Читаем Беллим полностью

Юноша наклонил голову в знак прощания. Старший передал Андраэль походную сумку с провизией и необходимыми на первое время вещами: « Я прощаюсь с тобой, и пусть твою жизнь хранят боги. Знай, что в лесах у тебя есть друзья, которые помогут тебе в трудную минуту». И он тоже наклонил голову в прощальном поклоне.

 Андраэль поклонилась им в ответ и произнесла: «Мне выпала большая честь знать таких доблестных воинов. Желаю вам всегда быть победителями над своими врагами».

 Они улыбнулись в ответ и скрылись в роще, которая была неподалёку. Только тогда Андраэль ощутила себя одинокой. Она повернулась лицом к дороге и ещё раз посмотрела на ослепительно белый город, видневшийся  вдалеке.Солнце светило ярко, полуденный зной давал о себе знать, Андраэль достала глиняную бутылку  с водой, попила, ощутив прохладу леса и убрав её в походную сумку, пошла по дороге навстречу Алгару.

4.

Алгар встретил Андраэль гомоном, шумом, криками торговцев и зазывал. Она оглохла с непривычки и от разнообразия звуковых эффектов, которые исходили со всех сторон. Жившая с рождения в деревенской тишине и знавшая все звуки издаваемые природой, здесь Андраэль почувствовала себя, как рыба, выброшенная на берег. Она шарахалась от каждого горожанина и от каждой повозки. Она не знала, куда ей идти. На самой широкой улице, по которой все въезжающие путники попадали в город, было тесно, и вплотную двигались всадники. Андраэль вместе со всей этой разношёрстной толпой продвигалась вглубь, пока не очутилась на городской площади, где весь народ постепенно куда- то разошёлся, и она осталась стоять одна, оглядываясь по сторонам. Перед её взором стоял постоялый двор, о чём было написано на вывеске, которая висела над его дверьми и была загажена птицами. Большое здание на половину из камня на половину из дерева, привлекало простотой постройки и шумом, который доносился из постоянно открывающейся двери. Андраэль пройдя по площади, подошла к дверям постоялого двора, и тут дверь неожиданно открылась, и из неё вылетел малец, а вслед за ним со свистом пролетела метла и больно ударила, не ожидавшую такого поворота событий, Андраэль в плечо. От неожиданности Андраэль отшатнулась, не удержалась на ногах  и упала. Дверь захлопнулась и тут же снова распахнулась и из неё выскочила женщина с громкой руганью. Она чуть не споткнулась об Андраэль, но вовремя удержалась на ногах и посмотрев на неё сверху, перестав кричать, спросила, всё еще громко: «Ты чего разлеглась?»

- Это ваше?- спросила Андраэль, убирая с ног метлу.

- Детка, я попала в тебя?! Вот проходимец!- снова переходя на крик, заголосила женщина,- прошу простить меня,- обратилась она к Андраэль,- эта метла предназначалась этому мальчишке, чтоб пусто ему было!

-А вы кто такая?- подавая руку Андраэль и помогая ей подняться, спросила женщина.

- Я пришла из далека и меня должны были встретить на постоялом дворе,- ответила Андраэль, отряхивая свои штаны от пыли.

Женщина внимательно посмотрела на неё, затем заулыбалась и сказала: «Знаю, знаю, вас уже ждут».

- Да?!- радостно сказала Андраэль.

- Да, да, милая, пойдёмте, я вас провожу. Меня предупредили, что вы должны прийти,- и она взяла под руку Андраэль и повела по улице по направлению прямо противоположному постоялого двора. Андраэль пошла с женщиной, надеясь, что там её ждёт Отуэль. Когда они прошли несколько домов, Андраэль хотела расспросить женщину поподробнее обо всём, но тут она повернулась к ней и указывая рукой на высокий дом, похожий на дворец, сказала: «Вот мы и пришли». И снова потянула Андраэль за руку, увлекая за собой. Обойдя массивные ворота, женщина направилась вдоль огромного забора, пока не дошла до небольшой железной двери с окошком на уровне лица. Постучав в железную дверь молоточком, который тут же висел, она сказала Андраэль: «Вас ждали ещё вчера, но вот сегодня я вижу, наконец- то вы прибыли. По дорогам шастают варганы, сейчас неспокойно, поэтому вы и задержались, дитя». Не дожидаясь, когда Андраэль ответит ей, она снова взялась за молоточек, намереваясь постучать им, но тут окошко в двери распахнулось и появилось лицо эллийца. Он внимательно оглядел Андраэль, затем мельком взглянул на женщину и открыл дверь.

- Вижу снова ты, а это кто с тобой?- спросил стражник.

- Её очень ждут, я провожу девушку на кухню,- ответила женщина.

- Идите, только не задерживайтесь по дороге, нам приказано, чтобы все находились внутри дома и не прохлаждались на улице,- проворчал стражник.

- Идём, скорее,- сказала женщина, снова беря Андраэль под руку. Они пошли по дорожке мимо кустов шиповника к дому.

- Как ваше имя?- спросила Андраэль,- вы мне так помогли, позвольте узнать, как вас величать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы