Читаем Белая Звезда Эстер полностью

— Вы потерялись? — спросил другой убийца.

— Да! — механик начал энергично кивать — Мы целую ночь тут плутаем! Мы боялись, что нас сожрут волки!

— Ха-ха-ха! — рассмеялся третий киллер — Волки тут давно не водятся.

Перед отрядом убийц предстала типичная ситуация. Очередные богатые туристы-извращенцы решили поразвлечься в лесочке, отбились от группы и теперь случайно набрели на их территорию. Обычно, с таких ребят наживаются рядовые бойцы Бладрейдж. За спасение им дают приличную сумму, как минимум, просто на радостях.

— А ещё… ещё… ножи! Много ножей! Они всюду! — юный мастер стал трястись, словно осиновый лист, обхватив свои плечи и показав гримасу ужаса.

— Успокойтесь. Теперь вы в безопасности — четвёртый член Бладрейдж начал их успокаивать почти ласковым голосом. Чем лучше они с ними обойдутся, тем больше получат — Может водички?

— Да! — Хаято снова закивал.

Получив флягу, он побежал к Исами и трясущимися руками отдал ей сосуд. Девушка жадно приложилась к фляжке и почти всё выпила. Ей немного полегчало.

— Ты в порядке? — спросил он её.

— Угу! — вытирая слёзы, промычала она.

Тем временем люди из патруля перешёптывались между собой, решая, как разделить деньги. Самый широкий из мужчин, явно их лидер, подошёл к напуганной парочке.

— Вам нечего бояться — если вглядеться в тень в его капюшоне, можно заметить миролюбивую улыбку. — Мы отведём вас к нам в деревню, а вечером проводим до города. У нас есть хороший повар и ванная.

— С-спасибо! — Радостная Исами схватила мужчину за руку, отчего тот только пошатнулся, увидев два колышущихся буйка, после чего нервно сглотнул.

— Всё в порядке! Мы верим, что добро возвращается. — Он почти отсалютовал этой красавице, пока мысленно уже начинал завидовать парню в комбинезоне за то, что тот урвал себе такую красотку. Наверняка какой-нибудь богатенький сынок — Идите следом за нами и не отставайте, пожалуйста. У нас работа, и мы не хотим опаздывать.

— Это вы простите нас за то, что мы такие беспечные — парочка склонила голову.

— Дорогой… — от одного этого слова девушка чуть не пустила фонтан крови из носа, но как-то сдержалась — Мы спасены! Любимый… Всё хорошо! — Почти кричала Исами, схватив Хаято за руку и погрузив её между своих боеголовок.

Весь путь они шли молча. Только юная дизайнерша нарушала тишину, что-то радостно напевая себе под нос, пока держала руку механика. Вскоре среди деревьев можно было увидеть гору, которая мелькала среди кромок.

— Там, у горы, живёт целая династия селекционеров и культиваторов! — гордо произнёс первый ассасин. В глаза студентки и юного мастера бросилась деревянная стена. Создавалось такое ощущение, что семья Бладрейдж возвела форт.

— И что разводите? Ножи? А парод много? — весело спросил Хаято.

— Чег…

Не успел их лидер и слово договорить, как юный мастер огрел его гаечным ключом, который он достал из рукава.

— Каминари Овердрайв — Хаято уже успел придумать название этой внезапной атаке, а затем встал в эпичную стойку.

— Что происходит? — спросил второй убийца. На его глазах Исами провела серию атак дубинками, почти искалечив его.

— Этот тактический ход называется: «Нападение сладкой парочки!» — из кустов вышел Денис.

Подойдя к удивлённому убийце, он прописал ему между ног своим армейским сапогом.

— Ааааа!..

Как только тот начал орать от боли, незадачливый человек получил смачный удар в челюсть. В этот момент Хаято своим Овердрайвом Каминари вырубил шестого караульного, который за всю их недолгую встречу ничего не сказал.

С оставшимися двумя разобрались Шинджи и Кагемару, показав свои навыки. Наёмник быстро выпрыгнул из травы, ударив своим деревянным мечом члена бладрейдж.

— Захват питона! — Кагемару свалился с дерева и начал душить киллера одной ногой, пока другой не давал ему дотянуться до ножа. Через некоторое время киллер свалился без сознания.

— Отлично сработано, Хаято! — похвалил его прапорщик. — Я всю дорогу думал, что этот план будет провальным. Я никогда так не ошибался! — он даже поаплодировал артистизму Хаято и Исами.

— Меня в детстве отдали в школу актёрского искусства — ответил Хаято — Я думал, что этот навык мне никогда не пригодится. А Исами просто имеет талант актрисы…

Если она по сей день умудрялась без всяких угроз заставлять его съесть её еду, то это точно была отличная актёрская игра.

— Вы так натурально плакали и вели себя, как испуганные подростки, что я был готов сам спуститься, чтобы помочь вам — добавил свою похвалу Кагемару. — Это очень умный ход, друг мой. Каждый раз поражаюсь твоим навыкам!

В это время Исами стояла рядом. Выражение её лица напоминало кота после миски сметаны. Только ради тех слов и того недолгого момента она перлась через четверть мира, была в идиотских ситуациях и выглядела как дура.

— Я хочу сказать кое-что… — Шинджи поднял руку.

Все посмотрела на него.

— Если пришёл такой большой патруль — значит, они уже проснулись и, возможно, готовятся встречать гостей.

— Не думай много. Сейчас мы всё решим быстро! — С довольной физиономией Денис направился в сторону их поселения. — Быстренько свяжите этих лохов и догоняйте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герой-автомеханик в новом образе

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы