Читаем Белочка в январе полностью

До Нового года остаётся совсем немного времени. Я спускаюсь вниз, чтобы налить себе бокал шампанского. Мы с ребятами весело смеёмся, пока я не замечаю, что все куда-то смотрят. Я поворачиваю голову вслед за остальными и вижу…

Mamma Mia! — восклицаю я, увидев Изабеллу, стоящую на вершине лестницы в красном праздничном платье. Я сразу понимаю, что под платьем тот самый красный комплект белья, в котором она пришла ко мне. Я стараюсь дышать ровно, но у меня не получается. Сейчас перед моими глазами предстают все самые сокровенные желания, которые снились мне этой ночью. Я поворачиваюсь и ищу взглядом Толика. Он тоже не отрывает от неё взгляда, и это меня чертовски злит. Мне хочется, чтобы все перестали смотреть, хочется взять и укрыть её от посторонних глаз. И тут в голове проскальзывает странная мысль: только я имею право смотреть на нее.

Белла спускается по лестнице, и к ней подходит Марко. Он выглядит очень напряжённым. Они начинают разговаривать на итальянском языке. Вчера я, кстати, подумал о том, что нужно обязательно выучить итальянский, потому что сейчас мне очень хочется понять, о чём они говорят. Судя по расстроенному лицу Беллы, её братец ругает её.

— Cosa cavolo ti sei messa addosso? (Зачем ты так вырядилась?) — грубо спрашивает Марко.

— E dai! Lasciami stare, lasciami in pace, Marco! (Ну же… отстань от меня, Марко) — отвечает ему Изабелла, разворачивается и направляется обратно вверх по лестнице.

Я расстроен из-за Марко, но в то же время не могу не отметить, что меня очень волнует Белла и её итальянский язык. Сам не понимаю, как это происходит, но я иду наверх, чтобы поговорить с Беллой. Меня перехватывает Марко и просит:

— Серёж, я, как всегда, вспылил. Пожалуйста, поговори с ней. Ты же у нас умный, найдешь слова.

Я киваю головой и стараюсь сделать понимающее лицо. Ноги сами ведут меня наверх, где я нахожу Изабеллу в комнате для гостей. Она сидит на мягком диване, поджав свои красивые ножки, и о чём-то грустит. Увидев меня, она ещё больше хмурится. Ну право же, как ребёнок! Я подхожу к ней, сажусь рядом и пытаюсь начать разговор тактично, чтобы не расстроить её:

— Изабелла, у тебя очень красивое платье, и ты сама сегодня просто великолепна. Не обижайся на Марко, он просто переживает за тебя, а твоё платье, оно такое…

— Какое ещё платье? Все одеты в короткие и вызывающие наряды, а чем я хуже остальных? И ты врёшь, я, наверное, ужасно выгляжу. Марко назвал меня девицей лёгкого поведения! — возмущается моя маленькая Белочка.

Я улыбаюсь и поправляю ей причёску, которая немного сбилась, приговаривая:

— Белла, скоро Новый год, давай спустимся вниз. Я поговорю с Марко, и он больше никогда не скажет тебе ничего подобного. Белла, ты в этом платье… — я сам не понимаю, как из меня вырываются эти слова. — Очень желанна… Bella donna! — добавляю я на своём корявом итальянском. Именно этим словам меня всё время учил Марко, говоря, что все будут падать к моим ногам. Вряд ли он обрадовался бы, что я почему-то решаю испытать это на его сестре.

Она поворачивается ко мне, и мы смотрим друг на друга. Я замечаю, что её губы слегка приоткрыты, и меня словно притягивает к ним. Я никогда раньше не испытывал ничего подобного, и, вероятно, мой разум отключается. Я притягиваю Беллу к себе и осторожно целую её, едва касаясь. Когда я чувствую, что она отвечает на мой поцелуй, я начинаю целовать её более активно, и вот мы уже словно два безумца, сражающиеся на одном поле боя, где вместо клинков наши языки.

Глава 5

Изабелла

Внутри меня словно образовался огромный шар из нервных клеток. Грудь распирает от необычных чувств, а каждое прикосновение заставляет сердце трепетать. Наш поцелуй с Серёжей точно как в моих любимых романах о любви: мы замираем, смотрим друг на друга и снова продолжаем целоваться. Когда уже нет сил, и мы, запыхавшиеся, с красными опухшими губами и ярким блеском в глазах, прерываем поцелуй, Серёжа с хрипотцой произносит фразу, которая заставляет меня удивлённо смотреть на него:

— Прости.

Что? Прости? За что? За лучший поцелуй в моей жизни? Но, похоже, ему этого мало, и он добавляет, краснея:

— Прости… Я… Просто забудь, ладно? Я проверил, как ты научилась целоваться, всё как вчера, значит, к Толику не ходила, — говорит мне Серёжа и встаёт, как будто ничего и не было.

— Пойдём, скоро Новый год, — говорит он, словно ничего не произошло, и не его руки только что заставляли меня пылать от непонятного желания. Ну Серёжа! Мне хочется ударить его чем-нибудь крепким, я сержусь на него и одновременно чувствую волнение.

Перейти на страницу:

Похожие книги