Читаем Белый князь. Том 3 полностью

— А ну, стоять! — гаркнул я, ибо увидел, как Алёна кастует молнию, а Ирма тянет с плеча автомат. — Не сметь! Никому не трогать лисицу! Второй раз предупреждать не буду!

Это подействовало. Ирма убрала руку с оружия, Алёна свернула молнию, возникшую на её ладони. Оба унгана во время инцидента просто наблюдали. С удивительным спокойствием.

— Юшен! — сказал я.

— Да, господин?

— Надеюсь, ты понимаешь, что, если Мейлин не очнётся в ближайшее время, тебе придётся её нести?

— Но, господин!

Я очень внимательно посмотрел хули-цзин в глаза. И она меня поняла.

— Конечно, господин, — сказала она, опустив взгляд. — Прошу прощения. Это моя вина.

— Все успокоились, — сказал я. — У нас важное дело, и сейчас не время для склок. Когда закончим операцию, можете предъявить претензии мне. Юшен здесь потому что я так решил. К ней не приставать. Всё ясно?

Никто не ответил. Но было видно, что вопрос о присутствии в отряде лисицы временно заморожен. По крайней мере, до тех пор, пока Мейлин не придёт в сознание. Но с ней я тоже разберусь.

— Нам пора выдвигаться, — сказал Камау.

Следующую половину дня отряд двигался практически молча. Чувствовалось повисшее напряжение. Мейлин, наконец, пришла в себя. К моему удивлению, скандал не устроила, но была мрачна, как туча. Ковыляла, время от времени потряхивая головой, словно прислушиваясь к ощущениям. Будь она обычным человеком, наверное, идти не смогла бы, но китаянка владела практикой восстановления и быстро привела себя в норму.

Наконец, солнце зашло за горизонты, и мы начали устраиваться на ночлег. Первым остался дежурить я. Когда все улеглись, ко мне подошёл Камау.

— Забыл тебя поблагодарить, — сказал я с сарказмом. — Удружил.

— Твоя спутница опасна, — проговорил он, окидывая взглядом заросли. — Ты зря считаешь, что смог её приручить. Зверь всегда смотрит в лес. Даже если выглядит, как человек.

— Наши отношения скреплены особым договором, — сказал я. — Его нельзя нарушить.

Унган внимательно поглядел на меня.

— Ты уверен?

— Абсолютно.

— Допустим, ты прав. Но какова гарантия, что она тебя не ослушается.

— Мы с ней это проходили. Она всё поняла.

Камау скептически покачал головой.

— Тебе стоит быть с ней поосторожней. Мейлин права: никто из нас не защищён от неё. Зверь может притвориться ласковым, но его нутро — загадка. Твари Пустоши слишком разумны, чтобы относиться к ним, как к животным, которых можно выдрессировать.

— Я это знаю. Не волнуйся. Юшен нужна нам. Она владеет сильной магией.

— Боюсь, слишком сильной.

— Ну, не такой, как вы с сестрой.

— Мы люди. А она нет.

Больше он ничего не сказал, и я тоже промолчал. Однако было ясно, что мои спутники больше не смогут относиться к хули-цзин, как прежде. И их неприязнь, замешанная на страхе, вполне способна в дальнейшем сыграть с нами всеми злую шутку. Не стоило Камау говорит им то, что рассказал ему его нюх оборотня. Ох, не стоило…

Глава 38

Мы почти добрались до края джунглей — по крайней мере, так утверждал Камау. Позиций германцев видно, естественно, не было. Зато над деревьями то и дело пролетали дроны, ведшие наблюдение. Хотя что они могли зафиксировать в море зелёных крон?

— Нам нужно подобраться к базе, — сказала Ирма. — Плана раскопок у нас нет. Разведке не удалось ни проникнуть на территорию, ни заснять базу с воздуха.

— Даже со спутника? — поинтересовалась Алёна.

Ирма покачала головой.

— Судя по всему, над раскопками раскинуто Одеяло иллюзии. Не отвод глаз, а полная маскировка.

— Но ведь поддерживать её всё время невозможно, — удивилась моя сестра.

— Это если пользоваться только собственными силами. Полагаю, немецкие маги задействовали очищенное сырьё, которое добывают из крови титана.

— Вообще-то, это считается преступлением, — вставила Мейлин. — Таким занимаются еретики.

— Всё верно, — кивнула Ирма. — Но немцам насрать. Они тут делают, что хотят.

— Значит, мы не знаем ни расположения частей, ни… Да вообще ничего, — подытожил Камау.

— Именно. Поэтому и придётся подойти на минимальное расстояние.

— Это опасно, — сказал унган. — Уж по периметру-то германцы наверняка расставили посты или ловушки. Чтобы отгонять зверьё и любопытных.

— Согласна. И всё же, придётся рискнуть. — Если только вы с сестрой не готовы действовать совсем вслепую.

Унганы переглянулись.

— Могут возникнуть проблемы, — сказала Аданная.

— Да, эффективность точно пострадает, — согласился Камау. — Попробуем подобраться поближе.

На том и порешили.

Подходить к периметру базы пришлось очень аккуратно. Глядя в оба. Здесь тварей Пустоши практически не было: их явно отвадили появляться возле ограждений. Однако немцы могли расставить камеры и сигнализацию.

— Стоп! — в какой-то момент сказал Камау, замерев. — Впереди есть магия.

Похоже, он её прямо чуял — в прямом смысле.

— Ловушка? — спросил я.

Унган кивнул.

— Вероятно, да. Схожу посмотрю.

— Будь осторожен.

Он махнул рукой, давая понять, что этого можно было бы и не говорить, а затем исчез в зарослях.

Вернулся спустя несколько томительных минут.

— Всё в порядке, — сказал он. — Но думаю, здесь таких много.

— Если обнаружишь их, мы обезвредим, — сказал я.

Парень кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги