Но не исключено, что её собственное тело и магия, заключённая в нём, перетянут, и тогда она окажется привязана ко мне. Вот это будет номер. Пока что её не видно и не слышно, а если она сможет разговаривать… Ну что же, не будем паниковать раньше времени. На призраков должна быть управа — изгоним, упокоим, в общем — избавимся!
Кстати, почему Дамблдор не избавил Хогвартс от пакостника-полтергейста? Это дело несложное. Во всяком случае сильному магу — на пять минут заботы максимум! Пожалел? Но у полтергейста нет личности — это просто осколок какой-то души, причём грязный осколок. И не осколок даже, а всего лишь остатки астрального тела, которые давно бы развеялись, если бы их не подпитывала энергия многочисленных учеников.
Душа давно ушла или же находится в другом месте. Беречь там нечего и незачем. Лучше бы нервы учеников поберёг. Или это один из способов закалки? Нетрадиционная педагогика на марше, так сказать.
Пусть детки резвятся, сильные издеваются над слабыми, а полтергейст показывает пример безнаказанных выходок. Ладно, опять меня не в ту степь понесло. Вернёмся пока к нашим баранам, сиречь — одной упрямой «баранессе».
Станет призраком и прицепится ко мне — я с ней миндальничать не стану. Но пока ничего поделать не могу — она находится за гранью нашего мира, в пограничной зоне, и пока что способна лишь наблюдать. Свободы передвижения куда больше, чем у призрака, зато свободы действия — куда меньше.
Откуда, кстати, я так много знаю о призраках? Какая-то странная, необъяснимая уверенность, что всё именно так, а не иначе. У Беллы знаний об этом практически не было — призраки её интересовали меньше, чем тараканы. Мои же собственные познания ожидаемо ограничивались фильмами и книгами в жанре мистики. Но знаниями это назвать нельзя, доверять подобной «информации» наивно и глупо, и я вполне отчётливо это понимала.
Однако… я ЗНАЛА некоторые вещи о призраках и различных посмертных состояниях и ощущала, что, поразмыслив, то есть — покопавшись в собственном сознании и памяти, могу узнать ещё больше. Превращение Беллы в преследующего меня призрака больше не пугало — я с ним справлюсь.
А вот справлюсь ли со своим наследием, со своим даром, который, как мне казалось, надвигается на меня с неумолимостью бульдозера, пробуждая родовую память?
Дар — это долг. Смогу ли я его вернуть?
========== Глава 24. Сюрпризы и затруднения ==========
После завтрака мы с дядей Гарольдом собрались было снова позаниматься в главном зале, но тут явился Букер и, ни к кому конкретно не обращаясь, объявил, глядя почему-то на камин:
— Особый для тренировок зал имеется в Замке Призрачном.
— Приятная новость, — улыбнулась я. — Было бы ещё лучше, если бы мы знали, где он находится и как туда попасть.
— Перенести вас Букер может, — сообщил домовик после нескольких секунд сосредоточенного молчания.
— А нам самим никак до него не добраться? — нахмурилась я. — Что же это за дом такой, если по нему только с помощью эльфов передвигаться можно?
— Замок сей усилий и терпения потраченного стоит, — строго сказал Букер.
— Ага, — вздохнула я, — теперь понятно, почему с меня гоблины так мало взяли. Остальное взимается усилиями, терпением и нервами.
— Но способ есть один… — задумчиво протянул Букер, приближаясь к камину. — Без эльфов помощи позволит обходиться… Знак сей в перемещении помощь окажет несомненно, — домовик указал на многолучевую звезду, выложенную маленькими разноцветными плитками перед камином.
— Я знал! — воскликнул дядя Гарольд, едва ли не подпрыгнув на месте. — Знал, что это не просто орнамент!
Я осмотрелась. Подобные звёзды были разбросаны по всей площади зала, чередуясь с другими, куда более заковыристыми узорами.
— Это порталы, — продолжал ликовать мистер Свифт. — Самые мощные и сложные из них размещены между колоннами, играющими роль дополнительных стабилизаторов и, вероятно, накопителей магической энергии.
Взгляните, моя дорогая: колонны украшены росписью, имитирующей растительный орнамент, но это именно имитация, маскировка! В орнамент вписаны руны… Вы только посмотрите… — мистер Свифт благоговейно прикасался к рисунку, прослеживая пальцами некие знаки, действительно напоминающие руны. Но на мой взгляд сходство было довольно-таки отдалённым.
— Вы уверены, дядя Гарольд? — нерешительно спросила я. — Они, конечно, похожи, но и отличий полно, а нас учили, что руны требуют особой точности. Может, это просто стилизация?
— Стилизация?! — возмущённо фыркнул старичок. — Простите, моя дорогая, но то, чему вас учили в Хогвартсе, — всего лишь азбука. Изучив десятки томов дополнительной литературы, можно считать, что с горем пополам осилил букварь. А вот это — научный трактат, доступный лишь единицам! Но у нас таких единиц нет ни одной! Никто в Магической Британии и приблизиться не может к подобному виртуозному владению рунами. И я почти уверен, что и в остальном Магическом Мире — тоже. Если подобное мастерство и было когда-то доступно людям, то эти умения и знания давно и, боюсь, безвозвратно забыты и утрачены.