Читаем Белладонна полностью

– Разумеется. И завтра утром я поговорю об этом с Элайджей. – От внимания Сигны не ускользнуло, как привычно она называет его по имени. – А пока на Рождество мы собираемся устроить бал, и вы будете присутствовать. Этот опыт пойдет вам на пользу.

Щеки Сигны запылали. Она весь день думала только о Блайт. Ее спина ныла, глаза закрывались, и, без сомнения, от нее пахнет чем-то кислым. Но все же слова Марджори заставили ее задрожать от радости. Это был шанс доказать себе и остальным, что она создана для общества. Для той жизни, которая ей всегда предназначалась. И она станет похожей на маму или Лилиан – на женщину, которой восхищаются и о которой рассказывают истории. Чье одно только имя уже вызывает нежность в голосе.

– Я… буду счастлива.

Марджори улыбнулась.

– В таком случае я все подготовлю. В скором времени в Торн-Гров возобновятся приличные приемы. Возможно, это как раз то, что всем нам нужно.

Глава 28

Сайлес ждал Сигну в ее покоях. Она едва не выскочила обратно в коридор, увидев приподнявшуюся с края кровати голову, удивленный возглас застрял у нее в горле.

– Как мисс Хоторн? – первым делом спросил он, и Сигна смягчилась.

– Противоядие сработало, – ответила она, выглянув в коридор и убедившись, что они остались одни, прежде чем закрыть двери на замок. В комнату хлынула прохлада, и Сигна нахмурилась, когда поняла причину. Сайлес снова забрался на балкон по стволу ивы и оставил двери распахнутыми на случай неотложного бегства.

– Такими темпами нас однажды поймают – заметила она, но без злости в голосе. Несмотря на смертельную усталость, Блайт спасена, и в этом его заслуга.

– Но ведь пока не поймали, – усмехнулся Сайлес и присел на край кровати. При взгляде на него, сидящего там, у Сигны потеплело на душе. Она убрала локон за ухо, внезапно вспомнив про исходивший от нее запах и отчаянную нужду принять ванну.

– Хочу поблагодарить вас, – начала она, покрывшись испариной, несмотря на холод. – Знаю, что еще заплачу вам, но все равно ваша поддержка просто неоценима. В такой опасной ситуации кузина должна цепляться за любую помощь. – Когда она опустилась на кушетку возле кровати, то вдруг испугалась, что такая близость может навести Сайлеса на определенные… мысли. Но он тут же встал и пересел на стул рядом.

– Я достал журналы с записями обо всех работниках Торн-Гров, а также о тех, кого уволили в течение прошлого года. – Сайлес указал на толстую кипу бумаг на письменном столе. – Я просмотрел некоторые, но ничего не нашел, возможно, вам повезет больше. Позаботьтесь, чтобы их никто не нашел. Полагаю, будет крайне сложно объяснить, как они у вас оказались.

Сигна кивнула, и хотя отчаянно желала погрузиться в записи, но все же им придется подождать до утра. Даже попытайся она прочитать их сейчас, слова просто расплывались бы перед глазами. Она не хотела ничего, кроме как принять ванну и сменить тяжелую теплую одежду перед полуночным визитом Ангела смерти. Но прежде, пока Сайлес еще был здесь, она решилась задать вопрос, который мучил ее после обвинения Перси.

– Кстати, почему вы согласились помочь мне? – Слова вырвались произвольно, и она не понимала, почему так бешено бьется сердце под его пристальным взглядом. – Несмотря на деньги, разве вы не заботитесь о своей репутации? Вас не ждет ничего хорошего, если нас раскроют.

Ему потребовалось не больше секунды, чтобы найти ответ.

– Честно говоря, мисс Фэрроу, от моей репутации едва ли что-то осталось. – Он проследил, как она перевела взгляд на его ботинки, удивляясь блестящей коже прекрасного качества. Он подвинулся, словно это могло спрятать их от ее глаз.

– Я не бескорыстный человек, – признался он. – Я бы не взялся за такое, если бы не видел перед собой конкретной цели. Просто знайте, что, оказывая вам услугу, я получу ресурсы для помощи дорогому мне человеку.

От этих слов у Сигны пересохло во рту, и она пожалела, что рядом нет воды. Его голос звучал так пылко, так страстно, что Сигна отчаянно позавидовала тому, кому посчастливилось вызвать в нем такие чувства. Она быстро похлопала себя по щеке, стараясь хоть немного охладить кожу. Не следует так увлекаться Сайлесом, когда его симпатия уже принадлежит другой. Но ей нравилось быть с ним, она находила его красивым и ничего не могла с этим поделать. Что ж, в таком случае придется остаться просто друзьями. Только друзьями и никем больше.

Кроме того, Сайлес не единственный мужчина, к которому частенько возвращались ее мысли. Существовал еще кое-кто, кого она очень хотела снова увидеть, и на уме у нее была вовсе не дружба.

– Невзирая на причину, я все равно признательна вам, мистер Торли.

Сайлес выглядел так, словно светился изнутри от ее похвалы.

– Можно просто Сайлес, – поправил он. – И, конечно, вовсе не стоит меня благодарить. Я буду держать ухо востро и свяжусь с вами. Если что-нибудь узнаю.

Она хотела задать ему еще десяток вопросов и многим поделиться. Но до полуночи оставался всего час, и времени не осталось. Сигна встала, и Сайлес поднялся следом, уловив намек, что встреча окончена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белладонна

Белладонна
Белладонна

Англия. Вторая половина XIX века.Все, к кому прикоснется Смерть, умирают. Все, за исключением Сигны. Прекрасное дитя не должно было прожить и дня после рождения. Всю жизнь ее воспитывали опекуны, каждому из которых была уготована одна участь – смерть. Однажды, нарушив равновесие между миром живых и усопших, Сигна отправляется к единственным оставшимся родственникам – Хоторнам в поместье Торн-Гров, населенное духами. Там девушка узнает, что некто отравляет всех членов семьи особым ядом. Погружаясь в темные тайны семейства Хоторнов, Сигна понимает, что под подозрение попадает каждый из них. Чтобы восстановить баланс, девушке нужно убедиться, что смерть не сможет дотянуться ни до кого из обитателей Торн-Гров. Вскоре Сигна узнает, что должна заключить сделку с самой Смертью – очаровательным и опасным юношей.

Аделин Грейс

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер