Читаем Белые раджи полностью

— А Матусаин? - Спросил капитан Эллиотт. Как и все возводившие свой род к Магомету, составлявшие тогда весьма вредоносную и беспокойную клику местные вожди, представитель побежденных Матусаин носил титул шарифа. Он соглашался вести переговоры только с Джеймсом.

— Он требует лишь освобождения пленников и заложников из гражданского населения. Я бы охотно выполнил его условия, но поскольку именно в этом вопросе Хассим не желает уступать, впору опасаться возобновления военных действий.

— Наверное, это устроило бы Макоту, - сказал хирург с таким оторопелым видом, словно только что прочитал эту фразу на луне.

— Бог весть, - вздохнул Джеймс.

Не прошло и недели, как он уже был в Кучинге, превратившемся после ливня в болото. Раджа муда Хассим принял Джеймса весьма радушно, назвав своим собратом, своим оком, кровью своего сердца, и собственноручно, кончиками янтарных пальцев поднес ему сладости.

— Какая победа, брат мой!

— Наша победа станет полной, только если мы примем условия Матусаина.

Лицо Хассима захлопнулось, точно шкатулка.

— Если мы даже уступим его требованию, это не означает, что он выполнит свои обязательства.

— Это уже другой вопрос - тогда у нас еще будет время поразмыслить. А пока мы не должны быть чересчур непреклонными. Восстановление мира возможно лишь ценой милосердия.

— Я подумаю над этим, - Хассим потупился.

— Нам нельзя мешкать.

— Матусаин вынашивает злодейские планы.

— Не желая уступать, мы даем им некое оправдание. К тому же от заложников и пленных никакого толку.

— Я подумаю над этим.

— Будьте благоразумны, раджа муда. Вы знаете, что я приехал сюда за вашим решением.

— Мы не можем позволить себе уступить.

— Прекрасно. В таком случае я поручаю все уладить вам и позволю себе откланяться.

Хассим велел перевести эту фразу повторно.

— Но... Как?

— Сердечно благодарю вас за гостеприимство.

— Неужели вы собираетесь уехать?

— Именно таково мое намерение.

Хассим долго поглаживал свое жемчужное ожерелье. Отъезд Джеймса Брука был равносилен катастрофе. Хотя раджа муда совсем не доверял Макоте и боялся оставить его полновластным хозяином Саравака, еще важнее было срочно вернуться в Бруней, где, как он предполагал, в его отсутствие плелись козни. Джеймс Брук должен остаться - любой ценой.

— Можно ли хоть в чем-либо отказать своему собрату?... Передайте Матусаину, что в знак нашего милосердия пленные и заложники освобождены. И если вы останетесь в Кучинге, туан Брук, зовите себя владыкой Саравака и Синиавана.

Его слова почти полностью заглушил шум дождя. Стоя неподвижно в гаснущем свете, Джеймс посмотрел на толстую завесу из серых нитей, закрывавших пальмовые веера и с журчанием ниспадавших на землю, над которой, точно в прачечной, поднимался пар.

— Согласен.

Какая перемена в нем произошла? Предвидел ли он исход Опиумной войны и его географическое значение для Борнео? Понимал ли, что перед английским флотом доселе не открывался ни один порт от Сингапура до самого Китая? Конечно, водворение в Сараваке было не самоцелью, а, скорее, звеном совокупной британской экспансии в Юго-Восточной Азии. Проект, которым можно было воодушевиться. Тем временем Джеймс с неимоверной быстротой учил малайский.

В феврале 1841 года раджа муда Хассим заявил, что готов подписать контракт. Он принял Джеймса в бамбуковой беседке, кишевшей чечаками - геккончиками, которые беспрестанно охотились за насекомыми на потолках и столбах. Чечак... чечак... Геккон был назван по созвучию со своим стрекотом: если он слышался во время разговора, это скромное вмешательство подтверждало правдивость фразы. Но слово чечак - еще и прилагательное, означающее «пестрый, разноцветный, крапчатый», что заставляет задуматься над природой всякой истины.

В написанном на красивой мраморно-зеленой бумаге контракте говорилось, что мистер Джеймс Брук, простой резидент, проживает в стране лишь с целью извлечения коммерческой прибыли.

— А где же те суверенные права, которые вы мне предлагали?

— Они гарантируются вам по умолчанию. Вы поймете, что это чистая формальность, необходимая для моего оправдания перед султаном.

Все чечаки упорно молчали.

— Значит, обо всех моих гарантиях умалчивается, - сказал Джеймс, положив красивую мраморную бумагу на циновку.

— Чечак, чечак! Совершенно справедливо, - застрекотали чечаки. Джеймс всегда подписывал только те документы, которые его целиком устраивали, но в Азии не выжить, пока не изучишь правила местного торга.

Не прошло и двух месяцев, как Хассим составил окончательный вариант документа, вводившего Джеймса Брука в должность полномочного правителя Саравака, что вовсе не вносило порядка, а, напротив, усугубляло всеобщий беспорядок. На сей раз Джеймс бумагу подписал. Он собирался восстановить торговлю оловом, но хотел вначале прощупать сингапурский рынок, а затем на оставшиеся деньги купить второе судно и груз, который можно обменять на руду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Creme de la Creme

Темная весна
Темная весна

«Уника Цюрн пишет так, что каждое предложение имеет одинаковый вес. Это литература, построенная без драматургии кульминаций. Это зеркальная драматургия, драматургия замкнутого круга».Эльфрида ЕлинекЭтой тонкой книжке место на прикроватном столике у тех, кого волнует ночь за гранью рассудка, но кто достаточно силен, чтобы всегда возвращаться из путешествия на ее край. Впрочем, нелишне помнить, что Уника Цюрн покончила с собой в возрасте 55 лет, когда невозвращения случаются гораздо реже, чем в пору отважного легкомыслия. Но людям с такими именами общий закон не писан. Такое впечатление, что эта уроженка Берлина умудрилась не заметить войны, работая с конца 1930-х на студии «УФА», выходя замуж, бросая мужа с двумя маленькими детьми и зарабатывая журналистикой. Первое значительное событие в ее жизни — встреча с сюрреалистом Хансом Беллмером в 1953-м году, последнее — случившийся вскоре первый опыт с мескалином под руководством другого сюрреалиста, Анри Мишо. В течение приблизительно десяти лет Уника — муза и модель Беллмера, соавтор его «автоматических» стихов, небезуспешно пробующая себя в литературе. Ее 60-е — это тяжкое похмелье, которое накроет «торчащий» молодняк лишь в следующем десятилетии. В 1970 году очередной приступ бросил Унику из окна ее парижской квартиры. В своих ровных фиксациях бреда от третьего лица она тоскует по поэзии и горюет о бедности языка без особого мелодраматизма. Ей, наряду с Ван Гогом и Арто, посвятил Фассбиндер экранизацию набоковского «Отчаяния». Обреченные — они сбиваются в стаи.Павел Соболев

Уника Цюрн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза