знаю. Кажется, ничего страшного. Я узнал об этом от подруги Трисии. Она говорит, что мистер Мартин уже несколько дней в тюрьме.

- В тюрьме? - в ужасе выдохнула Джессика.

- Его обвиняют в том, что он был пьян. Это уже не в первый раз.

Джессика с размаху села в кресло, взбешенная самой мыслью о том, что Уэйкфилды имеют хотя бы косвенное отношение к отвратительной семье Мартинов.

- О, Стив! - воскликнула она. - Я же сто раз тебе говорила, что Мартины гнилье! Ну почему, почему ты не хочешь, чтобы я помогла тебе поближе познакомиться с Карой? Ты не представляешь, что это за девчонка!

- Выкинь это из головы, Джес, - пробормотал Стив. - Да что я никак не могу дозвониться! Трисия там, наверное, с ума сходит. - И он в нетерпении стал накручивать диск телефона.

Джессика вышла из кухни, удрученная странным увлечением брата. Она не сомневалась: когда-нибудь Стив очень пожалеет, что влюбился в эту девицу.

На следующий день после уроков гимнастический зал школы Ласковой Долины напоминал закулисье музыкального театра на Бродвее во время распределения ролей - шел смотр семидесяти пяти претенденток в школьную команду болельщиц. Царил полнейший бедлам. Девочки одна за другой проносились по залу колесом, пронзительно кричали, изображая приветственный клич болельщиц, и взвизгивали при виде вновь прибывших.

- Ну и ну! - широко раскрыв глаза, удивлялась Робин Уилсон. - Как же мы справимся со всей этой оравой!

- Всего и заботы - выбрать двух новых членов в команду болельщиц, сказала Элен Брэдли, девочка с рыжими, словно языки пламени, волосами. - А шуму столько, будто выбираем "Мисс Америку".

Джессика влезла на скамейку, приложила к губам свисток и издала заливистый свист.

- Внимание, девочки! - крикнула она.

Но прежде чем толпа утихла и обратила на нее внимание, пришлось свистнуть еще два раза.

- Я Джессика Уэйкфилд, если кто-нибудь не знает. А это - Робин Уилсон. Мы капитаны. Это - Элен Брэдли, Джин Уэст и Мария Сантелли!

Членов команды приветствовали бурными аплодисментами, доставившими Джессике большое удовольствие. Она была счастлива еще и оттого, что на трибунах собралась порядочная группа ребят из разных классов, среди которых был Тим Брэдли, симпатичный брат Элен.

Элизабет тоже пришла в зал и делала заметки для будущей статьи в "Оракул". Рядом с ней стояла Инид Роллинз.

- Зачем здесь ты - вполне понятно, - говорила Инид, не сводя с Элизабет преданных глаз. - Ты пишешь статью. Но зачем ты притащила сюда меня? Ведь не для того, чтобы я решала, кто лучше всех делает шпагат?

- Молчи, несчастная! - с театральным пафосом отозвалась Элизабет. - Ты здесь затем, чтобы говорить о чем угодно, только не о шпагате. Иначе я кукукнусь.

Спрыгнув снова на пол, Джессика продолжала свою речь.

- А теперь, девочки, - кричала она, - я хочу представить вам великую личность, от которой мы все зависим, мозг нашей организации, душу и сердце команды! Только, пожалуйста, не сорвите с него одежду!

Члены команды захихикали, уже зная, что за этим последует.

- Вот он, - продолжала Джессика, - наш менеджер - Рики Капальдо!

Из-под трибуны мелкими шажками вышел парнишка с красным, как включенный рефлектор, лицом и бросил на Джессику изничтожающий взгляд.

Рики был маленького роста, невзрачный и стеснительный - совсем не из тех, кто способен вызвать всеобщее восхищение.

Но если внимательно вглядеться в его лицо, невозможно не заметить удивительно теплых карих глаз. Его постоянно донимали насмешками, но всегда дружелюбными. Даже Джессика обожала его. В руках Рики держал скоросшиватель с кипой листков - списки участниц. Он разделил всех девочек по алфавиту на пять групп и расставил вдоль стен, очистив центр зала.

Серебристый свисток Джессики снова воззвал к порядку.

- Итак, сегодняшний конкурс должен выявить двадцать пять полуфиналисток. Уже сейчас мы можем оценить, что нас ожидает, - ведь перед нами выступят девочки школы Ласковой Долины, нашей школы, в которой учатся самые талантливые и красивые девочки во всей Калифорнии!

Снова раздались аплодисменты.

- Пожелаем им успеха! - крикнула Джессика.

Тем временем Рики Капальдо носился взад-вперед по залу. Он раздал листки для подсчета очков Джессике, Робик, Элен, Джин и Марии, поставив их во главе каждой из пяти групп участниц. Члены команды показали своим группам, какие движения и приветствия входят в обязательную программу.

Джессика оказалась во главе той группы, чьи фамилии начинались на последние буквы алфавита. Обернувшись, она подмигнула Каре Уокер. Но тут в поле ее зрения попало еще одно лицо - улыбающееся, решительное, красивое. Энни Уитмен. Джессика отвернулась. Значит, у этой все-таки хватило наглости явиться сюда!

Перейти на страницу:

Похожие книги