Читаем Белорусские мифы полностью

Значительный вклад в изучение белорусской традиции, в том числе и в области мифологии, внесли польские исследователи, в частности Михаил Адольфович Федеровский (Michał Ignacy Federowski, Міхал Федэроўскі, 1853–1923). Сын польского повстанца, позже эмигрировавшего во Францию и погибшего во время франко-прусской войны, Федеровский поселился на Пружанщине (ныне Пружанский р-н Брестской обл.), в дружественной семье Швыковских, где у него родилась идея создания всеобъемлющей монографии о народной жизни этого края. Посвятив себя изучению западных районов нынешних Брестской и Гродненской областей и Белостокского воеводства (в тот момент территория Российской империи), Федеровский собрал огромный этнографический, статистический, краеведческий, фольклорный материал, самостоятельно записывая фольклорные тексты и обряды в Пружанском, Лидском, Слонимском, Сокольском, Бельском, Гродненском, Слуцком, Новогрудском, Белостокском (ныне территория Польши) уездах. Результатом его тридцатилетних трудов стала восьмитомная монография Lud białoruski na Rusi Litewskiej. Materiały do etnografii słowiańskiej zgromadzone w latach 1877–1905 («Белорусский народ на Литовской Руси. Материалы по славянской этнографии, собранные в 1877–1905 гг.»)[56], последние пять томов которой вышли уже после смерти автора.

Одним из исследователей славянской народной культуры и, в частности, фольклора Речицкого Полесья был известный польский славист, лингвист и фольклорист Казимир Мошиньский (Kazimierz Teofil Franciszek Moszyński, 1887–1959), начавший собирать фольклорные сведения на территории Полесья еще накануне Первой мировой войны. Записанные им материалы были опубликованы в 1929 году в книге «Восточное Полесье»[57]. Интерес к славянской крестьянской культуре возник у Мошиньского в связи с его исследованиями ранней истории и культуры славянства — он справедливо решил, что ценные данные в области славянской архаики сохраняются в актуальной народной традиции, и их можно выявить с помощью специальных методов, поэтому так важны сбор полевых материалов и комплексное описание всех современных славянских традиций. Всеобъемлющее описание славянских традиций было воплощено Казимиром Мошиньским в его двухтомном фундаментальном труде «Народная культура славян», первая часть которого вышла в 1929 году, а вторая — в 1939-м[58], в нем содержатся также данные и по белорусской мифологии. Заметим, что практически одновременно та же концепция родилась и у Д. К. Зеленина, назвавшего этот метод реконструкции славянских древностей «методом ретроспекции» и частично воплотившего его в работе «Очерки русской мифологии», а во второй половине XX века метод реконструкции древнейших слоев славянской культуры на основе позднего состояния традиции был разработан академиком Н. И. Толстым и лег в основу работ Московской этнолингвистической школы.

Значительный вклад в исследование восточной части белорусского Полесья внес польский и белорусский этнограф и фольклорист Чеслав Петкевич (Czesław Pietkiewicz, Часлаў Пяткевіч, 1856–1936). Уроженец Речицкого Полесья, Петкевич большую часть своей жизни вынужден был совмещать интерес к традиции родного края с работой управляющим в панских имениях и только во второй половине жизни, после переезда в Варшаву в 1923 г., благодаря знакомству с Казимиром Мошиньским смог заняться собственно научной работой в области этнографии и фольклористики. Собранный им богатый материал на территории Речицкого Полесья лег в основу трех монографий, одна из которых, вышедшая в 1928 году, была посвящена этнографическому описанию этой части белорусской земли[59], вторая — «Духовная культура Речицкого Полесья»[60], представляющая для нас особый интерес, — была опубликована в 1938 году уже после смерти автора, а значительная часть третьей книги, описывающей общественные стороны жизни полешуков, к несчастью, была утрачена в годы Второй мировой войны.

Важным этапом в изучении мифологии белорусского Полесья стала организованная под руководством Никиты Ильича Толстого этнолингвистическая экспедиция (начало 1960-х — 1992), ставившая своей задачей всестороннее исследование диалектной лексики и народной традиции белорусского и украинского Полесья. Опираясь на идеи Зеленина и Мошиньского о возможности реконструкции праславянской культуры на основе позднего состояния славянских традиций, Толстой видел в Полесье территорию наиболее древнего расселения славян, сохранившую многие архаические черты, утраченные другими традициями. Программа-вопросник для сбора материалов по мифологии была одной из двадцати с лишним программ, по которым проводился комплексный сбор материалов по всем сторонам народной жизни Полесья[61]. Мифологические материалы этой экспедиции были опубликованы в четырехтомном издании «Народная демонология Полесья»[62].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Основы физики духа
Основы физики духа

В книге рассматриваются как широко известные, так и пока еще экзотические феномены и явления духовного мира. Особенности мира духа объясняются на основе положения о единстве духа и материи с сугубо научных позиций без привлечения в помощь каких-либо сверхестественных и непознаваемых сущностей. Сходство выявляемых духовно-нематериальных закономерностей с известными материальными законами позволяет сформировать единую картину двух сфер нашего бытия: бытия материального и духовного. В этой картине находят естественное объяснение ясновидение, телепатия, целительство и другие экзотические «аномальные» явления. Предлагается путь, на котором соединение современных научных знаний с «нетрадиционными» методами и приемами способно открыть возможность широкого практического использования духовных видов энергии.

Андрей Юрьевич Скляров

Культурология / Эзотерика, эзотерическая литература / Эзотерика / Образование и наука
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг