Читаем Белые пятна Тёмных Времён полностью

Слова любви Вы говорили мне в городе каменном,А фонари с глазами жёлтыми нас вели сквозь туман.Любить я раньше не умела так, огненно, пламенно.В моей душе неосторожно Вы разбудили вулкан…

Сумари не понимала языка, но с самого начала была очарована звучанием голоса, то низкого и вибрирующего, казалось, внутри тебя, то высокого и звонкого, как ноты духового траза. Такому звучанию и диапазону, могли, пожалуй, позавидовать самые одарённые тиилинские дивы.

Нам попугай грозил загадочно пальмовой веточкой,А город пил коктейли пряные, пил и ждал новостей.Вы называли меня умницей, милою девочкой,И не могли понять, что шутите Вы с вулканом страстей…

— П-пойдём отсюда? — чуть заплетающимся языком предложил генерал. — Маа'Ша поёт классно, но больно уж тоскливо. Сегодня у меня настроение не то. Мне бы счас джизз, да погромче, — он ухмыльнулся.

— А куда мы пойдём? — спросила Сумари.

— Можем ко мне. Тут недалеко, два уровня вверх.

"Ну, раз не хочешь пожить ещё часик…" – подумала Сумари, и продолжала вслух: — … что же, идём к тебе. Необычайную кульминацию вечера гарантирую.

— Куль… что? А, понял. Ты просто прелесть, крошка!

— Допьём? Оставлять – дурная примета, — она протянула ему его бокал, растягивая губы в самую обворожительную улыбку, прикрывая ресницами глаза, чтобы не выдать себя их блеском, как учили наставницы. Беря бокал со стола, Сумари, словно ненароком, провела кистью над ним, и с массивного кольца на среднем пальце, прикрытая рукой, сорвалась в виски маленькая капля. Этому её тоже научили очень хорошо. Генерал выпил, поставил опустевший бокал на стол. Вот и славно. После их ухода бокалы немедленно отправят в мойку, и состав древнего кланового яда останется загадкой для имперских следователей.

Войдя в холостяцкую берло… простите, квартиру генерала, твилека собрала в кулак всю силу воли, чтобы не поморщиться. Нет, здесь регулярно работали дройды-уборщики, и чистота была отменная, но вот ароматы… В тамбуре громогласно пахло полиролью для обуви, чуть разбавленной дешёвым ароматизатором для общественных мест. У двери на видном месте стояли начищенные до зеркального блеска парадные сапоги. Генерал отодвинул шторку стенного шкафа. Там, рядом с мундирами и теплозащитным костюмом, висела старая, исцарапанная во многих местах броня "фазы два" с облупившимися жёлтыми метками Седьмого Звёздного корпуса.

— Заслуженный кос-стюмчик, — гордо сказал он. — Полвойны прошёл. Где я т-только в нём не побывал…

— На Фелусии – тоже? — невинным тоном спросила Сумари.

— Знаешь Фелусию? Да, и там тоже. Вот это, я тебе с-скажу, была драка! Но мы сработали чётко. Императору Пл… Палпатину не в чем было нас упрекнуть!

Сумари смотрела на Блая, а перед глазами стояла другая картина: пятно голой, словно выжженной почвы, высокий камень-надгробие и искрополевой резак в её руках, высекающий одну за другой буквы: "Будем помнить". Она даже не сразу опомнилась, когда генерал облапил её за талию, притягивая к себе.

— Ну, ну, не здесь же? — ласково сказала она. — Тебе потребуется кровать.

— Ид-дём! — кивнул он.

— Тебя, должно быть, здесь смотрят в три глаза и слушают в три уха? — спросила она.

— Что-о? Кто посмел?? Казню без суда и следствия! Не боись, мои орлы только вчера всё тут обнюхали, ни одного "клопа"!

Втащив её в комнату, он попытался завалить женщину на постель, но она ускользнула и заставила его перевернуться на спину, усевшись сверху в сравнительно безопасном положении. Его руки блуждали по её телу, и Сумари вновь захотелось заколоть его прямо сейчас, не дожидаясь финала.

— Куда же ты так спешишь? — успокаивала она. — Сейчас, сейчас…

Расстегнув юбку, она отбросила её в сторону и принялась медленно, одну за другой расстёгивать пуговицы его мундира. Ткань, из которой была сделана туника, имела достаточную прочность, чтобы не разорвать её руками, и генерала это возмутило. Пришлось уступить, сбросив тунику с плеч. Теперь грудь её прикрывала лишь хитро перекрученная и затем пропущенная ниже, по рёбрам, тканевая лента. Как её развязать, генерал, разумеется, не знал, и попытался просто содрать вниз. Но руки почему-то плохо слушались, и Сумари теперь уже без труда отодрала их от себя. Блай всхлипнул, проглатывая наполнившую рот слюну, и твилека отметила это про себя: слюнотечение – первый признак действия препарата. Отраву можно было нейтрализовать одним уколом в шею, но Сумари не собиралась этого делать. Отбросив руки генерала, она встала, возвышаясь над ним, как статуя Предка.

— Пожалуй, я передумала, — холодно произнесла она, — ты не в моём вкусе.

— Что? Что т-такое? — Блай попытался встать, но всё, что ниже пояса, ему уже не повиновалось, да и руки ослабли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Посредине ночи

Похожие книги