Читаем Белый лебедь и Небесный дракон (СИ) полностью

- В чём дело? Кто вы? - всполошился Андур, но его резко отстранили и трое стражников вместе с командиром предстали перед принцессой.

- Мы пришли за принцессой - произнёс командир - Ей пора вернуться в Форкентрит.

Все были удивлены этому. И первым заподозрил неладное именно Линдон. Командир был в шлеме, но, вглядевшись повнимательнее, генерал узнал его:

- Прай... - произнёс генерал и тут же выхватил меч.

Командир понял, что его план не удался и приказал схватить принцессу. Однако Леонард и Линдон вступили в бой с воинами. Линдон оттолкнул принцессу и приказал ей:

- Прячьтесь, мы разберёмся!

Линдон, Леонард и ещё несколько воинов вступили в стычку с врагом. Перед мастерством Леонарда и Линдона у врагов не было никаких шансов. Они были самыми искусными воинами Глассариана и принцесса, спрятавшись за дверью кладовки, удивлялась великолепию и грациозностью генерала в бою. Он обращал противников в бегство, его окружали трое солдат, но он мастерски уходил от атак и использовал всё, что находилось вокруг. Что только не послужило ему союзником и скатерть, словно аркан и железный поднос вместо щита. И вот уже Линдон вступил в схватку с командиром.

- Линдон? А я думал ты погиб - сказал он.

- Вы зря сюда приплыли капитан Прай - сказал Линдон и его меч засверкал перед командиром.

Сражение было жарким, многие из солдат были повержены, но генерал Линдон, как только возникла такая возможность, приказал бежать из дома. Он взял принцессу за руку и повёл за собой. Леонард последовал за ними, а вот Андур где-то затерялся. Скрывшись среди узких улочек, они остановились и перевели дух.

- Кто это были? И почему они хотели схватить меня? - была в недоумении принцесса.

- Солдаты капитана Прая - ямалинского предателя - ответил генерал Линдон - Им ничего не стоит прорываться в наш тыл, ведь они идут под флагом Фронервальда и мало кто знает, что теперь они служат Тарину Белегору. Он купил их с потрохами. А вас принцесса они хотели поймать наверняка для того, чтобы шантажировать короля, чтобы он сдал Форкентрит без боя.

- Мерзкие предатели, что же нам делать? - сказала Милена.

- Леонард, как ты думаешь, откуда здесь появились солдаты капитана Прая? - сказал Линдон.

- Они знали, что принцесса здесь в Даротане - ответил Леонард.

- Вот именно. А значит - им кто-то сообщил об этом, ведь мы должны были плыть в Арденмонт, а не в Даротан. Но кто?

- Думаете Романт? - догадался Леонард.

- Вполне возможно - сказал генерал - они будут преследовать нас. Нужно запутать их. Мы с принцессой скроемся от их глаз, а ты постарайся найти остальных и сообщи о случившемся князю Вернону, пусть пришлёт за нами.

- Скрываться? Но сколько и где? - была не согласна принцесса.

- Это всё для вашей же безопасности принцесса. Я не могу рисковать идти с вами к кораблю, возможно, там будет засада. А Леонард пронюхает, если что не так, и потом пришлёт нам помощь, тогда мы без риска выберемся с острова - сказал Линдон.

- Ладно уж, если вы считаете, что так надо поступить. Я согласна - сказала Милена.

Тогда генерал отдал последние указания Леонарду, и они разделились. Линдон повёл принцессу за собой, заглядывая за каждый закоулок. Было ясно видно его беспокойство. Милена волновалась не меньше его.

- Куда же мы пойдём? - спрашивала она.

- Для начала найдём тебе одежду попроще, нельзя привлекать внимание - обшаривая глазами бельевые верёвки, на некоторых балконах, сказал Линдон - А потом уйдём подальше от города. Найдём какой-нибудь неприметный трактир, где переждём пару ночей, пока всё утихнет.

Наконец Линдон увидел что-то подходящее на одной из верёвок и, взяв принцессу за руку, завёл в безлюдное место.

- Это подойдёт, переоденься, а я посмотрю, чтобы никто не шёл - отвернувшись, сказал Линдон.

- А разве воровать это не плохо? - сделала замечание принцесса и улыбнулась.

- Нет времени думать об этом принцесса... Нужно быстрее скрыться из города.

- Подглядывать не будешь? - продолжала язвить принцесса.

Линдон не видел ни одного смешного слова в этот момент. И это было заметно. Принцесса поняла, что он очень сильно беспокоился из-за того что случилось и ей стало стыдно за своё поведение. Генерал Линдон был предан королю и Фронервальду. Защиту Милены он считал своим долгом и не хотел, чтобы с ней что-то случилось. Но в последний день принцесса не могла этого понять. И возможно именно из-за этого она сама попала в беду. Быстро переодевшись, принцесса последовала за Линдоном. После такой смены образа она стала очень похожа на обычную горожанку. Платье, которое украл Линдон, уже было старым и немного не по размеру ей. Они спешно двигались среди толп людей. Милена едва успевала за генералом, и если бы он не останавливался, чтобы подождать её, то затерялась бы где-нибудь. Наконец, они покинули незаметно город и направились по северо-западной дороге.

- Арон, подожди - кричала ему вслед Милена - Я не могу идти так быстро.

Линдон остановился и произнёс:

- Капитан Прай возможно уже послал своих солдат по этой дороге, надо спешить.

Но увидев усталость принцессы, он всё-таки смягчился:

- Ладно, давай сбавим темп.

Перейти на страницу:

Похожие книги