Читаем Бельчонок, Медведь и охапка приключений полностью

На соседнем дереве этих слов, конечно, уже не услышали. А если и услышали — то пропустили мимо ушей. Всю ночь напролёт Бельчонок так и не сомкнул глаз. Совершенно подавленный, он сидел в уютном-преуютном спальном дупле, которое вдруг перестало казаться ему уютным-преуютным. Вообще всё разом изменилось, как будто от его чудесного дома не осталось и следа. Теперь это было просто дерево, чужое и холодное. Болтовня, смех и звон посуды продолжались ещё целую вечность или даже дольше. Наконец и гости, и официанты разошлись, но лишь для того, чтобы вскоре вернуться, — в этом Бельчонок не сомневался.

Едва в лесу забрезжил рассвет, невыспавшийся и уставший Бельчонок выбрался из постели. Он не мелькнул по стволу рыжей молнией, как обычно, а медленно и вяло сполз вниз, на ту самую ветку, где обычно поджидал Медведя, чтобы вместе пойти на рыбалку. Когда Медведь пришёл, он сразу заметил, что Бельчонок сам не свой.

— Что случилось? — обеспокоенно спросил он. — Ты чего словно в воду опущенный?

Бельчонок вздохнул так тяжело, как, пожалуй, ещё не вздыхала ни одна белка в мире. А потом сказал:

— Мне придётся переехать на другое дерево.

Разумеется, после таких новостей о рыбалке уже не могло быть и речи, и Медведь просто сел рядом с Бельчонком на ветку для ожидания. К счастью, та была хоть и короткой, но очень прочной. Медведь сразу понял, что у Бельчонка к горлу подступил ком, а с комом в горле говорить не очень-то удобно. Так что он не стал расспрашивать друга о том, что же такого из ряда вон выходящего случилось прошлой ночью. А в том, что случилось что-то из ряда вон выходящее, сомневаться не приходилось. Иначе с чего бы Бельчонку взбрело в голову переезжать? Медведь твёрдо знал: ни одна белка ни за что добровольно не покинет своё дерево. Белка и дерево неразлучны, как яблоки и пирог. Конечно, если это яблочный пирог, а не капустный.



Медведь положил свою большую тёплую лапу Бельчонку на плечо, чтобы утешить. И кажется, это немного помогло. Потому что Бельчонок всхлипнул, ещё разочек тяжело-претяжело вздохнул и наконец рассказал о том, что вчера произошло на соседнем дереве: как туда нагрянули шумные гости, как они болтали, смеялись и гремели посудой всю ночь напролёт. О том, что он так и не смог уснуть и что теперь, наверное, это всё будет повторяться каждую ночь.

И о том, что официант велел ему спать в другом месте.

— Ещё они сказали, что я дремучий, — всхлипнул Бельчонок. — А я даже не знаю, что это значит. Но звучало очень обидно.

Бельчонок принялся вслух вспоминать, как приятно валяться на читальной ветке и поджаривать тосты на ветке для завтрака. Как здорово дожидаться Медведя по утрам тут, внизу, чтобы вместе пойти на рыбалку. А сколько чудесных часов он провёл, качаясь в своём гамаке. А чего стоило одно только уютное-преуютное спальное дупло! Второго такого во всём лесу не найти.

— И со всем этим теперь придётся распрощаться из-за переезда, — прошептал Бельчонок.

Медведь осторожно похлопал Бельчонка по спине и сказал:

— Никуда тебе не нужно переезжать. Твоё место — здесь.

— Но я ведь не смогу тут жить, — всхлипнул Бельчонок. — Громкие туристы наверняка обосновались тут надолго.

— Это мы ещё посмотрим, — невозмутимо ответил Медведь. — Для начала давай-ка сходим на рыбалку. А со всем остальным разберёмся потом. Ладненько?

— Лад… — начал Бельчонок, привалившись головой к медвежьему плечу, но умолк на середине слова, потому что наконец-то уснул.


Глава двадцатая, в которой Бельчонок успевает немножко побыть героем


Бельчонок проспал всю рыбалку. А потом и всё утро до самого обеда. Когда же он наконец проснулся, то озадаченно спросил:

— Где это мы?

— В кустах за твоим деревом, — прошептал ему Медведь.

Он изо всех сил старался вести себя как можно незаметнее. В этот самый момент прилетела Хетти и на полном ходу спланировала прямо к ним в кусты.

— Ну что? — спросил Медведь.

— Я облетела вокруг соседнего дерева, — запыхавшись, сообщила Хетти. Потом она немного перевела дух и продолжила: — Посетителей там пока нет. Но официанты уже притащили целый ворох скатертей в красно-белую клеточку. А ещё у них там полным-полно тарелок и свечек.

— А ты, случайно, не слышала, о чём они говорили? — уточнил Медведь.

Но Хетти помотала головой:

— К сожалению, нет. Едва они меня заметили, сразу прикусили языки.

— Понятно, — кивнул Медведь. — А что там Хоп?

— На посту. Прилип в самом незаметном месте, как обычно, — заверила Хетти. — Может, хоть он сумеет выяснить, что затевают эти типы.

— Вы это о чём? Неужели они ещё что-то затевают? — забеспокоился Бельчонок.

Судя по фразам, которыми перебрасывались друзья, следующая ночь грозила оказаться даже хуже предыдущей. Ни на секунду не сводя глаз с официантов, Медведь утешительно почесал Бельчонка за ухом и сказал:

— Что ж, давай я расскажу тебе последние новости. Ты только не волнуйся, ладно?

— Не могу обещать, — ответил Бельчонок.

Тем не менее Медведь продолжил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей