Каждый шаг Блэка, обутого в тяжелые ботинки, глухим эхом отдавался вдоль пустых стен. Как только Робби встал, я понял, что он, наконец-то, услышал и чертовски разозлился. Блэк ничего не делал наполовину. Все или ничего — вот что делало его лучшим. И потому люди платили за его услуги тысячи и тысячи долларов.
Поэтому у него и не было больше друзей, только я.
Но даже тогда я думал: кого он видит во мне, друга или скорее жертву?
До нее. Это было до нее. Потом в его броне появилась брешь. Для нее он был готов на все — и делал все, что мог.
Робби возился с пистолетом. На меня даже не смотрел. Потому что... я раскололся, разбился, сломался.
Шаги в тяжелых ботинках раздавались все ближе. Я не думал, что он придет. Блэк пытался быть нормальным, не правильным, а просто нормальным — для нее. Ради нее он был способен на все. Такая любовь, ради которой можно умереть. Такая, которая тронет тебя, даже если ты уже влюблен.
— Блядь! — выругался Робби.
Он заряжал пистолет по одной пуле, раз за разом направляя его обратно на дверь. В конце концов, он посмотрел вниз и направил второй пистолет — в левой руке — на меня. По одной пушке в каждую сторону — на дверь и на меня.
Глава 4
Джейк
Когда чувствительность вернулась, первое, что я почувствовал — боль. В пальцы словно впились тысячи игл, которые вонзались вновь и вновь, с каждым новым ударом сердца. Порезы на теле были легкими — бывало и хуже, но, тем не менее, они тоже болели, пусть и не так сильно. С другой стороны, их пульсация оказалась довольно ощутима. Вытекшая кровь окрасила бетонный пол темным — изначально ярко-алый теперь превратился в темно-красный цвет.
Я с увлечением наблюдал за Робби. Он знал, что Блэк идет, и дрожал от одного этого понимания. Шаг. Всего только шаг. Должно быть, Робби осознавал, что скоро умрет. И что, в конечном счете, Блэк будет тем, кто принесет ему смерть.
— Следи за дверью, — сказал я ему.
Робби опустил взгляд вниз, на меня, а затем поднял обратно на дверь. Никогда не видел человека одновременно настолько храброго и оцепеневшего. Он хотел убить Блэка, но, думаю, прекрасно понимал, что тем, кто умрет сегодня, окажется он сам.
— Надеюсь, ты попрощался со всеми, с кем хотел, — снова сказал я.
Дыхание Робби ускорилось, а дверь дернулась, открываясь.
Я повернулся к ней. Робби выстрелил — раз, другой. Опустошил весь магазин, но ничего не произошло. Он остановился всего на секунду, выпустив последнюю пулю, и потянулся за другим пистолетом, и это стало его последней ошибкой.
Блэк напоминал мрачную тень. Иногда я думал, что он даже не осознает, что именно делает, действуя только на одних инстинктах. Он не смотрел куда или в кого стреляет, словно его глаза остекленели. Я наблюдал за ним раньше, но никогда так пристально. Робби уронил пистолет. Блэк выстрелил, без колебаний, и пуля вошла Робби прямо между глаз. Тело моего тюремщика рухнуло на пол.
Я смотрел, как тот умирает.
— Блэк... — крикнул я.
Его взгляд был затуманен. Так бывало. Недолго, время от времени. Хотя я надеялся, что на этот раз это быстро пройдет. Уж очень мне хотелось в туалет.
— Блэк... — снова позвал я.
Мне было не слышно шагов, я лежал в этой постыдной для любого мужика позе, неспособный двигаться из-за кабельных стяжек, слишком сильно впивающихся в мою плоть. И оставался в ней добрых десять минут, пока снова не услышал тяжелую поступь, приближающуюся ко мне. Он замер в дверях. Взгляд Блэка остановился сначала на Робби, потом переместился на меня, и я вновь услышал приближение шагов. Вытащив из-за ремня нож, он разрезал мои путы, затем сделал шаг назад и вышел, не оглядываясь.
— Идиот долбаный, — бормотал он не глядя на меня.
Я засмеялся. Попробовал встать, опираясь на стену, однако ноги не держали меня, и я снова растянулся на полу.
— Блэк! — еще раз позвал я.
Ни ответа, ни шагов.
Он снова вошел в комнату, остановив на мне четкий взгляд своих зеленых глаз.
— Помоги, черт возьми, мне встать.
Посмотрев на меня, он отрицательно покачал головой.
— Блэк!
Все тот же ответ.
— Ты, твою мать, голый. Я тебя трогать не буду. Без шансов.
Он смотрел на меня так, будто не знал, что делать.
— Принеси мне гребаные рубашку и штаны. И помоги встать, говнюк. Он мне ноги связал, и я теперь пошевелить ими не могу.
— Ты идиот, что позволил ему себя так поймать. — Блэк скрестил руки на груди, словно в этом был какой-то смысл, известный только ему.
— Одежда, придурок. А потом оттащи меня домой.
Покачав головой, он вышел и появился через пару секунд, бросив в меня черную футболку и штаны. Я подтащил их поближе и попытался подняться. Сначала Блэк не двигался, но когда я снова упал, он забросил мою руку к себе на плечо, подтянул меня вверх и медленно повел к машине.
— Куда? — спросил Блэк, повесив трубку после разговора с Роуз.
Как только я назвал адрес, он завел машину и не разговаривал со мной, пока мы не приехали к маленькой съемной квартире. Посмотрев вверх, он покачал головой.
— Долбаная лестница.