Вета
Мирта
. Ах, вот когда она купила свою шляпу!Вета
. Мирта, пожалуйста, будь вежлива с миссис Шовене! У нее есть внук твоих лет.Мирта
. Разве это поможет? При дяде Элвуде!Вета
. Мирта, мы же договорились сегодня об этом не вспоминать! Мы устроили сегодняшний прием, чтобы ввести тебя в общество…Мирта
. Все равно мы не можем никого приглашать по вечерам, а молодые люди приходят только вечером! Да и сегодняшний прием мы смогли устроить только потому, что дядя Элвуд играет в очко с пожарными на Четвертой авеню! Дай Бог им счастья, этим пожарным!Вета
. Да, но тебя могут пригласить к себе! Ах, Мирта, тебе надо встречаться с молодыми людьми! Годы идут. И что бы ни говорили, в каждой девушке есть своя прелесть.Мирта
. Ну да, а потом они скажут: смотрите, это Мирта Мей Симмонс! Ее дядя, Элвуд Дауд, — самый большой псих во всем городе. Элвуд Дауд и его друг…Вета
Мирта
Вета
. Помни, когда дамы придут сюда, ты произнесешь маленькое приветствие от имени твоей дорогой бабушки.Мирта
Вета
Мирта
. Мама, а ты уверена, что дядя Элвуд не придет?Вета
. Какая ты, Мирта, нехорошая. Ты же знаешь, что Элвуд — мое больное место. Но хоть люди и считают его человеком со странностями, он мне все-таки брат. Нет, сегодня его дома не будет.Мирта
. Ты в этом уверена?Вета
. Уверена.Мирта
. Ах, мама, почему мы не можем жить, как все люди?Вета
. Ты забываешь, что не Элвуд живет у нас, а мы живем у Элвуда.Мирта
. У него и у Гарви. А бабушка знала о Гарви?Вета
. Ни разу мне о нем не написала ни слова.Мирта
. И зачем ей понадобилось оставлять наследство дяде Элвуду?Вета.
Наверно потому, что она умерла у него на руках. Таких минут люди не забывают.Мирта
. Чепуха! Она же писала свое завещание до того, как умерла у него на руках?Вета
. Не будь такой педантичной, мужчины этого не любят. О господи, голос мисс Тьюсбери совсем замирает!Мирта
. Давно пора!Вета