Читаем Белая Звезда Эстер полностью

— Ну, моё дело предложить — после чего Сайто взял стакан Хаято и вмиг осушил его. Щёки мужчины покраснели, а на лице появилась улыбка. Он занюхал рукав своего хаори, после чего подбежал к холодильнику и закусил всё это дело огурцом и вернулся на место.

— Так вот — Хаято закатил глаза, шумно выдохнул и заговорил дальше — Я прошел кучу проблем, испытаний и влюбился в неё. Она — хорошая девушка и я хочу быть с ней вместе! Даже не смотря на всех её тараканов… — Хаято начал рассматривать фотографии за спиной главы клана, начиная с двери, пока не упёрся взглядом в своего горе-папашу — Отец, разреши мне жениться на Эстер!

— Нет! — твердо проговорил Сайто и легонько срыгнул, легонько побив себя по груди.

— … Почему? — раздался женский голос за его спиной, и он почувствовал что-то холодное и острое у своего горла — Я ведь тоже люблю Хаято, хоть и смущаюсь, говоря об этом на людях. Чем я вам насолила? — сейчас её голос был очень искренним.

Мужчина стал обливаться холодным потом. Когда она?.. Нет! Хаято взглядом намекал ему! Он уже начал жалеть, что стареет и не может понять сына. Однако пусть даже если она ему нравится, да и эта Эстер устроила тут хрен пойми что, но…

Он нервно сглотнул.

— … Я обещаю, что сделаю вашего сына счастливым!

— Ты его скорее убьёшь… — еле слышно проговорил Глава клана. Его слова никого не достигли.

— … Ну, пожалуйста, папа!

— А как же Рин? — Сайто озадаченно посмотрел на Хаято. Это был его последний козырь.

— Если не смогу разобраться со всем, то придётся и на ней жениться. А то мне Курогане потом всю плешь проедят — Хаято беззаботно развёл руками — Эстер, вроде, не против неё.

— …Угу! — слегка кивнула убийца.

— Мне не нравится всё это! Ты должен делать, что я говорю! — Глава клана уже начал теряться.

— Отец, давай ты прекратишь этот цирк и перестанешь травить мне все эти байки. Ладно?

— … Отец, пожаааааалуйста! — этот монотонный голос въелся в его душу. В будущем он будет слышать его в кошмарах. — А то я могу обидеться и лишить вас вашей гордости. А вы же ещё не такой старый… Господин Сайто, вы слышали об одноглазой жопонадирательнице, мастерице лишать шаров?

Мужчина вздрогнул, чуть не порезавшись о лезвие.

— Пап, лучше послушай её. Эта девушка добьётся своего! — Хаято же откровенно смеялся над его положением — Однако про лишение помидорок она раньше ничего не говорила…

— Ладно, она ушла — юный мастер закрыл дверь в кабинет и снова остался с Сайто один на один — Видимо, Йоко ещё не наигралась с ней…

— Почему ты сделал такой выбор? — спросил отец.

— Просто когда я с ней, моя душа спокойна, чтобы она ни выкидывала. Тем более я всегда хотел жениться на милашке! — Хаято довольно улыбнулся и слегка задрал свой нос.

— Ты вообще слушал, что я тебе говорил?! — глава клана сорвался на крик, попутно ударив кулаком по столу.

— Конечно! — лицо сына моментально стало серьёзным — Пусть ты и алкаш, но гордый! Тебе незачем об этом врать, а если бы хотел, то скорее бы сделал её кузиной Йоко или ещё что-нибудь глупое придумал.

— И что ты собираешься делать? — Сайто наблюдал за каждым действием механика.

— За всё время, проведенное вместе, я не замечал за ней подобного… — Хаято вспомнил, что ни разу не видел её в деле. Как-то сам собой в голове парня всплыл образ девушки, с ног до головы в крови у порога его квартиры — Так что я не могу полностью тебе верить, но я прослежу за этим. Мы почти год присматриваем друг за другом.

Он умолчал про странное поведение, которое было у Эстер, когда она билась со своим отцом.

— Она из клана Бладрейдж, да? Ты слышал что-то про их секрет?

— Секрет Бладрейдж? — переспросил Хаято.

— Да. Я как-то слышал, что эту тайну знает только их лидер и его приближенные.

— Эстер — дочь Тобиаса. Но, я не думаю, что она может знать секрет.

— Откуда такие выводы? — с укором спросил Сайто.

— Она бы мне уже давно это разболтала — лицо парня приобрело тёплое выражение, и лёгкая улыбка нарисовалась на нём.

«Особенно когда выпьет… тогда она может рассказать, где хранит свой неприкосновенный запас вкусностей».

— Решил получить нож в спину? Ты совсем идиот?

— Я ей верю! Эстер не такая! Может у неё и есть скелеты в шкафу, о которых она мне пока не рассказывала. Однако я дождусь момента, когда она созреет и расскажет мне.

— Хаято, полчаса назад ты, наверное, о ней и подумать такого не мог. А теперь говоришь мне это? Ты спятил?

— В отличие от тебя, я умею доверять людям и я не ошибаюсь в своём выборе. Кстати, спасибо, что согласился на наш брак.

— Вот именно! У нормальных людей отношения. А у вас — брак! Причем заводской!

— Не выражайся!

— Ладно. — Мужчина махнул рукой — А что делать с кланом? Ты наверняка после свадьбы не сядешь за этот пост.

— Давай договоримся! — Хаято подошёл к нему.

— Что? Ты чего удумал? — Сайто напрягся.

— Я не прошу забыть все обиды. Ты ещё недостаточно расплатился по счетам. Однако нам надо быть ближе, семья, как-никак. Да и Йоко не нравится, как мы с тобой собачимся.

— И что ты хочешь сказать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Герой-автомеханик в новом образе

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы