Читаем Белое на белом полностью

— Это, — Ксавье, гораздо более спокойный, даже немного веселый, указал рукой в перчатке на здание, — игорный дом «Ротштейн».

— Здесь играют в карты? — заинтересовался Цайт.

— Здесь играют во все. Карты, кости, колесо Феррана.

Знаменитый ресский ученый, Клермон Ферран, однажды, для своей работы по созданию теории случайностей и случайного выбора, создал вращающийся на вертикальном стержне диск с 36 пронумерованными углублениями по краям. Колесо вращалось в чаше с высокими бортиками, так, чтобы небольшой стальной шарик, брошенный на вращающийся диск, после остановки колеса оказался в одном из углублений. Исследование было проведено и написано, и, видимо, описание колеса попало на глаза какому-то умному человеку, который быстро понял, как можно зарабатывать на этом деньги, принимая ставки на то, в какой именно ячейке окажется шарик после остановки колеса. Господин Ферран в своей работе писал, что, в отличие от подброшенной монеты и броска костей, вращающееся колесо дает стопроцентную уверенность в том, что выбор окажется абсолютно случайным и независящим от воли человека. Ученый был то ли слишком хорошего мнения о людях, то ли слишком плохого — об их умственных способностях.

— Мы туда пойдем? — Вольфа начало давить ощущение, что огромный дворец смотрит на него черными глазами окон. Идти по двору, под пристальным взглядом дома, ему уже не хотелось, несмотря на то, что Ксавье обещал, что приведет их туда, где будет выпивка, развлечения и горячие девушки, принимающие звонкую монету в качестве оплаты.

— Пойдем, — кивнул Ксавье, — Но не туда. «Ротштейн» состоит из трех частей: для аристократов, для простолюдинов и для таких как мы. Дворяне, офицеры, богатые купцы, промышленники средней руки… Нам нужно вон туда.

2

Вход для «таких как мы» выглядел гораздо менее внушительно и гораздо более дружелюбно. Небольшая дверь, к которой поднималось вдоль стены высокое узкое крыльцо с чугунными перилами.

— Нам… — Ксавье не договорил.

Дверь распахнулась, и из нее вымахнул человек. Сжавшимся комком он перелетел через перила и шлепнулся посреди переулка, в последний момент каким-то чудом сумев извернуться и приземлится как кошка.

— Еще раз появишься здесь, Пильц…! — из дверей выскочили двое крепких парней с грубыми лицами. В руках они сжимали деревянные дубинки, — Еще раз, и твои кости не возьмут даже на муку!

Выпавший пружинисто выпрямился, отряхнул грязный снег с ладоней и запрыгал на месте, весело дразня охранников:

— Что вы вопите оттуда? — смеялся он, — Подойдите сюды, я вам ваши деревяшки затолкаю в такое место, что сами подивитесь!

Он быстро глянул на замерших от удивления курсантов. Блеснул яркий желтый глаз, мелькнула черная повязка. Одноглазый из переулка!

— Привет, ребя! — он искривил лицо, судя по всему. Подмигнув слепым глазом под повязкой, — Помню вас, а как же. Дружка своего искали. Нашли, — кивнул он на Йохана, — как погляжу.

Охранники уже ссыпались с крыльца и бежали, размахивая дубинками.

— Поболтал бы еще, — продолжал одноглазый, — да вишь, не рады мне тут больше…

Он ухмыльнулся почти в лицо подбежавшим охранникам и бросился к каменному забору неподалеку. Белкой взлетел на высоту в два человеческих роста и уселся на краю, глядя на беснующихся охранников, как кот на собак.

— Скучные вы люди… — оперся он подбородком о сцепленные пальцы рук, — Нет в вас легкости…

Извернувшись, он засунул руки в карманы и бросил вверх две горсти блестящих монет. Кувыркнулся назад и исчез из вида.

— Клоун! — в сердцах выругался осыпанный деньгами охранник, — Тьфу!

— Кто это был? — задал вопрос Ксавье.

Охранник резко повернулся к любопытному, наткнулся на взгляд Ксавье и осекся:

— Северин Пильц, — буркнул он и бросил дубинку в кожаную петлю на поясе, — Вор и мошенник. Как он сумел раскурочить автоматы, даже не представляю…

— Что за автоматы? — заинтересовался Цайт.

Охранник, наконец, успокоился и заметил, что рядом с ним стоят четыре, между прочим, почти офицера.

— Если господам интересно, — относительно вежливо улыбнулся он, — то добро пожаловать в игорный дом «Ротштейн». Карты, кости, колесо Феррана, автоматы для игры на деньги.

Курсанты переглянулись.

3

Внутри эта часть игрового дома выглядела вполне солидно. Толстый зеленый ковер на полу, резные деревянные панели на стенах, плюшевые занавеси, повсюду горят светильники — окна оказались забиты изнутри. Длинный коридор, по обе стороны от которого расходятся комнаты для игры. В одних шелестели карты, в других — стучали о бортики кости, в третьих тихо шелестело раскрученное колесо Феррана и стрекотал запущенный шарик.

Повсюду сновали туда-сюда девушки, разносившие напитки на подносах. Судя по легким платьям и приманчивым взглядам, которые они бросали на молодых людей, напитки были для них не единственным — а то и не главным — занятием.

Курсанты сдали в гардероб шинели и шляпы и остановились, выбирая.

— Я попал в рай… — прошептал Цайт, — девушки, выпивка и игра. Что еще нужно человеку для полного счастья?

— Деньги на все это, — скептически проворчал Вольф, который не чувствовал себя богачом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже